Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Institut scientifique de Santé publique Emplois à conférer Quatre emplois de collaborateur scientifique sont à conférer. Ces emplois seront attribués à des candidats pouvant être inscrits soit au rôle linguis(...) Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : -être belge ou citoyen d'un Etat faisan(...)"
Institut scientifique de Santé publique Emplois à conférer Quatre emplois de collaborateur scientifique sont à conférer. Ces emplois seront attribués à des candidats pouvant être inscrits soit au rôle linguis(...) Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : -être belge ou citoyen d'un Etat faisan(...) Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Te begeven betrekkingen Vier betrekkingen van vorser zijn te begeven. Deze betrekkingen zullen worden toegewezen aan kandidaten die kunnen worden ingeschreven op de Frans(...) De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : -Belg zijn of burger van een Staat die (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Institut scientifique de Santé publique Emplois à conférer Quatre emplois de collaborateur scientifique (assistant ou chef de travaux) sont à conférer. Ces emplois seront attribués à des candidats pouvant être inscrits soit au rôle linguistique francophone, soit au rôle linguistique néerlandophone. Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : -être belge ou citoyen d'un Etat faisant partie de l'Espace économique européen; - jouir des droits civils et politiques; - être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction sollicitée. Mission de l'ISP La science au service de la santé publique, de la sécurité alimentaire et de l'environnement. L'ISP assure un soutien à la politique de santé publique par la recherche scientifique, des avis d'expert et des tâches de service. L'ISP formule sur base de recherche scientifique des recommandations et des solutions quant aux priorités pour une politique de santé proactive au niveau Belge, Européen et international. Sur base de méthodes d'experts tenues à jour, l'ISP évalue l'état de la santé et des indicateurs de santé qu'il évalue, développe et applique au sein d'un systme de qualité validé. L'ISP élabore des solutions avancées pour le diagnostic, la prévention et le traitement de maladies actuelles et émergeantes ainsi que pour l'identification et la prévention de risques pour la santé, y compris ceux issus de l'environnement. Activités essentielles de l'ISP Dans le cadre de sa mission, l'ISP veut : - devenir un Centre d'excellence reconnu pour la recherche épidémiologique, les maladies transmissibles et autres risques de santé publique, pour le contrôle de vaccins et de médicaments et pour le contrôle de qualité des laboratoires, et dans ce cadre devenir un acteur important au sein du réseau des laboratoires de références et des centres d'expertise Belges, Européens et internationaux; - informer de manire fiable les décideurs et la population quant aux nouvelles évolutions en matire de santé publique, sécurité de la chaîne alimentaire, alimentation et environnement en dressant la carte, en surveillant et en analysant en permanence les tendances et risques en matire de santé publique; - être prêts, en toutes circonstances, pour proposer soutien et solutions aux pouvoirs publics Belges, Européens et internationaux lors de crises pour la santé; - devenir, au travers de son expertise, un partenaire privilégié pour les pouvoirs publics Belges, Européens et internationaux en matire de problématiques liées à la santé; - devenir le point de contact pour une diffusion d'information non partisane dans le domaine de la santé humaine et des risques qui menacent la santé publique, y compris ceux de l'environnement. Pour plus de détails sur les activités de l'ISP, on peut consulter le site web http://www.iph.fgov.be . Organogramme de l'ISP L'ISP déploie ses activités de recherche scientifique sur deux sites : FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Te begeven betrekkingen Vier betrekkingen van vorser (assistent of werkleider) zijn te begeven. Deze betrekkingen zullen worden toegewezen aan kandidaten die kunnen worden ingeschreven op de Franse of op de Nederlandse taalrol. De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : -Belg zijn of burger van een Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte; - de burgerlijke en politieke rechten genieten; - een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking. Missie van het WIV Wetenschap ten dienste van volksgezondheid, voedselveiligheid en leefmilieu. Het WIV ondersteunt het gezondheidsbeleid door wetenschappelijk onderzoek, expertadvies en dienstverlening. Het WIV formuleert op basis van wetenschappelijk onderzoek aanbevelingen en oplossingen omtrent prioriteiten voor een pro-actief gezondheidsbeleid op Belgisch, Europees en internationaal vlak. Het WIV schat de gezondheidssituatie en gezondheidsindicatoren in op basis van up-to-date expertmethodes die het ontwikkelt, evalueert en toepast binnen een gevalideerd kwaliteitssysteem. Het WIV werkt geavanceerde oplossingen uit voor de diagnose, preventie en behandeling van bestaande en opkomende ziekten en voor de identificatie en preventie van andere gezondheidsrisico's, inclusief deze uit het milieu. Kernactiviteiten van het WIV In het kader van zijn missie wil het WIV : - een toonaangevend « Centre of Excellence » worden voor epidemiologisch onderzoek, overdraagbare ziekten en andere volks-gezondheidssrisico's, voor vaccin- en geneesmiddelencontrole en kwaliteitscontrole van laboratoria en in dit kader een belangrijke speler worden in het netwerk van Belgische, Europese en internationale referentie-laboratoria en expertcentra; - de beleidsmakers en bevolking op degelijke wijze informeren omtrent nieuwe evoluties inzake gezondheid, veiligheid van de voedselketen, voeding en leefmilieu door continu de gezondheidstrends en risico's inzake volksgezondheid in kaart te brengen, te bewaken en te analyseren; - in alle omstandigheden voorbereid zijn om ondersteuning en oplossingen te bieden aan Belgische, Europese en internationale overheden bij gezondheidscrisissen; - door zijn expertise een bevoorrecht gesprekspartner worden voor Belgische, Europese en internationale overheden inzake gezondheidsvraagstukken; - er naar streven om hét contactpunt te worden voor een correcte en onpartijdige informatieverstrekking over de gezondheid en over risico's die de volksgezondheid bedreigen, met inbegrip van milieurisico's. Voor meer informatie over de activiteiten van het WIV kan men de website http://www.iph.fgov.be consulteren. Organogram van het WIV Het WIV ontplooit zijn wetenschappelijke opdracht in twee sites :
- Ixelles, rue Juliette Wytsman 14, à 1050 Bruxelles, qui regroupe les - Elsene, Juliette Wytsmanstraat 14, te 1050 Brussel, waar zich de
services administratifs et les départements suivants : administratieve diensten en volgende departementen bevinden :
- le Département d'Epidémiologie-Toxicologie; - het Departement Epidemiologie-Toxicologie;
- le Département de Pharmacobromatologie; - het Departement Farmaco-bromatologie;
- le Département de Microbiologie; - het Departement Microbiologie;
- Uccle, rue Engeland 642, à 1180 Bruxelles, qui acceuille le - Ukkel, Engelandstraat 642, te 1180 Brussel waar zich het departement
département Institut Pasteur. Pasteurinstituut bevindt.
