Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Procédure d'agrément de réviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire auprès d'entreprises d'assurances, de sociétés holding d'assurances et d'institutions de retraite professionnelle Appel aux candidatures La Commissi La Commission bancaire, financière et des Assurances a fixé à 13 le nombre maximum de réviseurs pou(...)"
Procédure d'agrément de réviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire auprès d'entreprises d'assurances, de sociétés holding d'assurances et d'institutions de retraite professionnelle Appel aux candidatures La Commissi La Commission bancaire, financière et des Assurances a fixé à 13 le nombre maximum de réviseurs pou(...) Erkenningsprocedure voor bedrijfsrevisoren voor het uitoefenen van de functie van commissaris bij verzekeringsondernemingen, verzekeringsholdings en instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening Oproep voor kandidaten De Commissie voor het Ba De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen heeft het maximum aantal revisoren, dat n(...)
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Procédure d'agrément de réviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire auprès d'entreprises d'assurances, de sociétés holding d'assurances et d'institutions de retraite professionnelle Appel aux candidatures La Commission bancaire, financière et des Assurances organise une procédure d'agrément de réviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire auprès d'entreprises d'assurances, de sociétés holding d'assurances et d'institutions de retraite professionnelle. La Commission bancaire, financière et des Assurances a fixé à 13 le nombre maximum de réviseurs pouvant être agréés au terme de la présente procédure. COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Erkenningsprocedure voor bedrijfsrevisoren voor het uitoefenen van de functie van commissaris bij verzekeringsondernemingen, verzekeringsholdings en instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening Oproep voor kandidaten De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen richt een procedure in voor de erkenning van bedrijfsrevisoren met het oog op het uitoefenen van de functie van commissaris bij verzekeringsondernemingen, verzekeringsholdings en instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening. De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen heeft het maximum aantal revisoren, dat naar aanleiding van deze procedure kan worden erkend, vastgesteld op 13.
Les candidatures doivent être adressées, par écrit, au plus tard un Kandidaturen moeten, uiterlijk een maand na het verschijnen van dit
mois après la publication du présent avis, à la Commission bancaire, bericht, schriftelijk worden gericht aan de Commissie voor het Bank-,
financière et des Assurances, secrétariat du Département de la Financie- en Assurantiewezen, Secretariaat van het Departement
Politique Prudentielle, rue du Congrès 12-14, à 1000 Bruxelles. Prudentieel Beleid, Congresstraat 12-14, te 1000 Brussel.
Ces candidatures devront être accompagnées d'un dossier comprenant au Bij de kandidaturen moet een dossier worden gevoegd, dat minstens de
minimum les documents suivants : volgende documenten omvat :
1. un certificat de nationalité d'un Etat membre de la Communauté européenne; 1. een nationaliteitsattest van een Lidstaat van de Europese Unie;
2. une attestation émanant de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises 2. een attest, verstrekt door het Instituut der Bedrijfsrevisoren, dat
de l'inscription du candidat au tableau de ses membres; de inschrijving bevestigt van de kandidaat in zijn ledenbestand;
3. un extrait d'acte de naissance; 3. een uittreksel uit de geboorteakte;
4. un curriculum vitae; 4. een curriculum vitae;
5. une déclaration sur l'honneur portant sur l'absence de condamnation 5. een verklaring op eer dat de kandidaat geen veroordelingen heeft
du chef d'infractions prévues par l'article 90 de la loi du 9 juillet opgelopen, zoals beoogd door artikel 90 van de wet van 9 juli 1975
1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, et par betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, en door artikel
l'article 25 de la loi du 27 octobre 2006 relative au des institutions 25 van de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de
de retraite professionnelle; instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening;
6. un mémoire dactylographié de minimum 5 à 10 pages maximum 6. een getypte nota van minimum 5 en maximum 10 bladzijden met
comportant la description concrète de l'activité du candidat durant betrekking tot de activiteiten van de kandidaat gedurende de voorbije
les 5 dernières années et de l'organisation de son cabinet; ce mémoire 5 jaar en tot de organisatie van zijn kantoor; deze nota zal onder
comportera notamment les éléments suivants : meer volgende elementen bevatten :
- une description détaillée de sa participation durant les 5 dernières années à la planification, l'organisation et l'exécution de missions de révision de sociétés; - une énumération circonstanciée de ses expériences dans des missions d'audit portant sur des entreprises d'assurances et des institutions de retraite professionnelle; - pour les réviseurs opérant dans le cadre d'une association ou d'une société de réviseurs : une définition de leurs positions et fonctions dans ladite association ou société; - une description de l'organisation du cabinet en vue de l'exercice de fonctions auprès des entreprises d'assurances et des institutions de retraite professionnelle; elle mentionnera notamment : a) le nombre de collaborateurs ayant une formation et une expérience adéquates dans le secteur des entreprises d'assurances et des institutions de retraite professionnelle, précisant la nature de cette expérience; b) une description de l'organisation administrative du cabinet et de - een gedetailleerde beschrijving van de deelname van de kandidaat, gedurende de laatste 5 jaren, aan het plannen, het