Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la justice de paix du canton de Torhout : 1, à partir du 1 er janvier 2009; - greffier au tribunal du travail de Charleroi : 1; - greffier adjoint : - à la cour d'appe - Bruxelles : 1; - Mons : 1; - à la cour du travail d'Anvers : 1, à partir du 1 er"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la justice de paix du canton de Torhout : 1, à partir du 1 er janvier 2009; - greffier au tribunal du travail de Charleroi : 1; - greffier adjoint : - à la cour d'appe - Bruxelles : 1; - Mons : 1; - à la cour du travail d'Anvers : 1, à partir du 1 er Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Torhout : 1, vanaf 1 januari 2009; - griffier bij de arbeidsrechtbank te Charleroi : 1; - adjunct-griffier : - bij het hof van beroep te : - bij het arbeidshof te Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2008; - bij de rech
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier en chef de la justice de paix du canton de Torhout : 1, à - hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Torhout : 1, vanaf
partir du 1er janvier 2009; 1 januari 2009;
- greffier au tribunal du travail de Charleroi : 1; - griffier bij de arbeidsrechtbank te Charleroi : 1;
- greffier adjoint : - adjunct-griffier :
- à la cour d'appel de : - bij het hof van beroep te :
- Bruxelles : 1; - Brussel : 1;
- Mons : 1; - Bergen : 1;
- à la cour du travail d'Anvers : 1, à partir du 1er septembre 2008; - bij het arbeidshof te Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2008;
- au tribunal de première instance de : - bij de rechtbank van eerste aanleg te :
- Louvain : 1; - Leuven : 1;
- Mons : 1; - Bergen : 1;
- à la justice de paix du deuxième canton de Wavre : 1; - bij het vredegerecht van het tweede kanton Waver : 1;
- au tribunal de police de : - bij de politierechtbank te :
- Anvers : 1, à partir du 1er septembre 2008; - Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2008;
- Vilvorde : 1; - Vilvoorde : 1;
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de
première instance de : rechtbank van eerste aanleg te :
- Anvers : 1, à partir du 1er mars 2009; - Antwerpen : 1, vanaf 1 maart 2009;
- Louvain : 1, à partir du 1er octobre 2008; - Leuven : 1, vanaf 1 oktober 2008;
- Bruges : 1, à partir du 19 novembre 2008; - Brugge : 1, vanaf 19 november 2008;
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij
de première instance de : de rechtbank van eerste aanleg te :
- Bruxelles : 3; - Brussel : 3;
- Termonde : 1, à partir du 1er septembre 2008. - Dendermonde : 1, vanaf 1 september 2008.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, Directoraat
Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken - ROJ 212.,
- ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een termijn
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch
(article 287 du Code judiciaire). Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending
worden verstuurd.
^