Les aptitudes scientifiques spéciales pour les emplois à pourvoir sont De speciale wetenschappelijke geschiktheid voor de te begeven
déterminées comme suit : betrekkingen is als volgt vastgesteld :
I. Pour la section Epidemiologie (département I. Voor de afdeling epidemiologie (Departement
Epidémiologie-Toxicologie à Ixelles) : un emploi de collaborateur Epidemiologie-Toxicologie te Elsene) : een betrekking van
scientifique, de préférence avec doctorat (réf. 07/WIS 01) wetenschappelijk medewerker, bij voorkeur met doctoraat (ref. 07/WIS 01)
Le candidat doit être porteur d'un diplôme universitaire en santé De kandidaat moet houder zijn van een universitair diploma inzake
publique ou équivalent (médecine, sciences biomédicales, etc.). volksgezondheid of gelijkwaardig (geneeskunde, biomedische
wetenschappen, enz.).
Expériences et capacités appréciées : Ervaring en bekwaamheden die tot aanbeveling strekken :
Les candidats doivent : De kandidaten moeten :
- avoir une connaissance approfondie de l'épidémiologie et plus - een grondige kennis hebben van de epidemiologie en meer specifiek
particulirement des méthodes épidémiologiques appliquées à l'étude des van de epidemiologische methoden voor het onderzoek naar milieu
problmes de santé publique liés à l'environnement; gerelateerde volksgezondheidsproblemen;
- faire preuve d'une compétence dans le domaine de l'environnement, de - het bewijs leveren over de nodige competenties te beschikken inzake
la santé publique et de la biostatistique; milieukunde, volksgezondheid en biostatistiek;
- pouvoir justifier d'une connaissance approfondie et d'une expérience - een grondige kennis van en ervaring in de epidemiologische
de la méthodologie épidémiologique et être capables d'analyser des methodologie, en het analyseren van gegevens door middel van
données au moyen d'un logiciel de statistiques; statistische software kunnen bewijzen;
- posséder une connaissance suffisante de la deuxime langue nationale - beschikken over een voldoende kennis van de andere landstaal en van
et de l'Anglais pour suivre la littérature professionnelle et y het Engels om de vakliteratuur op te volgen en erin te publiceren,
publier, pour participer à des congrs et des programmes internationaux deel te nemen aan internationale congressen en
de recherches et pour pouvoir collaborer avec des établissements et onderzoekingsprogramma's en samen te werken met instellingen en
des organismes sur l'ensemble du territoire belge et dans l'UE; organisaties over het ganse Belgische grondgebied en binnen de EU;
- avoir de bonnes aptitudes à la communication (parlée et écrite) et - beschikken over goede communicatieve vaardigheden (gesproken en
savoir s'exprimer en public; geschreven) en kunnen spreken voor een publiek;
- pouvoir diriger et motiver un groupe de recherche et disposer de - een groep medewerkers kunnen leiden en motiveren en beschikken over
bonnes capacités d'organisation et de persévérance; een goed organisatievermogen en doorzettingsvermogen;
- être disposés à travailler dans un systme de qualité en conformité - bereid zijn te werken in een kwaliteitssysteem overeenkomstig de
avec la norme ISO 17025; norm ISO 17025;
- posséder une connaissance suffisante des logiciels informatiques - kennis hebben van de gebruikelijke software binnen
classiques utilisés dans le monde de la recherche; onderzoeksmiddens;
- disposer d'un permis de conduire B. - beschikken over een rijbewijs B.
Les candidats qui peuvent justifier une des expériences suivants, Kandidaten die één van volgende ervaring kunnen voorleggen, beschikken
disposent d'un atout supplémentaire : over een bijkomend pluspunt :
- diplôme de « Master en Santé Publique »,ou de « Master en Sciences - een diploma van master in de Volksgezondheid of master in
environmentales » ou équivalent; milieukunde of gelijkwaardig;
- une expérience de l'évaluation probabiliste de risques; - ervaring in probabilistische risico-evaluatie;
- une expérience de la communication de risques à la population; - ervaring in communicatie van risico's naar de bevolking;
- disposer des publications dans des revues internationales et - beschikken over publicaties in internationale tijdschriften en
justifier d'autres activités scientifiques; andere wetenschappelijke activiteiten kunnen aantonen;
- une expérience en management de projets. - ervaring met projectmanagement.
Les détenteurs d'un doctorat dans un des domaines précités et qui De houders van een doctoraat in één van de hoger vermelde domeinen en
disposent de 10 ans d'ancienneté scientifique peuvent être proposés au die beschikken over 10 jaar wetenschappelijke anciënniteit, kunnen
Ministre pour une nomination directe au grade de chef de travaux. voorgedragen worden aan de Minister voor benoeming tot werkleider.
