Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef au tribunal du travail de Liège : 1; - greffier au tribunal du travail de Liège : 1, à partir du 1 re janvier 2009; - greffier adjoint au tribunal du travail de Liège : 1, à partir du 1 er septembre 2008;"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef au tribunal du travail de Liège : 1; - greffier au tribunal du travail de Liège : 1, à partir du 1 re janvier 2009; - greffier adjoint au tribunal du travail de Liège : 1, à partir du 1 er septembre 2008; Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - Hoofdgriffier van het arbeidsrechtbank te Luik : 1; - Griffier bij de arbeidsrechtbank te Luik : 1, vanaf 1 januari 2009; - Adjunct-griffier bij de arbeidsrechtbank te luik : 1, vanaf 1 september De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schr(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef au tribunal du travail de Liège : 1; - greffier au tribunal du travail de Liège : 1, à partir du 1re janvier 2009; - greffier adjoint au tribunal du travail de Liège : 1, à partir du 1er septembre 2008; Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - Hoofdgriffier van het arbeidsrechtbank te Luik : 1; - Griffier bij de arbeidsrechtbank te Luik : 1, vanaf 1 januari 2009; - Adjunct-griffier bij de arbeidsrechtbank te luik : 1, vanaf 1 september 2008; De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken
- ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai - ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge termijn van een maand na de bekendmaking van de vacature in het
(article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending
worden verstuurd.
^