← Retour vers "Juridictions du travail. - Avis aux organisations représentatives. - Place vacante d'un juge social
effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Termonde, en remplacement de M. Walther De Batselier
à partir du 22 septembre 2008 Les o Ces présentations
doivent être adressées au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Service de(...)"
Juridictions du travail. - Avis aux organisations représentatives. - Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Termonde, en remplacement de M. Walther De Batselier à partir du 22 septembre 2008 Les o Ces présentations doivent être adressées au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Service de(...) | Arbeidsgerechten. - Bericht aan de representatieve organisaties. - Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Dendermonde, ter vervanging van de heer Walter De Batselier vanaf 22 september De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikele(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Juridictions du travail. - Avis aux organisations représentatives. - | Arbeidsgerechten. - Bericht aan de representatieve organisaties. - |
Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au | Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken als |
tribunal du travail de Termonde, en remplacement de M. Walther De | werkgever bij de arbeidsrechtbank van Dendermonde, ter vervanging van |
Batselier à partir du 22 septembre 2008 | de heer Walter De Batselier vanaf 22 september 2008 |
Les organisations représentatives intéressées sont invitées à | De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te |
présenter les candidatures à cette fonction conformément aux articles | dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit |
2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les | van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de |
trois mois qui suivent la publication du présent avis. | bekendmaking van dit bericht. |
Ces présentations doivent être adressées au SPF Emploi, Travail et | De voordrachten van de kandidaten moeten worden gericht aan de FOD |
Concertation sociale, Service des Juridictions du travail, rue Ernest | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Dienst Arbeidsgerechten, |
Blérot 1, à 1070 Bruxelles. | Ernest Blerotstraat 1, 1070 Brussel. |
Les listes seront accompagnées d'un extrait d'acte de naissance pour | Bij de lijsten wordt voor elk der voorgedragen kandidaten een |
chacun des candidats présentés. | uittreksel van de geboorteakte gevoegd. |