Tâches Taken
L'engagement cadre dans la création d'une unité avec la mission De aanwerving kadert in de oprichting van een eenheid die zich als
d'étudier l'influence de l'environnement sur la santé publique et les doel stelt de invloed van het milieu te onderzoeken op de
indicateurs de santé y liés afin de contribuer à une meilleure volksgezondheid en gezondheidsindicatoren ten einde bij te dragen tot
connaissance des risques de santé et de développer des mesures een beter inzicht van milieurisico's en de ontwikkeling van
préventives. preventieve maatregelen.
Le candidat sera chargé des tâches suivantes en ordre de priorité : De kandidaat wordt in volgorde van prioriteit belast met :
- l'évaluation des problmes de santé liés à la pollution « indoor »; - de evaluatie van gezondheidsproblemen gebonden aan « indoor »
- l'évaluation des problmes de santé liés à la pollution « outdoor »; pollutie; - de evaluatie van gezondheidsproblemen gebonden aan « outdoor » pollutie;
- la préparation des protocoles d'investigation épidémiologique - de voorbereiding van epidemiologische onderzoeksprotocols mbt de
relatifs à la santé et à l'environnement; relatie gezondheid en milieu;
- la collaboration, avec les autorités ayant la santé publique et - het samenwerken met de overheden die volksgezondheid een milieu
l'environnement dans leurs attributions, en ce qui concerne le onder hun bevoegdheid hebben voor de ontwikkeling van
développement d'indicateurs de santé relatifs à l'environnement; gezondheidsindicatoren in relatie tot milieu;
- l'élaboration d'un systme d'information « environnement et santé », - de uitbouw van informatiesysteem milieu en gezondheid en meer
spécialement dédié; specifiek :
- à l'analyse épidémiologique des données existantes; - epidemiologische analyse van bestaande data;
- au développement de nouveaux systmes de collecte de données en cas - ontwikkeling van nieuwe datacollectiesystemen indien aangewezen;
de nécessité; - au soutien scientifique et à la participation active aux groupes de - wetenschappelijke ondersteuning en actieve deelname aan de nationale
travail nationaux « environnement-santé »; werkgroepen « milieu-gezondheid »;
- le biomonitoring : évaluation des méthodes de biomonitoring dans le - biomonitoring : evaluatie van de biomonitoringmethoden in het kader
cadre de la détermination du rapport « environnement-santé », et ce en van het bepalen van de relatie milieu en volksgezondheid en dit in
concertation avec le projet pilote réalisé dans le cadre du plan samenspraak met het pilootproject uitgevoerd in het kader van het EU
d'action européen 2004-2010 en faveur de l'environnement et de la actieplan « Leefmilieu-Gezondheid » 2004-2010;
santé; - le développement du volet scientifique du protocole sur l'eau et la - de uitbouw van het wetenschappelijk luik van het protocol
santé dans le cadre du protocole de l'OMS; water-gezondheid in het kader van het WHO protocol;
- le développement du Point Focal national « Santé » en collaboration - de uitbouw van het nationaal meldpunt « Gezondheid » in samenwerking
avec le Point Focal national « Environnement »; met het national meldpunt « Milieu »;
- la coopération internationale et le networking : suivi des activités - internationale samenwerking en netwerking : opvolgen van de
et participation active à des organismes internationaux en qualité de werkzaamheden en actieve deelname als Belgisch wetenschappelijke
représentant scientifique belge. vertegenwoordiger in internationale organisaties.
Des renseignements complémentaires concernant cet emploi peuvent être Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking kunnen bekomen worden bij
obtenus auprs du Prof. Dr Herman Van Oyen, chef de la section Prof. Dr Herman Van Oyen, hoofd van de afdeling Epidemiogie :
Epidémiologie :
tél. 02-642 50 29 tel. 02-642 50 29
fax 02-642 54 10 fax 02-642 54 10
e-mail : herman.vanoyen@iph.fgov.be e-mail : herman.vanoyen@iph.fgov.be
II. Pour la section Biosécurité et Biotechnologie (SBB : département II. Voor de afdeling Bioveiligheid en Biotechnologie (SBB :
Microbiologie à Ixelles) : un emploi de collaborateur scientifique departement Microbiologie te Elsene) : een betrekking van
avec doctorat (réf. 07/WIS 02) wetenschappelijk medewerker met doctoraat (ref. 07/WIS 02)
Le candidat doit être porteur d'un diplôme de docteur en sciences De kandidaat moet houder zijn van een diploma van doctor in de
biologiques appliqués, en sciences agronomiques, en sciences ou toegepaste biologische wetenschappen, in de wetenschappen of
équivalent. gelijkwaardig.
Expériences et capacités appréciées : Ervaring en bekwaamheden die tot aanbeveling strekken :
Les candidats doivent : De kandidaten moeten :
- pouvoir justifier une expérience pertinente de recherches en laboratoire de 6 années minimum; - een pertinente ervaring kunnen aantonen van minstens 6 jaar
- pouvoir justifier une expérience pratique de manipulation de l'ADN, wetenschappelijk laboratoriumonderzoek;
des clonages en plasmides et des méthodes de - een practische kennis kunnen aantonen van genetische manipulatie,
détection/identification/quantification par RT-PCR appliquées aux OGM; klonering in plasmiden en detectie/identificatiemethodes door RT-PCR toegepast op GGO's;
- posséder une connaissance suffisante de la deuxime langue nationale - beschikken over een voldoende kennis van de andere landstaal en van
et de l'Anglais pour suivre la littérature professionnelle et y het Engels om de vakliteratuur op te volgen en erin te publiceren,
publier, pour participer à des congrs et des programmes internationaux deel te nemen aan internationale congressen en
de recherches et pour pouvoir collaborer avec des établissements et onderzoekingsprogramma's en samen te werken met instellingen en
des organismes sur l'ensemble du territoire belge et dans l'UE; organisaties over het ganse Belgische grondgebied en binnen de EU;
- avoir de bonnes aptitudes à la communication (parlée et écrite) et - beschikken over goede communicatieve vaardigheden (gesproken en
savoir s'exprimer en public; geschreven) en kunnen spreken voor een publiek;
- pouvoir diriger et motiver un groupe de recherche et disposer de - een groep medewerkers kunnen leiden en motiveren en beschikken over
bonnes capacités d'organisation et de persévérance; een goed organisatievermogen en doorzettingsvermogen;
- être disposés à travailler dans un systme de qualité en conformité - bereid zijn te werken in een kwaliteitssysteem overeenkomstig de
avec la norme ISO 17025; norm ISO 17025;
- posséder une connaissance suffisante des logiciels informatiques - kennis hebben van de gebruikelijke software binnen
classiques utilisés dans le monde de la recherche; onderzoeksmiddens;
- disposer d'un permis de conduire B; - beschikken over een rijbewijs B.
