← Retour vers "Institut national de Criminalistique et de Criminologie. - Appel aux candidats pour 1 chercheur en criminologie
(F). - Date limite d'inscription : 28 novembre 2008 Cet avis comprend : 1. Données
d'identification 2. Contexte de la fon(...) 3. Principales tâches 4. Compétences
requises 5. Informations complémentaires 6. Condition(...)"
Institut national de Criminalistique et de Criminologie. - Appel aux candidats pour 1 chercheur en criminologie (F). - Date limite d'inscription : 28 novembre 2008 Cet avis comprend : 1. Données d'identification 2. Contexte de la fon(...) 3. Principales tâches 4. Compétences requises 5. Informations complémentaires 6. Condition(...) | Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie. - Oproep tot kandidaten voor 1 onderzoeker criminologie (N). - Uiterste Inschrijvingsdatum : 28 november 2008 Deze oproep bevat : 1. Identificatiegegevens 2. Context van de fun(...) 3. Kerntaken 4. Speciale bekwaamheden en vereisten 5. Bijkomende informatie 6. Toelaatbaar(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Institut national de Criminalistique et de Criminologie. - Appel aux | Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie. - Oproep tot |
candidats pour 1 chercheur en criminologie (m/f) (F). - Date limite | kandidaten voor 1 onderzoeker criminologie (m/v) (N). - Uiterste |
d'inscription : 28 novembre 2008 | Inschrijvingsdatum : 28 november 2008 |
Cet avis comprend : | Deze oproep bevat : |
1. Données d'identification | 1. Identificatiegegevens |
2. Contexte de la fonction | 2. Context van de functie |
3. Principales tâches | 3. Kerntaken |
4. Compétences requises | 4. Speciale bekwaamheden en vereisten |
5. Informations complémentaires | 5. Bijkomende informatie |
6. Conditions de participation et d'admissibilité | 6. Toelaatbaarheids- en deelnemingsvoorwaarden |
7. Procédure d'introduction des candidatures | 7. Sollicitatieprocedure |
8. Procédure de sélection | 8. Selectieprocedure |
1. Données d'identification : | 1. Identificatiegegevens : |
Dénomination de la fonction : chercheur en criminologie (recherche | Functiebenaming : onderzoeker-criminoloog |
relative au fonctionnement de la justice pénale et utile à la | |
politique criminelle) | |
Classe, titre : SW1, assistant stagiaire | Klasse, titel : SW1, assistent-stagiair |
Groupe d'activités : Groupe d'activités I | Activiteitengroep : Activiteitengroep I |
Organisation : Institut national de Criminalistique et Criminologie | Organisatie : Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie |
Service : Direction opérationnelle Criminologie | Dienst : Operationele Directie Criminologie |
2. Contexte de la fonction : | 2. Context van de functie : |
L'INCC est un établissement scientifique fédéral de l'Etat soumis à | Het NICC is een federale wetenschappelijke instelling die rechtstreeks |
l'autorité directe du Ministre de la Justice. | afhangt van de Minister van Justitie. |
Il a pour vocation de mettre la recherche scientifique au service de | Zij heeft tot doel haar wetenschappelijk onderzoek ten dienste te |
la Justice : | stellen van Justitie : |
- au service de la recherche des auteurs d'infractions et de la | - voor het opsporen van daders van misdrijven en de opbouw van de |
constitution de la preuve (Criminalistique); | bewijslast (Criminalistiek); |
- au service d'une meilleure connaissance des phénomènes criminels et | - voor een betere kennis van criminele fenomenen en de mogelijke |
