Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Emploi vacant. - Chef de section La Commission de la protection de la vie privée : - émet des avis et formule des recommandations à l'intention des autorités et/ou instances compétentes; - délivre des autorisations aux instances compétente - contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement de données à caractère personn(...)"
Emploi vacant. - Chef de section La Commission de la protection de la vie privée : - émet des avis et formule des recommandations à l'intention des autorités et/ou instances compétentes; - délivre des autorisations aux instances compétente - contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement de données à caractère personn(...) Vacante betrekking. - Afdelingshoofd De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : - verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden en/of instanties; - verleent machtigingen voor de verwerking of d - controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van persoonsgegevens geschieden; - inf(...)
COMMISSION DE LA PROTECTION DE LA VIE PRIVEE Emploi vacant. - Chef de section La Commission de la protection de la vie privée : - émet des avis et formule des recommandations à l'intention des autorités et/ou instances compétentes; - délivre des autorisations aux instances compétentes pour le traitement ou la communication de données à caractère personnel; - contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement de données à caractère personnel; - informe et assiste les personnes concernées dans l'exercice de leurs droits et devoirs; afin de contribuer à la préservation équilibrée du droit fondamental de quiconque à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel. La Commission est un organe de contrôle indépendant créé par la loi du 8 décembre 1992 et institué auprès de la Chambre des Représentants depuis le 26 juin 2003. Elle se compose de 8 membres effectifs et de 8 membres suppléants. Les titulaires des mandats de président et de vice-président exercent leurs fonctions à plein temps. Des comités sectoriels compétents pour des secteurs spécifiques peuvent être créés au sein de la Commission. Actuellement, six comités sont actifs ou en cours de création : Registre national, Sécurité Sociale et Santé, Banque-Carrefour des Entreprises, Autorité Fédérale, Phenix, Statistique. La Commission est appuyée par une administration (secrétariat) dont elle nomme les agents. La Commission procèdera prochainement au recrutement d'un chef de section au sein de son administration. Le recrutement aura lieu sur la base des résultats d'un concours. Les chefs de section sont recrutés en tant que mandataire pour une période de quatre ans renouvelable. Les conditions de nomination doivent être remplies au moment du recrutement. Les lauréats des épreuves de sélection portant sur les connaissances et les compétences qui ne rempliraient pas encore les conditions linguistiques ont jusqu'à trois mois maximum après la date du procès-verbal du concours portant sur les connaissances et les compétences pour apporter la preuve qu'ils remplissent les conditions. I. CONDITIONS GENERALES Tout candidat doit remplir les conditions générales suivantes : - être ressortissant d'un pays de l'Union européenne; - être de conduite irréprochable; - jouir de ses droits civils et politiques; - posséder les compétences générales et spécifiques exigées par la fonction; - remplir les conditions spécifiques en matière de diplôme et/ou de certificat. II. EXIGENCES SPECIFIQUES DE L' EMPLOI VACANT La description de fonction détaillée incluant les finalités, les compétences génériques et celles spécifiques de la fonction peuvent être demandées au secrétariat de la Commission et peuvent également être consultées sur le site web de la Commission, comme indiqué ci-après. Fonction réservée aux agents du rôle linguistique français 1. Chef de la section Etudes et Recherche (code A/2008/01/FN) Objectif de la fonction - Diriger et organiser les travaux de la section Etudes et recherche. - Jouer le rôle de centre d'expertise et de documentation en ce qui concerne la problématique de la protection de la vie privée sur le plan juridique. - Intervenir comme conseiller faisant autorité dans les différents domaines d'activité de cette dernière. - Préparer la politique et apporter un soutien à la Commission en suivant de manière proactive son domaine de compétence. - Dans les limites de ses compétences, assister la Commission en matière de représentation nationale et internationale. - Sous la direction de l'administrateur et en accord avec les autres chefs de section, coopérer à la conception, à la coordination et à la réalisation des programmes stratégiques et opérationnels, ainsi que des projets, dans le cadre de la vision commune de la Commission. Compétences spécifiques COMMISSIE VOOR DE BESCHERMING VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER Vacante betrekking. - Afdelingshoofd De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : - verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden en/of instanties; - verleent machtigingen voor de verwerking of de mededeling van persoonsgegevens, aan de bevoegde instanties; - controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van