Les candidats qui peuvent justifier une des expériences suivants, Kandidaten die één van volgende ervaring kunnen voorleggen, beschikken
disposent d'un atout supplémentaire : over een bijkomend pluspunt :
- disposer des publications dans des revues internationales et - beschikken over publicaties in internationale tijdschriften en
justifier d'autres activités scientifiques; andere wetenschappelijke activiteiten kunnen aantonen;
- une expérience en management de projets - ervaring met projectmanagement.
Les détenteurs d'un doctorat dans un des domaines précités et qui De houders van een doctoraat in één van de hoger vermelde domeinen en
disposent de 10 ans d'ancienneté scientifique peuvent être proposés au die beschikken over 10 jaar wetenschappelijke anciënniteit, kunnen
Ministre pour une nomination directe au grade de chef de travaux; voorgedragen worden aan de Minister voor benoeming tot werkleider.
Tâches Taken
L'objectif de la fonction est : De opdracht van de functie bestaat uit :
- coordinner et organiser les activités de recherche, de développement - het coördineren en organiseren van de taken van het GGO-laboratorium
et de service de l'équipe du laboratoire OGM de la Section SBB afin de van de afdeling SBB inzake onderzoek, ontwikkeling en dienstverlening
garantir l'accomplissement et la continuité des missions et des tâches met als doel om binnen de contractuele deadlines de uitvoering van de
et le respect des calendriers contractuels ainsi que la traçabilité et taken te garanderen en daarnaast garant te staan voor de
l'archivage des données scientifiques et patrimoniales; traceerbaarheid en archivering van de wetenschappelijke gegevens;
- garantir l'évolution et l'adaptation du laboratoire aux nouvelles - er voor te zorgen dat het laboratorium mee evolueert en zich aanpast
techniques et nécessités du marché des OGM; aan de nieuwe technieken en noden van de GGO-markt;
- assister le chef de section dans les missions nationales et - het afdelingshoofd bijstaan in de nationale en internationale
internationales officielles afin de garantir une participation active opdrachten ten einde een actieve participatie te verzekeren inzake
dans la recherche, le développement de méthodes et le contrôle liés à onderzoek, ontwikkeling en controlemethodieken gelinkt aan de
la traçabilité de marqueurs génétiques des OGM. tracabiliteit van de genetische GGO-merkers.
Le candidat sera chargé des tâches suivantes : De kandidaat wordt belast met volgende taken :
- en tant que senior scientist et team manager, assister le chef de - als senior onderzoeker en team manager, het afdelingshoofd bijstaan
section dans les missions nationales et internationales officielles; in zijn/haar officiële nationale en internationale opdrachten;
- en tant que team manager, garantir l'accomplissement et la - als team manager, garant staan voor de uitvoering en continuïteit
continuité des missions et des tâches en respectant les calendriers van de opdrachten en taken binnen de contractueel overeengekomen
contractuels; deadlines;
- en tant que team manager, planifier et organiser des réunions - als team manager, op wekelijkse basis teamvergaderingen plannen en
d'équipe de façon hebdomadaire; organiseren;
- en tant que senior scientist, veiller à la publication des résultats - als senior onderzoeker, toezien op de effectieve publicatie van de
obtenus au laboratoire; laboratoriumresultaten;
- en tant que team manager et senior scientist, suivre une formation - als senior onderzoeker en team manager, permanent de nieuwe
permanente dans les méthodes de traçabilité génétique : participer à ontwikkelingen inzake methodologieën voor genetische traceerbaarheid
des congrs, workshops, conférences, colloques, séminaires, training opvolgen; deelnemen aan nationale en internationale congressen,
courses nationaux et internationaux de manire à garantir une capacité workshops, conferenties, colloquia, seminaries en opleidingen ten
optimale de réalisation des projets de l'équipe et de prospective dans einde een optimale output te garanderen van het team met betrekking
les technologies qui auront un impact certain sur la santé publique et tot hun wetenschappelijke activiteiten en technieken en met betrekking
les méthodes scientifiques et techniques de sa gestion; tot projecten die een zekere impact zullen hebben op de
volksgezondheid;
- en tant que chef de projet, mener à bien les projets de recherche et - als projectleider, de onderzoekings- en ontwikkelingsprojecten tot
développement : concevoir et planifier des projets de recherche; een goed einde brengen : conceptie en planning van
mettre en pratique les plans d'action, les modifier au besoin pour onderzoekingsprojecten; hun eventuele aanpassing om zo de vastgelegde
parvenir aux objectifs fixés; évaluer les résultats obtenus et les doelstellingen te bereiken; evaluatie en analyse van de bekomen
analyser; rédiger les rapports; valoriser les résultats obtenus sous resultaten; opstellen van rapporten; valorisatie van de bekomen
forme de publications dans des journaux à comité de lecture. resultaten onder vorm van publicaties met peer review.