des réponses qui peuvent y être apportées (Criminologie). La Direction opérationnelle Criminologie a pour mission de développer des recherches directement utiles à la politique criminelle, celle-ci comprenant à la fois les politiques préventives et répressives, les politiques en matière d'aménagement des peines et mesures et les politiques à l'égard des victimes d'infractions. Les différents niveaux du fonctionnement du système de justice pénale sont donc concernés par l'activité scientifique développée au sein du département. Le chercheur est chargé de réaliser, ou de participer à la réalisation de recherches directement utiles à la politique criminelle développées au sein de la Direction opérationnelle Criminologie. Vous trouverez plus d'informations sur l'INCC sur notre site Internet www.incc.fgov.be. 3. Principales tâches : 1. En tant que chercheur réaliser les projets de recherche dont il a la charge ou auxquels il doit contribuer. | aanpak ervan (Criminologie). De Operationele Directie Criminologie heeft als opdracht onderzoek te verrichten dat van rechtstreeks nut is voor het strafrechtelijk beleid. Dit betreft zowel het preventief als repressief beleid, het beleid inzake de tenuitvoerlegging van straffen en maatregelen en het slachtofferbeleid. De onderzoeken die door het departement uitgevoerd worden, hebben dus betrekking op de verschillende niveaus waarop het strafrechtelijk systeem functioneert. De onderzoeker-criminoloog staat in voor het verwezenlijken van of deelnemen aan onderzoek dat rechtstreeks relevant is voor het strafrechterlijke beleid. Meer info over het NICC vindt u op onze website www.nicc.fgov.be. 3. Kerntaken : 1. Als onderzoeker het verwezenlijken van onderzoeksprojecten waarmee hij belast is of waaraan hij dient deel te nemen. |
Il s'agit en particulier : | Mogelijke taken : |
- de contribuer, avec le promoteur de la recherche, à la conception | - bijdragen tot, samen met de promotor van het onderzoek, de |
d'un programme de recherche qui réponde aux demandes et aux objectifs | ontwikkeling van een onderzoeksprogramma dat beantwoordt aan de eisen |
tels qu'initialement définis; | en doelstellingen die aanvankelijk bepaald werden; |
- de développer le programme de recherche par la mise en oeuvre de | - het ontwikkelen van het onderzoeksprogramma door het aanwenden van |
méthodes tant qualitatives (interviews, tables-rondes et analyses de | zowel kwalitatieve (interviews, rondetafelgesprekken en |
groupes, enquêtes, analyse de dossiers judiciaires, etc) que | groepsanalyses, enquêtes, analyse van gerechtelijke dossiers, enz.), |
quantitatives (exploitation de bases de données informatisées, | als kwantitatieve methoden (exploitatie van geïnformatiseerde |
collecte, traitement et analyse de données quantitatives, etc); | gegevensbanken, inzameling, behandeling en analyse van kwantitatieve |
gegevens, enz); | |
- rendre compte des méthodes et des résultats de recherche par : | - verslag uitbrengen over methoden en onderzoeksresultaten door : |
- le compte-rendu régulier des avancements de la recherche auprès du | - regelmatige verslaggeving betreffende de vorderingen van het |
promoteur et des collaborateurs; | onderzoek aan de promotor en de medewerkers; |
- la rédaction de rapports de recherche (intermédiaires et finaux); | - het opstellen van onderzoeksrapporten (tussentijdse en eindrapporten); |
- la présentation des avancements et des résultats de la recherche | - de presentatie van de vorderingen en de resultaten van het onderzoek |
devant les instances expressément constituées (en particulier les | voor de daartoe samengestelde instanties (in het bijzonder de |
comités d'accompagnement). | begeleidingscomités). |
2. En tant que chercheur : assurer la valorisation, ou contribuer à la | 2. Als onderzoeker : het verzekeren van of het bijdragen aan de |
valorisation, sous diverses formes des résultats de recherche, en | valorisatie van de onderzoeksresultaten onder diverse vormen, in het |
particulier par leur diffusion sous forme de rapports et de | bijzonder door de verspreiding onder de vorm van rapporten en |
publications. | publicaties. |
3. En tant que chercheur : de superviser s'il y a lieu des tâches de | 3. Als onderzoeker : het superviseren - indien daar reden toe is - van |
taken van dataverzameling of van uitvoerende onderzoekstaken die | |
