← Retour vers "Juridictions du travail. - Avis aux organisations représentatives. - Place vacante d'un juge social
effectif au titre de travailleur-ouvrier au tribunal du travail de Bruxelles en remplacement de M. Paul
Vanhaelen à partir du 14 septembre 2008 Ces
présentations doivent être adressées au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Service de(...)"
| Juridictions du travail. - Avis aux organisations représentatives. - Place vacante d'un juge social effectif au titre de travailleur-ouvrier au tribunal du travail de Bruxelles en remplacement de M. Paul Vanhaelen à partir du 14 septembre 2008 Ces présentations doivent être adressées au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Service de(...) | Arbeidsgerechten. - Bericht aan de representatieve organisaties. - Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken als werknemer-arbeider bij de arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer Paul Vanhaelen vanaf 14 september 2 De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikele(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| Juridictions du travail. - Avis aux organisations représentatives. - | Arbeidsgerechten. - Bericht aan de representatieve organisaties. - |
| Place vacante d'un juge social effectif au titre de | Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken als |
| travailleur-ouvrier au tribunal du travail de Bruxelles en | werknemer-arbeider bij de arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging |
| remplacement de M. Paul Vanhaelen à partir du 14 septembre 2008 | van de heer Paul Vanhaelen vanaf 14 september 2008 |
| Les organisations représentatives intéressées sont invitées à | De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te |
| présenter les candidatures à cette fonction conformément aux articles | dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit |
| 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les | van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de |
| trois mois qui suivent la publication du présent avis. | bekendmaking van dit bericht. |
| Ces présentations doivent être adressées au SPF Emploi, Travail et | De voordrachten van de kandidaten moeten worden gericht aan de FOD |
| Concertation sociale, Service des Juridictions du Travail, rue Ernest | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Dienst Arbeidsgerechten, |
| Blérot 1, à 1070 Bruxelles. | Ernest Blerotstraat 1, 1070 Brussel. |
| Les listes seront accompagnées d'un extrait d'acte de naissance pour | Bij de lijsten wordt voor elk der voorgedragen kandidaten een |
| chacun des candidats présentés. | uittreksel van de geboorteakte gevoegd. |