Des renseignements complémentaires concernant cet emploi peuvent être Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking kunnen bekomen worden bij
obtenus auprs du Dr Myriam Sneyers, chef de la section Biosécurité et Dr Myriam Sneyers, hoofd van de afdeling Bioveiligheid en
Biotechnologie : Biotechnologie :
tél. 02-642 52 93 tel. 02-642 52 93
fax 02-642 52 92 fax 02-642 52 92
e-mail : myriam.sneyers@iph.fgov.be e-mail : myriam.sneyers @iph.fgov.be
III. Pour la section Standardisation Biologique (département III. Voor de afdeling Biologische Standaardisatie (departement
Microbiologie à Ixelles) : un emploi de collaborateur scientifique, de Microbiologie te Elsene) : een betrekking van wetenschappelijk
préférence avec doctorat dans le domaine de la vaccinologie (réf. medewerker, bij voorkeur met doctoraat in het domein van de
07/WIS 03) vaccinologie (ref. 07/WIS 03)
Le candidat doit être porteur d'un diplôme universitaire : diplôme de De kandidaat moet houder zijn van een universitair diploma : diploma
licencié/master en sciences, sciences médicales (pharmacie, sciences van licentiaat/master in de wetenschappen, medische wetenschappen
biomédicales, médecine vétérinaire, médecine), sciences biologiques (apotheker, biomedische wetenschappen, dierenarts, geneeskunde),
appliqués ou équivalent. toegepaste biologische wetenschappen of gelijkwaardig.
Expériences et capacités appréciées : Ervaring en bekwaamheden die tot aanbeveling strekken :
Les candidats doivent : De kandidaten moeten :
- pouvoir justifier une connaissance dans le domaine de la vaccinologie; - kennis kunnen aantonen in het domein van de vaccinologie;
- disposer d'une expérience en immunologien vaccinologie, - beschikken over ervaring inzake immunologie, vaccinologie,
microbiologie, physico-chimie, biochimie, biotechnologie; microbiologie, fysico-chemie, biochemie, biotechnologie;
- posséder une connaissance suffisante de la deuxime langue nationale - beschikken over een voldoende kennis van de andere landstaal en van
et de l'Anglais pour suivre la littérature professionnelle et y het Engels om de vakliteratuur op te volgen en erin te publiceren,
publier, pour participer à des congrs et des programmes internationaux deel te nemen aan internationale congressen en
de recherches et pour pouvoir collaborer avec des établissements et onderzoekingsprogramma's en samen te werken met instellingen en
des organismes sur l'ensemble du territoire belge et dans l'UE; organisaties over het ganse Belgische grondgebied en binnen de EU;
- avoir de bonnes aptitudes à la communication (parlée et écrite) et - beschikken over goede communicatieve vaardigheden (gesproken en
savoir s'exprimer en public; geschreven) en kunnen spreken voor een publiek;
- pouvoir diriger et motiver un groupe de recherche et disposer de - een groep medewerkers kunnen leiden en motiveren en beschikken over
bonnes capacités d'organisation et de persévérance; een goed organisatievermogen en doorzettingsvermogen;
- être disposés à travailler dans un systme de qualité en conformité - bereid zijn te werken in een kwaliteitssysteem overeenkomstig de
avec la norme ISO 17025; norm ISO 17025;
- posséder une connaissance suffisante des logiciels informatiques - kennis hebben van de gebruikelijke software binnen
classiques utilisés dans le monde de la recherche; onderzoeksmiddens;
- disposer d'un permis de conduire B. - beschikken over een rijbewijs B.
Les candidats qui peuvent justifier une des expériences suivants, Kandidaten die één van volgende ervaring kunnen voorleggen, beschikken
disposent d'un atout supplémentaire : over een bijkomend pluspunt :
- disposer des publications dans des revues internationales et - beschikken over publicaties in internationale tijdschriften en
justifier d'autres activités scientifiques; andere wetenschappelijke activiteiten kunnen aantonen;
- une expérience en management de projets; - ervaring met projectmanagement;
- connaissance de la législation pharmaceutique. - kennis van de farmaceutische wetgeving.
Les détenteurs d'un doctorat dans un des domaines précités et qui De houders van een doctoraat in één van de hoger vermelde domeinen en
disposent de 10 ans d'ancienneté scientifique peuvent être proposés au die beschikken over 10 jaar wetenschappelijke anciënniteit, kunnen
Ministre pour une nomination directe au grade de chef de travaux; voorgedragen worden aan de Minister voor benoeming tot werkleider.
Tâches Taken
Diriger les activités dans le cadre de la procédure de libération de Leiding van de activiteiten in het kader van de vrijgifte-procedure
vaccins au marché. Donner des avis scientifiques dans le cadre des van vaccins. Verlenen van wetenschappelijke adviezen bij de
procédures d'enregistrement et d'inspection des vaccins et dans le registratieprocedures en GMP inspecties betreffende vaccins en van
cadre des avis d'expert y relatif. Ces activités sont réalisées dans expertise in dit domein. Deze activiteiten worden uitgevoerd in het
le cadre de la réglementation nationale et internationale concernant kader van nationale en internationale regelgeving inzake het
la surveillance de l'Etat des vaccins. overheidstoezicht op vaccins.