collecte de données ou d'exécution de la recherche confiée à d'autres | toevertrouwd werden aan andere medewerkers van de Operationele |
collaborateurs au sein du département. | Directie Criminologie. |
4. En tant que coach assurer ou contribuer à la formation de nouveaux | 4. Als coach : het opleiden van nieuwe medewerkers of meewerken aan |
collaborateurs de façon à leur assurer l'acquisition des compétences | hun opleiding teneinde de nodige competenties van de medewerkers |
nécessaires. | verzekeren. |
Ceci comprend plusieurs tâches : | Mogelijke taken : |
- identifier les besoins de formation des collaborateurs; | - het identificeren van de opleidingsnoden van de medewerkers; |
- prévoir une formation adéquate; | - voorzien in een passende training voor de medewerkers; |
- évaluer de façon continue l'acquisition de leurs compétences au | - het voortdurend evalueren van de competenties die de medewerkers |
cours de la formation assurée en interne et des formations suivies à | verwerven in functie van hun interne opleiding en het evalueren van de |
l'extérieur; | door de medewerkers gevolgde externe opleidingen; |
- superviser les travaux de stage; | - het superviseren van de stagewerken; |
- participer au recrutement du personnel du service. | - meewerken aan de werving van het personeel van de dienst. |
5. En tant qu'expert : développer l'expertise de la Direction | 5. Als expert : het ontwikkelen van de expertise van de Operationele |
opérationnelle dans le domaine particulier de recherche dont il est chargé. | Directie in het onderzoeksdomein waarmee hij belast is. |
Ceci comprend les tâches suivantes : | Mogelijke taken : |
- accroître les connaissances et de se tenir informé des | - het vergroten van de kennis en het zich op de hoogte houden van de |
développements de la recherche scientifique et des évolutions | ontwikkelingen van het wetenschappelijk onderzoek en waarneembare |
observables dans les matières relevant des compétences du département, | evoluties inzake de materies die vallen binnen de competenties van de |
et ceci en particulier dans les matières concernant la mission de | Operationele Directie, in het bijzonder inzake de materie waarin hij |
recherche dont il est chargé; | een expertise ontwikkeld heeft; |
- fournir des conseils et formuler les recommandations utiles au | - het geven van advies en het formuleren van nuttige aanbevelingen |
développement de l'expertise de la Direction opérationnelle | voor de ontwikkeling van de expertise van de Operationele Directie |
Criminologie; | Criminologie; |
- représenter l'institut auprès d'institutions nationales et | - het vertegenwoordigen van het instituut bij nationale en |
internationales; | internationale instellingen; |
- donner et suivre des formations; | - het geven en volgen van opleidingen; |
- contribuer à la constitution et à la gestion de la documentation | - het bijdragen tot de samenstelling en het beheer van de documentatie |
rassemblée au sein de la Direction opérationnelle; | verzameld binnen de Operationele Directie Criminologie; |
- répondre aux demandes d'études ou d'informations ponctuelles | - beantwoorden van onderzoeksvragen en specifieke vragen gericht aan |
adressées à la Direction opérationnelle Criminologie. | de Operationele Directie Criminologie. |
6. En tant que collaborateur assurer le suivi de l'exécution des | 6. Als medewerker : opdrachten zodanig uitvoeren teneinde te |
missions en garantissant la bonne application des règles (procédures, | verzekeren dat de regels voor kwaliteit en veiligheid (procedures, |
méthodes, normes) de qualité et de sécurité définies. | methodes, normen) worden toegepast. |
Il s'agit, entre autres, des tâches suivantes : | Mogelijke taken : |
- prendre connaissance et respecter les normes et les procédures de | - het kennisnemen en het naleven van de normen en kwaliteitsprocedures |
maîtrise de la qualité du système d'accréditation; | van het accreditatiesysteem; |
