Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef : - du tribunal de première instance de Verviers : 1, à partir du 1 er août 2007; - de la justice de paix du premier canton de Tournai : 1, à partir du 1 er novem - greffier à la justice de paix du canton de Verviers 1-Herve : 1; - greffier adjoint : - a(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef : - du tribunal de première instance de Verviers : 1, à partir du 1 er août 2007; - de la justice de paix du premier canton de Tournai : 1, à partir du 1 er novem - greffier à la justice de paix du canton de Verviers 1-Herve : 1; - greffier adjoint : - a(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier : - van de rechtbank van eerste aanleg te Verviers : 1, vanaf 1 augustus 2007; - van het vredegerecht van het eerste kanton Doornik : 1, vanaf 1 november 2007; - griffier bij h - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; - bij het vrede(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier en chef : - hoofdgriffier :
- du tribunal de première instance de Verviers : 1, à partir du 1er - van de rechtbank van eerste aanleg te Verviers : 1, vanaf 1 augustus
août 2007; 2007;
- de la justice de paix du premier canton de Tournai : 1, à partir du - van het vredegerecht van het eerste kanton Doornik : 1, vanaf 1
1er novembre 2007; november 2007;
- greffier à la justice de paix du canton de Verviers 1-Herve : 1; - griffier bij het vredegerecht van het kanton Verviers 1-Herve : 1;
- greffier adjoint : - adjunct-griffier :
- au tribunal de première instance d'Anvers : 1; - bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1;
- à la justice de paix du canton de : - bij het vredegerecht van het kanton :
- Zomergem : 1, à partir du 1er août 2007; - Zomergem : 1, vanaf 1 augustus 2007;
- Châtelet : 1; - Châtelet : 1;
- secrétaire adjoint au parquet de l'auditeur du travail de Verviers - adjunct-secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Verviers
et d'Eupen : 1. en te Eupen : 1.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste au SPF Justice, Direction een ter post aangetekend schrijven aan de FOD Justitie,
générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, ROJ 212, Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken,
boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai d'un mois à ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen een
termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287 Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
du Code judiciaire).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending
worden verstuurd.
^