Le candidat sera chargé des tâches suivantes : De kandidaat wordt belast met volgende taken :
- Diriger les activités dans le cadre de la procédure de libération de - Leidinggeven bij de activiteiten in het kader van de
vaccins au marché. Cela comprend e.a. les tâches suivantes : vrijgifte-procedure van vaccins. Dit omvat o.a. de volgende taken :
- élaborer de nouvelles techniques et dresser des dossiers de - nieuwe controletechnieken uitwerken en opstellen van
validation; validatiedossiers;
- promouvoir les activités d'accréditation et de contrôle; - de accreditatie van controletechnieken bevorderen;
- planning des tâches de contrôle de vacins; - planning van de controletaken van vaccins;
- garantir la qualité des résultats en tenant compte des normes de - de kwaliteit van de resultaten waarborgen rekening houdend met de
qualité; kwaliteitsnormen;
- valider, interprêter et exploiter les résultats dans le domaine des - de resultaten in het vakgebied van de experimenten valideren,
expériences; interpreteren en exploiteren;
- dresser des rapports des expériences, des rapports d'études, des - experimentverslagen opstellen of studieverslagen, technische nota's
notes techniques. opstellen.
- Donner des avis scientifiques lors des procédures d'enregistrement - Verlenen van wetenschappelijke adviezen bij de registratieprocedures
et des inspections GMP concernant les vaccins et l'expertise y en GMP inspecties betreffende vaccins en van expertise in dit domein.
relatif. Cela comprend e.a. les tâches suivantes : Dit omvat o.a. de volgende taken :
- suivre, au niveau national et international, les évolutions - volgen, op nationaal en internationaal niveau, van de
scientifiques et techniques dans le domaine d'expertise concerné wetenschappelijke en technische evolutie in het betrokken vakgebied
(congrs, réunions, littérature...); (congressen, vergaderingen, literatuur...);
- suivre, au niveau national et international, les évolutions dans le - volgen, op nationaal en internationaal niveau, van de evolutie
cadre de la réglementation du domaine concerné (congrs, réunions, inzake regelgeving in het betrokken vakgebied (congressen,
directives, lois, normes,...); vergaderingen, richtlijnen, wetten en normen...);
- évaluer les aspects de qualité des dossiers d'enregistrement de - evalueren van de kwaliteitsaspecten van registratiedossiers van
vaccins et de variations y relatives; vaccins en van variatiedossiers;
- participation, comme expert-produit, aux inspections (GMP et autres). - Développer des projets innovants qui peuvent mener à l'introduction de nouvelles technologie. Cela comprend e.a. les tâches suivantes : - tester de nouvelles technologies et élaborer des protocols nouveaux; - suivre les évolutions technologiques et les implémenter au laboratoire; - diriger des projets scientifiques, élaborer le planning des étappes successives du projet et coordonner l'état d'avancement des activités; - assurer le projet, le développement et la réalisation de projets technologiques dans un domaine spécifique. Des renseignements complémentaires concernant cet emploi peuvent être - deelname, als product-expert, aan inspecties (GMP en andere). - Vernieuwende projecten uitwerken die kunnen leiden tot de introductie van nieuwe technologieën. Dit omvat o.a. de volgende taken : - nieuwe technologieën uitproberen en onuitgegeven protocollen uitwerken; - de technologische evoluties opvolgen, en deze implementeren in het laboratorium; - wetenschappelijke projecten leiden, plannen van de verschillende stappen van het project en de vorderingsstaat der werkzaamheden coördineren; - het ontwerp, de ontwikkeling en de verwezenlijking verzekeren van een technologisch project binnen een specifiek vakgebied. Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking kunnen bekomen worden bij
obtenus auprs du Dr Roland Dobbelaer, chef de la section Dr Roland Dobbelaer, hoofd van de afdeling Biologische standaardisatie
Standardisation biologique : :
tél. 02-642 50 50 tel. 02-642 50 50
fax 02-642 52 10 fax 02-642 52 10
e-mail : roland.dobbelaer@iph.fgov.be e-mail : roland.dobbelaer @iph.fgov.be
IV. Pour la section Standardisation Biologique (département IV. Voor de afdeling Biologische Standaardisatie (departement
Microbiologie à Ixelles) : un emploi de collaborateur scientifique, de Microbiologie te Elsene) : een betrekking van wetenschappelijk
préférence avec doctorat dans le domaine du contrôle de qualité de medewerker, bij voorkeur met doctoraat in het domein van de
sang humain et des produits dérivés de sang humain (réf. 07/WIS 04) kwaliteitscontrole van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong (ref. 07/WIS 04)
Le candidat doit être porteur d'un diplôme universitaire : diplôme de De kandidaat moet houder zijn van een universitair diploma : diploma
licencié/master en sciences, sciences médicales (pharmacie, sciences van licentiaat/master in de wetenschappen, medische wetenschappen
biomédicales, médecine vétérinaire, médecine), sciences biologiques (apotheker, biomedische wetenschappen, dierenarts, geneeskunde),
appliqués ou équivalent. toegepaste biologische wetenschappen of gelijkwaardig.
Expériences et capacités appréciées : Ervaring en bekwaamheden die tot aanbeveling strekken :
Les candidats doivent : De kandidaten moeten :
- pouvoir justifier une connaissance dans le domaine de sang humain et - kennis kunnen aantonen in het domein van bloed en bloedderivaten van
des produits dérivés de sang humain; menselijke oorsprong;
- disposer d'une expérience en biologie,, microbiologie, - beschikken over ervaring inzake biologie, microbiologie,
physico-chimie, biochimie, biotechnologie; fysico-chemie, biochemie, biotechnologie;
- posséder une connaissance suffisante de la deuxime langue nationale - beschikken over een voldoende kennis van de andere landstaal en van
et de l'Anglais pour suivre la littérature professionnelle et y het Engels om de vakliteratuur op te volgen en erin te publiceren,
publier, pour participer à des congrs et des programmes internationaux deel te nemen aan internationale congressen en
de recherches et pour pouvoir collaborer avec des établissements et onderzoekingsprogramma's en samen te werken met instellingen en
des organismes sur l'ensemble du territoire belge et dans l'UE; organisaties over het ganse Belgische grondgebied en binnen de EU;
- avoir de bonnes aptitudes à la communication (parlée et écrite) et - beschikken over goede communicatieve vaardigheden (gesproken en
savoir s'exprimer en public; geschreven) en kunnen spreken voor een publiek;
- pouvoir diriger et motiver un groupe de recherche et disposer de - een groep medewerkers kunnen leiden en motiveren en beschikken over
bonnes capacités d'organisation et de persévérance; een goed organisatievermogen en doorzettingsvermogen;
- être disposés à travailler dans un systme de qualité en conformité - bereid zijn te werken in een kwaliteitssysteem overeenkomstig de
avec la norme ISO 17025; norm ISO 17025;
- posséder une connaissance suffisante des logiciels informatiques - kennis hebben van de gebruikelijke software binnen
classiques utilisés dans le monde de la recherche; onderzoeksmiddens;
- disposer d'un permis de conduire B. beschikken over een rijbewijs B.