persoonsgegevens geschieden; - informeert en verleent bijstand aan de betrokken personen bij de uitoefening van hun rechten en plichten, om bij te dragen tot de evenwichtige vrijwaring van het grondrecht van elkeen op bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de verwerking van persoonsgegevens. De Commissie is een onafhankelijk orgaan opgericht bij de wet van 8 december 1992 en sedert 26 juni 2003 ingesteld bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers. Zij bestaat uit 8 vaste leden en 8 plaatsvervangende leden. De mandaten van voorzitter en ondervoorzitter zijn voltijdse functies. Binnen de Commissie kunnen sectorale comités worden opgericht die bevoegd zijn voor specifieke sectoren. Momenteel zijn er zes comités actief of in oprichting : Rijksregister, sociale zekerheid en gezondheid, kruispuntbank der ondernemingen, federale overheid, Phenix, statistiek. De Commissie wordt ondersteund door een administratie (secretariaat) waarvan de ambtenaren worden benoemd door de Commissie. De Commissie zal weldra overgaan tot de aanwerving van een afdelingshoofd voor haar administratie. De aanwerving gebeurt op basis van de resultaten van een vergelijkend examen. De afdelingshoofden worden aangeworven via een mandaatfunctie voor een hernieuwbare periode van vier jaar. Aan de benoemingsvoorwaarden moet zijn voldaan op het ogenblik van de aanwerving. Laureaten van de selectieproeven over de kennis en de competenties, die nog niet zouden voldoen aan de taalvoorwaarden, hebben tijd tot maximum 3 maanden na de datum van het proces-verbaal van het vergelijkend examen dat handelt over de kennis en de competenties, om het bewijs hiervan te leveren. I. ALGEMENE VEREISTEN Ieder kandidaat moet aan de volgende algemene vereisten voldoen : - onderdaan zijn van een land van de Europese Unie; - van onberispelijk gedrag zijn; - zijn burgerlijke en politieke rechten genieten; - aan de algemene en functiespecifieke competenties voldoen; - aan de bijzondere vereisten voldoen inzake diploma en/of getuigschrift. II. BIJZONDERE VEREISTEN VOOR DE VACANTE BETREKKING De gedetailleerde functiebeschrijving met de resultaatgebieden, generieke en functiespecifieke competenties, kan aangevraagd worden bij het secretariaat van de Commissie en kan ook geraadpleegd worden op de website van de Commissie, zoals hierna aangegeven. Functie voorbehouden aan ambtenaren behorende tot de Franse taalrol 1. Afdelingshoofd Studie en Onderzoek (code A/2008/01/FN) Doel van de functie - De werkzaamheden van de afdeling studie en onderzoek organiseren en leiden. - Optreden als kennis- en documentatiecentrum inzake de problematiek van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op juridisch gebied. - Optreden als deskundig raadgever in alle activiteitsdomeinen van deze afdeling. - Beleidsvoorbereidend en ondersteunend optreden t.a.v. de Commissie vanuit een pro-actieve opvolging van het bevoegdheidsdomein. - De Commissie bijstaan inzake nationale en internationale vertegenwoordiging binnen het bevoegdheidsdomein. - Onder leiding van de administrateur en in overeenstemming met de andere afdelingshoofden meewerken aan het concipiëren, coördineren en realiseren van de strategische en operationele programma's en projecten binnen het raam van de gemeenschappelijke visie van de Commissie. Specifieke competenties
- 6 ans d'expérience de management ou 10 ans d'expérience - 6 jaar managementervaring of 10 jaar nuttige beroepservaring in
professionnelle utile dans le domaine juridique. juridische aangelegenheden.
- Connaissance et maîtrise des techniques modernes de management. - Kennis en inzicht in moderne managementtechnieken.
- Bonne connaissance de la réglementation en matière de protection de - Goede kennis van de reglementering, inzake privacybescherming en
la vie privée et de sécurité de l'information. informatieveiligheid in de openbare sector.
- Compréhension des procédures de négociation et de décision dans le - Inzicht in de openbare onderhandelings- en besluitvormingsprocessen.
domaine public. - Capacité à développer une vision quant à la manière dont la - Een visie kunnen ontwikkelen over de wijze waarop de Commissie haar
Commission peut accomplir sa mission. opdracht kan waarmaken.
- Expérience de la planification et de la coordination de projets - Ervaring in het plannen en coördineren van complexe projecten in het
complexes dans le domaine juridique. juridisch domein.
- Licence ou doctorat en droit. - Licentiaat of doctor in de rechten.
- Bilingue légal (Selor, Organisation judiciaire, Pouvoir législatif - Wettelijk tweetalig (Selor, Rechterlijke Organisatie, Wetgevende
ou épreuve organisée par la Commission). Overheid of proef georganiseerd door de Commissie).
Traitement Verloning
Echelle barémique A 6 : 77.832 - 106.107 EUR (à l'indice actuel 1,4568). Weddeschaal A 6 : 77.832 - 106.107 EUR (aan de huidige index 1,4568)
III. PROCEDURE D'EXAMEN III. EXAMENPROCEDURE
Le concours aura lieu fin 2008 - début 2009. Het vergelijkend examen zal plaatsvinden eind 2008 of begin 2009.
Les épreuves sont organisées par une commission d'examen composée d'au De proeven worden georganiseerd door een examencommissie bestaande uit
moins trois personnes. minstens drie personen.
