← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal de première instance de
Tournai : 1, à partir du 1 er janvier 2008; - greffier au tribunal de première
instance de Bruxelles : 1 , à partir du 1 er févr(...) - greffier adjoint
au tribunal de commerce de Tournai : 1, à partir du 1 er janvier 2008;(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal de première instance de Tournai : 1, à partir du 1 er janvier 2008; - greffier au tribunal de première instance de Bruxelles : 1 , à partir du 1 er févr(...) - greffier adjoint au tribunal de commerce de Tournai : 1, à partir du 1 er janvier 2008;(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Doornik : 1, vanaf 1 januari 2008; - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 , vanaf 1 februari 2008; - adjunct-griffier (...) - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antw(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- greffier en chef du tribunal de première instance de Tournai : 1, à | - hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Doornik : 1, |
partir du 1er janvier 2008; | |
- greffier au tribunal de première instance de Bruxelles : 1 (*), à | vanaf 1 januari 2008; |
partir du 1er février 2008; | |
- greffier adjoint au tribunal de commerce de Tournai : 1, à partir du | - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 (*), |
1er janvier 2008; | vanaf 1 februari 2008; |
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | - adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel te Doornik : 1, |
première instance d'Anvers : 2, dont 1 à partir du 1er octobre 2007; | vanaf 1 januari 2008; - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de |
rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 2, waarvan 1 vanaf 1 | |
oktober 2007; | |
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de |
première instance de Hasselt : 1, à partir du 1er octobre 2007. | rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1, vanaf 1 oktober 2007. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, | een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, |
Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel | Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken |
- ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai | - ROJ 212., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
(article 287 du Code judiciaire). Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi qu'ils postulent. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending worden verstuurd. De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van |
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur | de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik |
l'emploi des langues en matière judiciaire. | der talen in gerechtszaken. |