Les candidats qui peuvent justifier une des expériences suivants, Kandidaten die één van volgende ervaring kunnen voorleggen, beschikken
disposent d'un atout supplémentaire : over een bijkomend pluspunt :
- disposer des publications dans des revues internationales et - beschikken over publicaties in internationale tijdschriften en
justifier d'autres activités scientifiques; andere wetenschappelijke activiteiten kunnen aantonen;
- une expérience en management de projets; - ervaring met projectmanagement;
- connaissance de la législation pharmaceutique. - kennis van de farmaceutische wetgeving.
Les détenteurs d'un doctorat dans un des domaines précités et qui De houders van een doctoraat in één van de hoger vermelde domeinen en
disposent de 10 ans d'ancienneté scientifique peuvent être proposés au die beschikken over 10 jaar wetenschappelijke anciënniteit, kunnen
Ministre pour une nomination directe au grade de chef de travaux. voorgedragen worden aan de Minister voor benoeming tot werkleider.
Tâches Taken
Diriger les activités dans le cadre de la procédure de libération de Leiding van de activiteiten in het kader van de vrijgifte-procedure
sang humain et des produits dérivés de sang humain au marché. Donner van vaccins. Verlenen van wetenschappelijke adviezen bij de
des avis scientifiques dans le cadre des procédures d'enregistrement
et d'inspection et dans le cadre des avis d'expert y relatif. Ces registratieprocedures en GMP inspecties en van expertise in dit
activités sont réalisées dans le cadre de la réglementation nationale domein. Deze activiteiten worden uitgevoerd in het kader van nationale
et internationale concernant la surveillance de l'Etat du sang humain en internationale regelgeving inzake het overheidstoezicht op bloed en
et des produits dérivés de sang. bloedderivaten.
Le candidat sera chargé des tâches suivantes : De kandidaat wordt belast met volgende taken :
- Diriger les activités dans le cadre de la procédure de libération de - Leidinggeven bij de activiteiten in het kader van de
sang humain et des produits dérivés de sang humain au marché. Cela vrijgifte-procedure van menselijk bloed en bloedderivaten. Dit omvat
comprend e.a. les tâches suivantes : o.a. de volgende taken :
- élaborer de nouvelles techniques et dresser des dossiers de - nieuwe controletechnieken uitwerken en opstellen van
validation; validatiedossiers;
- promouvoir les activités d'accréditation et de contrôle; - de accreditatie van controletechnieken bevorderen;
- planning des tâches de contrôle de sang humain et des produits dérivés de sang humain; - planning van de controletaken van menselijk bloed en bloedderivaten;
- garantir la qualité des résultats en tenant compte des normes de - de kwaliteit van de resultaten waarborgen rekening houdend met de
qualité; kwaliteitsnormen;
- valider, interprêter et exploiter les résultats dans le domaine des - de resultaten in het vakgebied van de experimenten valideren,
expériences; interpreteren en exploiteren;
- dresser des rapports des expériences, des rapports d'études, des - experimentverslagen opstellen of studieverslagen, technische nota's
notes techniques. opstellen.
- Donner des avis scientifiques lors des procédures d'enregistrement - Verlenen van wetenschappelijke adviezen bij de registratieprocedures
et des inspections GMP concernant du sang humain et des produits en GMP inspecties betreffende menselijk bloed en bloedderivaten en van
dérivés de sang humain et l'expertise y relatif. Cela comprend e.a. expertise in dit domein. Dit omvat o.a. de volgende taken :
les tâches suivantes :
- suivre, au niveau national et international, les évolutions - volgen, op nationaal en internationaal niveau, van de
scientifiques et techniques dans le domaine d'expertise concerné wetenschappelijke en technische evolutie in het betrokken vakgebied
(congrs, réunions, littérature...); (congressen, vergaderingen, literatuur...);
- suivre, au niveau national et international, les évolutions dans le - volgen, op nationaal en internationaal niveau, van de evolutie
cadre de la réglementation du domaine concerné (congrs, réunions, inzake regelgeving in het betrokken vakgebied (congressen,
directives, lois, normes,...); vergaderingen, richtlijnen, wetten en normen...);
- évaluer les aspects de qualité des dossiers d'enregistrement et de - evalueren van de kwaliteitsaspecten van registratiedossiers en van
variations y relatives; variatiedossiers;
- participation, comme expert-produit, aux inspections (GMP et autres). - Développer des projets innovants qui peuvent mener à l'introduction de nouvelles technologie. Cela comprend e.a. les tâches suivantes : - tester de nouvelles technologies et élaborer des protocols nouveaux; - suivre les évolutions technologiques et les implémenter au laboratoire; - diriger des projets scientifiques, élaborer le planning des étappes successives du projet et coordonner l'état d'avancement des activités; - assurer le projet, le développement et la réalisation de projets technologiques dans un domaine spécifique. Des renseignements complémentaires concernant cet emploi peuvent être - deelname, als product-expert, aan inspecties (GMP en andere). - Vernieuwende projecten uitwerken die kunnen leiden tot de introductie van nieuwe technologieën. Dit omvat o.a. de volgende taken : - nieuwe technologieën uitproberen en onuitgegeven protocollen uitwerken; - de technologische evoluties opvolgen, en deze implementeren in het laboratorium; - wetenschappelijke projecten leiden, plannen van de verschillende stappen van het project en de vorderingsstaat der werkzaamheden coördineren; - het ontwerp, de ontwikkeling en de verwezenlijking verzekeren van een technologisch project binnen een specifiek vakgebied. Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking kunnen bekomen worden bij