- signaler les constatations au responsable QA ou à l'assistant QA; | - het signaleren van vaststellingen aan de QA-verantwoordelijke of een QA-assistent; |
- aider à la mise en application du système de qualité (y compris la | - meehelpen aan de implementatie van het kwaliteitssysteem (inclusief |
rédaction, le contrôle et l'approbation de documents). | redactie, controle en goedkeuring documenten). |
4. Compétences requises : | 4. Speciale bekwaamheden en vereisten : |
Diplôme : licence, master ou doctorat en criminologie | Diploma : licentiaat, master of doctor in de criminologie |
Compétences techniques : | Technische vaardigheden : |
Expérience scientifique de recherche en criminologie relative au | Wetenschappelijke ervaring inzake criminologisch onderzoek betreffende |
fonctionnement du système d'administration de la justice pénale : | het functioneren van het strafrechtelijk systeem. |
Faire état de publications scientifiques dans les domaines spécifiques | Bewijs leveren van wetenschappelijke publicaties inzake criminologisch |
de compétences concernés. | onderzoek betreffende het functioneren van het strafrechtelijk |
Faire état d'un bagage méthodologique suffisant tant pour la recherche | systeem. Bewijs leveren van voldoende methodologische bagage zowel op het |
quantitative que qualitative. | gebied van kwantitatief als kwalitatief onderzoek. |
Connaissances informatiques : Windows, Word, Outlook, Excel, | Informaticakennis : Windows, Word, Outlook, Excel, PowerPoint, |
PowerPoint et programmes statistiques. | programma's voor statische dataverwerking. |
Compétences personnelles : | Persoonlijke competenties : |
- Orientation résultats | - Resultaatgerichtheid |
- Se développer | - Zich vervolmaken |
- Résister au stress | - Stressbestendigheid tonen |
- Coopérer | - Samenwerken |
- Etre serviable | - Dienstbaarheid |
- Intégrer | - Integreren |
- Innover | - Vernieuwen |
5. Informations complémentaires : | 5. Bijkomende informatie : |
Formation : | Aard en duurtijd van de opleidingen : |
Formation on the job. | Onthejobtraining en formele opleidingen. |
Participation à des formations, colloques, journées d'étude utiles | Deelname aan opleidingen, colloquia, studiedagen nuttig voor het |
pour la réalisation de la recherche. | gevoerde onderzoek. |
Rémunération : | Verloning : |
Assistant - carrière scientifique : échelle de traitement de base SW1. | Assistent - wetenschappelijk statuut : weddeschaal SW1. |
Rémunération mensuelle brute (à l'index actuel) à partir de euro | Wedde : vanaf euro 2.709,29 bruto per maand (aan de huidige index). |
2.709,29. La rémunération augmente en fonction de l'ancienneté | Deze verloning neemt toe met stijgende wetenschappelijke anciënniteit |
scientifique. | van de kandidaat. |
6. Conditions de participation et d'admissibilité : | 6. Toelaatbaarheids- en deelnemingsvoorwaarden : |
Le candidat doit remplir, à la date de sa nomination, les conditions | Om in dienst te treden, moet de kandidaat op de datum van |
suivantes : | indiensttreding : |
1. être Belge ou citoyen d'un Etat faisant partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse; 2. jouir des droits civils et politiques; 3. avoir satisfait aux lois sur la milice; 4. être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; 5. remplir les aptitudes et exigences particulières déterminées : A la date limite d'inscription (28 novembre 2008), le candidat doit : I. Etre porteur d'un diplôme de fin d'études de licencié, master ou docteur en criminologie délivré après au moins quatre ans d'études par une université belge, par un des établissements y assimilés en vertu des lois sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires ou par un des jurys institués par le gouvernement pour la collation des grades académiques. Une copie du diplôme doit être transmise en même temps que la candidature. Vous pouvez également participer lorsque votre diplôme a été délivré