organiseren en het uitvoeren van revisorale opdrachten bij vennootschappen; - een omstandige weergave van zijn ervaring bij auditopdrachten met betrekking tot verzekeringsondernemingen en instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening; - voor revisoren, die in een maatschap of revisorenvennootschap werken : een omschrijving van hun positie en functie binnen deze maatschap of vennootschap; - een beschrijving van de organisatie van het kantoor met het oog op het uitoefenen van functies bij verzekeringsondernemingen en instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening; deze dient onder meer te vermelden : a) het aantal medewerkers dat beschikt over een aangepaste vorming en ervaring met betrekking tot de sector van de verzekeringsondernemingen en de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, met precieze weergave van de aard van deze ervaring; b) een beschrijving van de administratieve organisatie van het kantoor
l'organisation technique des missions d'audit; en van de technische organisatie van auditopdrachten;
c) une description des méthodes d'audit appliquées et des mesures c) een beschrijving van de aangewende auditmethodologie en van de
prises pour assurer une fonction de contrôle de qualité appropriée à getroffen maatregelen om te voorzien in een kwaliteitscontrole
l'exercice des fonctions révisorales; aangepast aan de revisorale opdrachten;
d) mention des connaissances et expériences spécialisées dans les d) vermelding van de kennis en ervaring op gespecialiseerde gebieden,
domaines pertinents pour l'audit d'entreprises d'assurances et die voor het toezicht op verzekeringsondernemingen en instellingen
d'institutions de retraite professionnelle; voor bedrijfspensioenvoorziening van belang zijn;
e) une description du programme de formation permanente assurant la e) de beschrijving van een programma van permanente vorming dat ervoor
tenue à jour des connaissances relatives au régime public de contrôle, instaat dat de kennis van de publieke controle, en van de werking
et à son application, applicable aux entreprises d'assurances et aux ervan, op verzekeringsondernemingen en instellingen voor
institutions de retraite professionnelle. bedrijfspensioenvoorziening wordt op peil gehouden.
La Commission d'examen des candidatures pourra requérir que les De Commissie, die de kandidaturen zal onderzoeken, kan eisen dat de
dossiers de candidature soient complétés de tous documents ou dossiers van kandidaten worden aangevuld met alle stukken of
informations qui lui sont nécessaires pour vérifier que le réviseur inlichtingen, die zij nodig heeft om na te gaan of de revisor beschikt
dispose d'une organisation adéquate à l'exercice de fonctions de over een aangepaste organisatie voor het uitoefenen van de
commissaire auprès d'entreprises d'assurances et d'institutions de commissarisfunctie bij verzekeringsondernemingen en instellingen voor
retraite professionnelle. bedrijfspensioenvoorziening.
Les candidats devront se soumettre à une épreuve écrite portant sur la De kandidaten zullen zich moeten onderwerpen aan een schriftelijke
vérification de leurs connaissances en matière de contrôle des proef om hun kennis te toetsen met betrekking tot het toezicht op
entreprises d'assurances et des institutions de retraite verzekeringsondernemingen en instellingen voor
professionnelle. Cette épreuve portera sur : bedrijfspensioenvoorziening. Deze proef zal betrekking hebben op :
- la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises - de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der
verzekeringsondernemingen, de uitvoeringsbesluiten ervan en de
d'assurances, et ses arrêtés et règlements d'application, notamment reglementen getroffen in uitvoering ervan, meer bepaald het koninklijk
l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende
contrôle des entreprises d'assurances; de controle op de verzekeringsondernemingen;
- la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de - de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de
retraite professionnelle, et ses arrêtés et règlements d'application, instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, de uitvoeringsbesluiten
ervan en de reglementen getroffen in uitvoering ervan, meer bepaald
notamment l'arrêté royal du 12 janvier 2007 relatif au contrôle het koninklijk besluit van 12 januari 2007 betreffende het prudentiële
prudentiel des institutions de retraite professionnelle; - les circulaires de la Commission bancaire, financière et des Assurances aux entreprises d'assurances, aux institutions de retraite professionnelle et aux réviseurs en fonction auprès de ces entreprises et institutions. La Commission d'examen peut également décider d'entendre les candidats à l'agrément aux jour et heure qu'elle fixe. Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de la Commission bancaire, financière et des Assurances, rue du Congrès 12-14, 1000 Bruxelles, Département de la Politique prudentielle (tél : 02-220 53 06). Le règlement concernant l'agrément des réviseurs et des sociétés de réviseurs, ainsi que les textes légaux et réglementaires pertinents et les circulaires, peuvent être consultés sur le site de la Commission toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening; - de omzendbrieven van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen gericht aan verzekeringsondernemingen, aan instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening en aan de bij hen aangestelde revisoren. De Examencommissie kan tevens besluiten de kandidaten te horen op de dag en het uur dat zij vaststelt. Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, Congresstraat 12-14, 1000 Brussel, Departement Prudentieel Beleid (tel : 02/220.53.06). Het erkenningsreglement voor revisoren en revisorenvennootschappen, alle nuttige wettelijke en reglementaire teksten en omzendbrieven, kunnen worden geraadpleegd op de website van de Commissie voor het
bancaire, financière et des Assurances, www.cbfa.be. Bank-, Financie- en Assurantiewezen, www.cbfa.be.
^