Elles se composent d'une épreuve portant sur la connaissance de la Ze bestaan uit een kennisproef over de materie en een proef waarbij
matière ainsi que d'une épreuve permettant de vérifier que le candidat wordt nagegaan of de kandidaat over de vereiste generieke en
dispose des compétences génériques et spécifiques requises. Toutes les specifieke competenties beschikt. In principe zijn alle proeven
épreuves sont en principe orales. Toutefois, en fonction du nombre mondeling. Evenwel, al naargelang het aantal inschrijvingen, kan de
d'inscriptions, une partie de l'épreuve de connaissance peut être kennisproef gedeeltelijk schriftelijk en vooraf, georganiseerd worden.
organisée préalablement par écrit. L'épreuve de connaissance (écrite De (schriftelijke en / of mondelinge) kennisproef wordt beoordeeld op
et/ou orale) sera notée sur 20 points, le candidat devant obtenir 12 twintig punten en om te slagen dient de kandidaat 12 punten te
points pour être reçu. Cette partie sera suivie d'un entretien qui behalen. Verder bestaat het examen uit een mondelinge proef waarbij de
aura pour but de vérifier la conformité au profil préalablement beoordeling gebeurt door afweging ten overstaan van het vooropgesteld
défini. Il sera statué par la mention "apte", "moins apte" ou profiel. Er wordt beslist door toekenning van de vermelding « geschikt
"inapte". Pour chacune de ces 3 catégories, la commission d'examen », « minder geschikt » of « niet geschikt ». Binnen elk van deze 3
établira un classement final en fonction du nombre total de points categorieën zal de examencommissie een rangschikking opstellen volgens
obtenus à l'épreuve de connaissance. En cas d'ex-aequo au sein d'un de punten behaald voor de kennisproef. Bij een ex-aequo binnen
même groupe, le jury établira un nouveau classement sur la base des eenzelfde groep, zal de jury een nieuwe rangschikking opstellen op
qualifications propres à chaque candidat. basis van de kwalificaties die eigen zijn aan elke kandidaat.
L'épreuve linguistique comporte une partie écrite et une partie orale. De taalproef bestaat uit een schriftelijk en mondeling gedeelte en
Elle est notée sur vingt points, le candidat devant obtenir 12 points wordt beoordeeld op twintig punten. Om te slagen moet de kandidaat 12
pour réussir. Il sera statué par l'attribution de la mention "réussi" punten behalen. De vermelding "geslaagd" of "niet geslaagd" zal hem
ou "échoué". Les candidats déjà en possession d'un des brevets worden toegekend. De kandidaten die reeds houder zijn van een van de
linguistiques précités sont dispensés de cette épreuve. voormelde brevetten van taalkennis zijn vrijgesteld van deze proef.
Le règlement d'examen ainsi que la composition de la commission Op schriftelijk verzoek (brief of E-mail) kan het examenreglement
d'examen peuvent être obtenus sur simple demande écrite (lettre ou alsook de samenstelling van de examencommissie worden verkregen.
courrier électronique).
IV. DATE LIMITE D'INSCRIPTION : 1er novembre 2008 IV. UITERSTE INSCHRIJVINGSDATUM : 1 november 2008.
L'inscription s'effectue, sous peine d'irrecevabilité, uniquement par De inschrijving gebeurt, op straffe van onontvankelijkheid, enkel door
envoi postal recommandé au Président de la Commission, à l'attention een aangetekende brief aan de Voorzitter van de Commissie, ter
de Mme Elisabeth Nam, Rue Haute, 139, 1000 Bruxelles. La candidature attentie van Mevr. Elisabeth Nam, Hoogstraat 139, 1000 Brussel. De
n'est recevable qu'à la condition d'y joindre : sollicitatie is slechts ontvankelijk wanneer ze vergezeld is van :
- une copie des certificats d'étude ou diplômes requis; - een afschrift van de vereiste studiegetuigschriften of diploma's;
- un curriculum vitae; - een curriculum vitae;
- une note distincte faisant ressortir la motivation du candidat par - een afzonderlijke nota waarin de motivering voor de geambieerde
rapport à la fonction sollicitée; functie blijkt;
- une note distincte commentant l'expérience professionnelle du - een afzonderlijke nota waarin de beroepservaring wordt toegelicht,
candidat, particulièrement l'expérience de la planification et de la inzonderheid de ervaring in het plannen en coördineren van complexe
coordination de projets complexes dans le domaine juridique. projecten in het juridisch domein.
La date du cachet de la poste fait foi. De datum van poststempel geldt als bewijs.
Pour le cas où le nombre de candidatures serait jugé insuffisant par Ingeval het aantal kandidaturen door de Commissie als ontoereikend zou
la Commission, cette dernière se réserve le droit de prolonger la date beschouwd worden, behoudt zij zich het recht voor de uiterste
limite d'inscription. inschrijvingsdatum te verlengen.
D'autres explications peuvent être obtenues en s'adressant à Elisabeth Voor verdere inlichtingen kan men zich wenden tot Elisabeth Nam,
Nam (tél. : 02-213 85 58; courriel : job@privacycommission.be). La telefoon : 02-213 85 58, e-mail : job@privacycommission.be. De vacante
liste des emplois vacants, les descriptions de fonction et le betrekkingen, de functiebeschrijvingen en het examenreglement kunnen
règlement d'examen peuvent également être consultés sur le site web de eveneens geraadpleegd worden op de website van de Commissie :
la Commission : www.privacycommission.be. www.privacycommission.be.
^