anciennement mais correspond à l'un des diplômes précités. II. Avoir les compétences techniques et l'expérience nécessaires pour la fonction. III. Avoir les compétences scientifiques et le bagage méthodologique | 1. Belg of onderdaan van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Confederatie zijn; 2. er een gedrag op nahouden dat beantwoordt aan de eisen van de functie; 3. de burgerlijke en politieke rechten genieten; 4. voor de mannelijke sollicitanten : aan de dienstplichtwetten hebben voldaan; 5. voldoen aan de speciale bekwaamheden en vereisten die vastgesteld werden : Op de uiterste inschrijvingsdatum (28 november 2008) moeten de kandidaten : I. Tenminste houder zijn van een einddiploma licentiaat, master of doctor in de criminologie na ten minste vier jaar studie, uitgereikt door een Belgische universiteit, door één van de instellingen die ermee gelijkgesteld zijn krachtens de wetten op het toekennen van academische graden en het programma van de universitaire examens of door één van de examencommissies die voor het toekennen van de academische graden door de Regering zijn ingesteld. Een kopie van het diploma dient overhandigd te worden samen met de kandidatuur. U kan eveneens deelnemen indien u uw diploma vroeger behaalde onder een andere benaming, die gelijkgesteld wordt met één van de vermelde diploma's. II. De technische vaardigheden en ervaring bezitten die noodzakelijk zijn voor de functie. III. Wetenschappelijke competenties en methodologische bagage hebben, |
tant pour la recherche quantitative que qualitative. | zowel op het gebied van kwantitatief als kwalitatief onderzoek. |
IV. Faire preuve des compétences personnelles demandées. | IV. De gevraagde persoonlijke competenties kunnen bewijzen. |
7. Procédure d'introduction des candidatures : | 7. Sollicitatieprocedure : |
Comment postuler ? | Hoe solliciteren ? |
Pour que votre candidature soit prise en compte, elle doit être | Opdat uw kandidatuur in aanmerking zou worden genomen, dient uw |
introduite par lettre recommandée et remplir toutes les conditions | inschrijving binnen de uiterste inschrijvingsdatum (28 november 2008) |
suivantes au plus tard à la date limite d'inscription (28 novembre | te worden ingediend per aangetekende zending en aan volgende |
2008) : | voorwaarden te voldoen : |
1. Mentionner tous les renseignements suivants : | 1. Volgende inlichtingen te vermelden : |
- Nom | - Naam |
- Prénom | - Voornaam |
- Adresse complète | - Volledig adres |
- Date de naissance | - Geboortedatum |
- Numéro de registre national - La dénomination de la fonction sollicitée. 2. Etre accompagnée du CV dûment et sincèrement complété. 3. Etre accompagnée d'une copie du (des) diplôme(s). 4. Etre accompagnée des publications ou travaux scientifiques éventuels. 5. Etre accompagnée d'un extrait du casier judiciaire original et récemment délivré (daté maximum d'un mois) par votre commune. 6. Comporter des attestations en vue de justifier les activités scientifiques antérieures d'après le modèle présent sur le site | - Rijksregisternummer - De functiebenaming van de functie waarvoor u uw kandidatuur indient. 2. Vergezeld te zijn van een CV dat volledig en correct is, met vermelding van de relevante publicaties en eventuele wetenschappelijke werken. 3. Vergezeld te zijn van een kopie van uw diploma('s). 4. Vergezeld te zijn van een kopie van uw publicaties en eventuele wetenschappelijke werken. 5. Vergezeld te zijn van een recent (minder dan één maand geleden gedateerd) en origineel door de gemeente uitgereikt uittreksel uit het strafregister. 6. Desgevallend vergezeld te zijn van attesten om uw vroegere wetenschappelijke activiteiten te wettigen volgens het model te vinden |
Internet de l'INCC - http://incc.fgov.be. | op de website http://nicc.fgov.be. |
7. De préférence, être accompagnée d'un CV standard tel que celui | 7. Bij voorkeur vergezeld te zijn van een ingevuld standaard-CV, zoals |
