Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Nouvel appel aux candidats pour la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat pour la fonction d'expert en relations internationales Par un arrêté royal du 5 décembre 2006 , le Gouvernement a dé(...) Par un premier appel à candidats publié au Moniteur belge du 8 décembre 2006, il a été porté à la (...)"
Nouvel appel aux candidats pour la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat pour la fonction d'expert en relations internationales Par un arrêté royal du 5 décembre 2006 , le Gouvernement a dé(...) Par un premier appel à candidats publié au Moniteur belge du 8 décembre 2006, il a été porté à la (...) Nieuwe oproep tot de kandidaten voor de ondersteuningscel van de Veiligheid van de Staat voor de functie van expert in internationale betrekkingen De Regering heeft bij Koninklijk Besluit van 5 december 2006 Met een eerste oproep tot kandidaten die bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad van 8 decem(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Nouvel appel aux candidats pour la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat pour la fonction d'expert en relations internationales Par un arrêté royal du 5 décembre 2006 (publié au Moniteur belge du 8 décembre 2006), le Gouvernement a décidé de mettre en place, au sein FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Nieuwe oproep tot de kandidaten voor de ondersteuningscel van de Veiligheid van de Staat voor de functie van expert in internationale betrekkingen De Regering heeft bij Koninklijk Besluit van 5 december 2006 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 december 2006) beslist om binnen de Veiligheid van de Staat een ondersteuningscel op te
de la Sûreté de l'Etat, une cellule d'appui chargée d'aider la richten die tot taak heeft de directie bij te staan bij de uitwerking
direction dans l'élaboration et la mise en place d'un plan stratégique en implementering van een vierjarig strategisch plan voor het bepalen
quadriennal qui détermine les priorités de la Sûreté de l'Etat et les van de prioriteiten van de Veiligheid van de Staat en de operationele
strategieën om deze prioriteiten uit te voeren.
stratégies opérationnelles pour mettre en oeuvre ces priorités. Met een eerste oproep tot kandidaten die bekendgemaakt werd in het
Par un premier appel à candidats publié au Moniteur belge du 8 Belgisch Staatsblad van 8 december 2006, werden de geïnteresseerde
décembre 2006, il a été porté à la connaissance des personnes
intéressées que la cellule d'appui doit comprendre 4 experts, deux personen in kennis gesteld van het feit dat de ondersteuningscel 4
francophones et deux néerlandophones, qui feront preuve des experts moet tellen, twee Franstalige en twee Nederlandstalige, die
compétences suivantes : blijk zullen geven van de volgende bekwaamheden :
- un expert en management; - een expert in management;
- un expert en droit, spécialisé en particulier en droit - een juridisch expert die in het bijzonder gespecialiseerd is in
constitutionnel et en droit administratif; grondwettelijk en administratief recht
- un expert en relations internationales; - een expert in internationale betrekkingen;
- un expert en stratégies opérationnelles. - een expert in operationele strategieën.
Les missions des experts de la cellule d'appui De opdrachten van de experts van de ondersteuningscel
Les experts de la cellule d'appui : De experts van de ondersteuningscel :
- contribuent, par leurs avis collégiaux, à l'élaboration et à la mise - dragen met hun collegiale adviezen bij aan de uitwerking en de
en oeuvre du plan stratégique quadriennal et des plans d'actions instelling van het vierjarig strategisch plan en de jaarlijkse
annuels liés à la réalisation du plan stratégique et de la sécurité; actieplannen die verband houden met de realisatie van het strategisch
plan en van het veiligheidsplan;
- contribuent au rapport annuel établi par les administrateurs - verlenen hun medewerking aan het jaarlijks verslag opgesteld door de
généraux pour le ministre de la Justice concernant la réalisation des administrateurs-generaal voor de Minister van Justitie inzake de
objectifs stratégiques et du plan d'action annuel, des besoins en personnel et des besoins budgétaires, des règles générales d'organisation et de bon fonctionnement des services, ainsi que l'évaluation du travail réalisé par la cellule d'appui; - rendent des avis motivés, à la demande des administrateurs généraux ou d'initiative, sur les matières qui relèvent de leur domaine de compétence; - représentent la Sûreté de l'Etat, à la demande des administrateurs généraux, dans leur domaine de compétence, notamment lors de jurys d'examen ou de commissions de sélection. La portée de la représentation est explicitement fixée par les administrateurs généraux. La première sélection n'a pas permis la désignation d'un candidat pour la fonction d'expert en relations internationales. Ce deuxième appel vise donc uniquement cette catégorie. verwezenlijking van de strategische doelstellingen en het jaarlijks actieplan, de personeel en budgettaire noden, de algemene regels voor de organisatie en de goede werking van de diensten, alsook de evaluatie van de door de ondersteuningscel verwezenlijkte werkzaamheden; - geven gemotiveerde adviezen, op verzoek van de administrateurs-generaal of op eigen initiatief over de materies die binnen hun bevoegdheid vallen; - vertegenwoordigen de Veiligheid van de Staat op verzoek van de administrateurs-generaal, met betrekking tot de materies die binnen hun bevoegdheid vallen, met name voor examenjury's of selectiecommissies. De draagwijdte van de vertegenwoordiging wordt expliciet bepaald door de administrateurs-generaal. De eerste selectie maakte het niet mogelijk een kandidaat aan te wijzen voor de functie van expert in internationale betrekkingen. Deze tweede oproep beoogt dus alleen deze categorie.