obtenus auprs du Dr Roland Dobbelaer, chef de la section Dr Roland Dobbelaer, hoofd van de afdeling Biologische standaardisatie
Standardisation biologique : :
tél. 02-642 50 50 tel. 02-642 50 50
fax 02-642 52 10 fax 02-642 52 10
e-mail : roland.dobbelaer@iph.fgov.be Conditions d'introduction des candidatures : Les diplômes exigés doivent être des diplômes de fin d'études, délivrés aprs quatre ans d'études au moins par une université ou par un établissement y assimilé par une des Communautés ou par un jury institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des grades académiques. En cas de recrutement d'un citoyen d'un Etat faisant partie de l'Espace économique européen, porteur d'un diplôme visé au paragraphe précédent, délivré par un établissement d'enseignement autre qu'un établissement belge, le Jury de Recrutement et de Promotion de e-mail : roland.dobbelaer @iph.fgov.be Voorwaarden voor het indienen van kandidaturen : De vereiste diploma's moeten einddiploma's zijn, na ten minste vier jaar studies, uitgereikt door een universiteit, of door één van de instellingen die ermede gelijkgesteld zijn door één van de Gemeenschappen of door een examencommissie die voor het toekennen van de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is ingesteld. In geval van aanwerving van een burger van een Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte, houder van een diploma zoals bedoeld in vorige alinea dat werd uitgereikt door een andere dan een Belgische instelling, zal de Commissie voor Werving en Bevordering van
l'Institut Scientifique de Santé Publique vérifiera préalablement, het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid vooraf de geldigheid
conformément à la procédure statutaire définie, la validité du diplôme van het door de kandidaat voorgelegde diploma nagaan overeenkomstig de
présenté par le candidat. statutair vastgestelde procedure.
Les candidats doivent remplir la condition de nationalité le dernier De kandidaten dienen de voorwaarde inzake nationaliteit te vervullen
jour du délai fixé pour l'introduction des candidatures au plus tard. uiterlijk op de dag waarop de termijn voor het indienen van de kandidaturen eindigt.
Le même jour, ils doivent : Op die datum dienen zij tevens :
1. avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire que le 1. het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet de kandidaat
candidat dont la langue véhiculaire des études n'était pas le
néerlandais, resp. le français, ait obtenu au plus tard à cette date die zijn/haar onderwijs niet in het Nederlands, resp. Frans heeft
le certificat de connaissances linguistiques délivré par SELOR, Bureau genoten, op dezelfde datum tevens een door het SELOR, Selectiebureau
de Sélection de l'Administration Fédérale - l'ancien Secrétariat van de Federale Overheid - voorheen Vast Wervingssecretariaat
Permanent de Recrutement (boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles) (Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel) afgeleverd bewijs van taalkennis
- prouvant qu'il a la connaissance linguistique requise pour les hebben behaald waaruit blijkt dat hij/zij de taalkennis bezit die
emplois du niveau A du cadre linguistique où l'emploi sollicité est à vereist is voor de ambten van niveau A in het taalkader waar de
conférer; le dit certificat de connaissances linguistiques est alors gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs van taalkennis is
requis pour déterminer le rôle linguistique auquel le candidat peut in dit geval vereist voor het bepalen van de taalrol waarop de
être inscrit; kandidaat kan worden ingeschreven;
2. remplir les conditions fixées par rapport aux profil et aptitudes 2. te voldoen aan de voorwaarden gesteld inzake vereiste profiel en
scientifiques spéciales requises. vereiste speciale wetenschappelijk geschiktheid.
Les candidatures mentionnant l'emploi ou les emplois sollicités et De kandidaturen, met vermelding van de beoogde betrekking(en) en
leur référence (réf. 07/ WIS 01 jusque 04), accompagnées d'un bijhorende referentie (ref. 07/ WIS 01 tot 04), moeten samen met een
curriculum vitae, d'une copie certifiée conforme du diplôme exigé et curriculum vitae, een voor eensluidend verklaard afschrift van het
d'une liste des travaux scientifiques éventuellement publiés, doivent vereiste diploma en een lijst van de eventueel gepubliceerde
être adressées, sous pli recommandé à la poste, dans les 30 jours wetenschappelijke werken binnen de 30 kalenderdagen volgend op de
calendrier à compter de la présente publication au Moniteur belge, à publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad, per aangetekend
l'attention de M. D. Cuypers, président du Jury de recrutement et schrijven gericht worden aan de heer D. Cuypers, voorzitter van de
promotion de l'Institut Scientifique Santé Publique, SPF Santé Commissie van werving en bevordering van het Wetenschappelijk
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Instituut Volksgezondheid, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
Eurostation, Bloc II, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 Bruxelles. Voedselketen en Leefmilieu, Eurostation, Blok II, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel.
Les renseignements relatifs aux rémunérations peuvent être obtenus Inlichtingen in verband met de bezoldigingen kunnen bekomen worden bij
auprs du service du personnel du SPF Santé publique, Sécurité de la de personeelsdienst van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
Chaîne alimentaire et Environnement par e-mail : info.po@health.fgov.be Voedselketen en Leefmilieu per e-mail : info.po@health.fgov.be
^