présent sur le site Internet de l'INCC. | beschikbaar op de website van het NICC. |
Les personnes atteintes d'un handicap sont priées de le signaler lors | Mensen met een handicap worden vriendelijk verzocht dit duidelijk te |
l'introduction de leur candidature et de joindre une attestation de | vermelden bij hun kandidatuurstelling en een attest van hun handicap |
handicap afin de pouvoir prévoir des adaptations éventuelles à la | toe te voegen, zodat wij eventueel de nodige aanpassingen aan de |
procédure de sélection. | selectieprocedure kunnen voorzien. |
Les candidatures doivent être introduites par lettre recommandée à | De kandidaturen dienen bij een per post aangetekende brief ingediend |
l'adresse suivante : | te worden bij : |
INCC | NICC |
Dr Jan DE KINDER | Dr. Jan DE KINDER |
Directeur général | Directeur-generaal |
chaussée de Vilvorde 100 | Vilvoordsesteenweg 100 |
1120 Bruxelles | 1120 Brussel |
En cas de non respect de ces conditions, il ne sera pas tenu compte de | Bij niet-naleving van deze voorwaarden zal met uw kandidatuur geen |
votre candidature. | rekening worden gehouden. |
Pour plus d'informations concernant la fonction, veuillez prendre | Voor meer informatie met betrekking tot de functie kan u terecht bij |
contact avec la Direction Opération Criminologie au n° 02-208 40 54. | de Operationele Directie Criminologie op het telefoonnummer 02-208 40 54 van het NICC. |
Pour plus de renseignements concernant le statut scientifique et la | Voor meer informatie wat betreft de arbeidsvoorwaarden (statuut en |
rémunération, veuillez vous adresser au service P & O de l'INCC au n° | bezoldiging) kan u terecht bij de dienst P & O van het NICC op het |
02-240 04 74 ou consulter les arrêtés royaux suivants : | telefoonnummer 02-240 04 74 of u kan de desbetreffende koninklijke |
besluiten consulteren : | |
- arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel | - het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het |
scientifique des établissements scientifiques fédéraux (Moniteur belge | statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale |
7 avril 2008). | wetenschappelijke instellingen (Belgisch Staatsblad 7 april 2008). |
- arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut pécuniaire du | - het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het |
personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux | geldelijk statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale |
(Moniteur belge 7 avril 2008). 8. Procédure de sélection : 1. Parmi les candidatures recevables, le jury détermine les candidats qu'il estime être les plus aptes pour exercer la fonction sur base du dossier transmis par le candidat. 2. Dans le cas où le jury l'estime nécessaire, il peut demander au candidat de lui fournir toute preuve utile attestant de son aptitude à exercer la fonction à pourvoir. 3. Les candidats retenus sont invités à comparaître devant le jury. L'entretien a pour but d'évaluer la concordance entre le profil du candidat et les exigences spécifiques liées à la fonction ainsi que la motivation et les affinités du candidat pour le domaine d'activités. | wetenschappelijke instellingen (Belgisch Staatsblad 7 april 2008). 8. Selectieprocedure : 1. De jury bepaalt welke kandidaten van de ontvankelijke kandidaturen zij het meest geschikt acht om de functie uit te oefenen op basis van het door de kandidaten ingezonden dossier. 2. Indien de jury het noodzakelijk acht, kan zij de kandidaat vragen om eender welke bijkomende proef af te leggen die zij bepaalt om de geschiktheid voor de te begeven functie te beoordelen. 3. De kandidaten die in aanmerking werden genomen, worden uitgenodigd om voor de jury te verschijnen. Deze mondelinge proef bestaat uit een interview dat de evaluatie van de professionele competenties in overeenstemming met de functievereisten, alsook de motivatie en de |
affiniteit met het werkterrein beoogt. |