Le profil de fonction de l'expert en relations internationales est de Het functieprofiel van de expert in internationale betrekkingen is als
: volgt :
- développer une méthodologie systématique d'analyse géopolitique; - uitwerken van een systematische methodologie voor geopolitieke
- développer une vision prospective dans le domaine du renseignement analyse; - uitwerken van een op de toekomst gerichte visie op het vlak van
et de la sécurité dans le cadre des relations diplomatiques et inlichtingen en veiligheid in het kader van diplomatieke en
internationales; internationale betrekkingen;
- faire rapport périodiquement à la direction générale sur les - opstellen van een periodiek verslag voor de algemene directie over
missions des officiers de liaison de la Sûreté de l'Etat détachés de opdrachten van de verbindingsofficieren van de Veiligheid van de
auprès d'institutions internationales ou européennes et formuler des Staat die gedetacheerd zijn bij de internationale en Europese
recommandations à ce propos; instellingen en aanbevelingen doen in dit verband;
- formuler des avis pour la direction générale sur les relations à - formuleren van adviezen aan de algemene directie inzake de
développer vers les services des pays avec lesquels la Belgique betrekkingen die tot stand moeten komen met de diensten van de landen
entretient des relations diplomatiques; waarmee België diplomatieke betrekkingen onderhoudt;
- développer le protocole avec le SPF Affaires étrangères et notamment - uitwerken van het protocol met de FOD Buitenlandse Zaken, in het
le rôle de la Sûreté de l'Etat dans le processus d'accréditation des bijzonder de rol van de Veiligheid van de Staat voor het accrediteren
diplomates en Belgique; van de diplomaten in België;
Les conditions de désignation pour les experts de la cellule d'appui De voorwaarden voor aanwijzing van de experts van de ondersteuningscel
Tout candidat qui souhaite être détaché auprès de la cellule d'appui, Iedere kandidaat die wenst gedetacheerd te worden bij de
doit satisfaire aux conditions de désignation suivantes : ondersteuningscel, moet aan de volgende voorwaarden voor aanwijzing
1° être nommé à titre définitif au niveau A dans la fonction publique voldoen : 1° vast benoemd zijn in niveau A bij het federale administratieve
administrative au sens de l'article 1er de la loi du 22 juillet 1993 openbare ambt, in de zin van artikel 1 van de wet van 22 juli 1993
portant certaines mesures en matière de fonction publique ou houdende bepaalde maatregelen aangaande de openbare dienst of lid van
appartenir au corps diplomatique ou à la police intégrée et structurée het diplomatieke korps of lid van een geïntegreerde politiedienst,
à deux niveaux ou aux forces armées belges; gestructureerd op twee niveaus of lid van de Belgische strijdkrachten zijn;
2° être de nationalité belge; 2° de Belgische nationaliteit bezitten;
3° être dans une position d'activité de service; 3° zich in een toestand van dienstactiviteit bevinden;
4° être titulaire d'une habilitation de sécurité de niveau très secret 4° titularis zijn van een veiligheidsmachtiging van het niveau zeer
conférée conformément aux conditions et procédures de la loi du 11 geheim, toegekend overeenkomstig de voorwaarden en de procedures van
décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de
attestations et avis de sécurité; veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen;
5° justifier d'une expérience utile d'au moins dix ans dans le domaine 5° een nuttige ervaring van minstens tien jaar op het vlak van de
d'expertise pour lequel il se porte candidat; expertise waarvoor men zich kandidaat stelt aantonen;
6° avoir une connaissance suffisante de la seconde langue nationale; 6° een voldoende kennis van de tweede landstaal bezitten;
7° pour l'expert en relations internationales, avoir une connaissance 7° voor de expert in internationale relaties, een voldoende kennis van
suffisante de l'anglais; het Engels bezitten;
Les conditions visées ci-avant doivent être remplies au moment de De bovenvermelde voorwaarden moeten vervuld zijn op het ogenblik van
l'acte de candidature à l'exception de la condition visée au 4°, qui de kandidaatstelling met uitzondering van de voorwaarde bedoeld in 4°,
doit être remplie au plus tard à la date de l'entrée en fonction. waaraan ten laatste moet voldaan zijn op de dag van de indiensttreding.
