← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier : à la cour du travail de Liège :
1; au tribunal de première instance de Liège : 1; à la justice de paix du cinquième
canton de Gand : 1; - greffier adjoint : au tribunal de prem au tribunal de commerce de : Gand : 1;
Tournai : 1; - secrétaire en chef du parquet du(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier : à la cour du travail de Liège : 1; au tribunal de première instance de Liège : 1; à la justice de paix du cinquième canton de Gand : 1; - greffier adjoint : au tribunal de prem au tribunal de commerce de : Gand : 1; Tournai : 1; - secrétaire en chef du parquet du(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : bij het arbeidshof te Luik : 1; bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1; bij het vredegerecht van het vijfde kanton Gent : 1; - adjunct-griffier : bij de rechtbank bij de rechtbank van koophandel te : Gent : 1; Doornik : 1; - hoofdsecretaris van het p(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- greffier : | - griffier : |
à la cour du travail de Liège : 1; | bij het arbeidshof te Luik : 1; |
au tribunal de première instance de Liège : 1; | bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1; |
à la justice de paix du cinquième canton de Gand : 1; | bij het vredegerecht van het vijfde kanton Gent : 1; |
- greffier adjoint : | - adjunct-griffier : |
au tribunal de première instance de Turnhout : 1, à partir du 17 avril | bij de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout : 1, vanaf 17 april |
2008; | 2008; |
au tribunal de commerce de : | bij de rechtbank van koophandel te : |
Gand : 1; | Gent : 1; |
Tournai : 1; | Doornik : 1; |
- secrétaire en chef du parquet du procureur du Roi près le tribunal | - hoofdsecretaris van het parket van de procureur des Konings bij de |
de première instance d'Hasselt : 1; | rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1; |
- secrétaire adjoint au parquet de l'auditeur du travail de Bruges : | - adjunct-secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Brugge : |
1, à partir du 12 mars 2008. | 1, vanaf 12 maart 2008. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, | een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, |
Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel | Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken |
- ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai | - ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
(article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les | Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te |
lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. | worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending |
worden verstuurd. |