Conformément à l'arrêté ministériel du 5 décembre 2006 (publié au Overeenkomstig het ministerieel besluit van 5 december 2006
Moniteur belge du 8 décembre 2006), c'est un comité de sélection qui (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 december 2006), zal een
procédera à une première évaluation des différents candidats. Le eerste evaluatie van de verschillende kandidaten gebeuren door een
comité de sélection compare les titres et mérites des candidats qui selectiecomité. Op basis van de dossiers van de kandidaatstelling en
remplissent les conditions de désignation, sur la base des dossiers de van de resultaten van een interview, vergelijkt het selectiecomité de
kwalificaties en de verdiensten van de kandidaten die aan de
candidature et des résultats d'une interview. voorwaarden voor een aanwijzing voldoen.
La Ministre de la Justice procèdera ensuite à la désignation du De Minister van Justitie zal vervolgens overgaan tot de aanwijzing van
candidat retenu. de weerhouden kandidaat.
La position juridique des 4 experts de la cellule d'appui De rechtspositie van de 4 experts van de ondersteuningscel
Les membres de la cellule d'appui sont désignés pour un mandat de cinq De leden van de ondersteuningscel worden aangewezen voor een mandaat
ans, renouvelable une fois pour une même durée. van vijf jaar dat eenmaal voor een zelfde termijn hernieuwbaar is.
Ils sont placés, pour l'exercice de leurs missions au sein de la Voor de uitoefening van hun opdrachten binnen de Veiligheid van de
Sûreté de l'Etat, sous l'autorité fonctionnelle des administrateurs généraux. Ils reçoivent l'aide administrative, matérielle et humaine de la Sûreté de l'Etat pour l'exercice de leur mission d'avis. Les membres de la cellule d'appui exercent leurs fonctions à temps plein. Les membres de la cellule d'appui sont, pendant la durée de leur mandat, placés dans leur service d'origine, en congé pour mission d'intérêt général. Staat worden de leden van de ondersteuningscel onder het functionele gezag van de administrateurs-generaal geplaatst. Voor de uitoefening van hun adviserende opdrachten krijgen de leden van de ondersteuningscel op administratief, materieel en menselijk vlak, hulp van de Veiligheid van de Staat. De leden van de ondersteuningscel voeren hun taken voltijds uit. De leden van de ondersteuningscel zijn gedurende de duur van hun mandaat in hun oorspronkelijke dienst ambtshalve op verlof wegens opdracht van algemeen belang.
Par dérogation à l'article 104, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du In afwijking van artikel 104, § 1, tweede lid, van het koninklijk
19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden
membres du personnel des administrations de l'Etat, les membres de la toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, blijven de
cellule d'appui continuent à bénéficier, suite à l'accord préalable du leden van de ondersteuningscel, mits het voorafgaandelijk akkoord van
ministre concerné ou de l'organisme concerné et à charge de leur de betrokken minister of van de betrokken instelling en op kosten van
service d'origine, de la rémunération qu'ils y percevaient, en ce hun oorspronkelijke dienst, genieten van de bezoldiging die zij daar
compris les allocations, les indemnités et les primes, pour autant que ontvingen, met inbegrip van de toelagen, vergoedingen en premies, voor
les conditions d'octroi de celles-ci restent réunies. zover de toekenningsvoorwaarden ervan vervuld zijn.
En outre, ils obtiennent, à charge du budget de la Sûreté de l'Etat, Bovendien krijgen zij een bijzondere jaarlijkse toelage van 6.000 euro
une allocation annuelle spécifique de 6.000 EUR. die ten laste van het budget van de Veiligheid van de Staat valt.
Cette allocation est liée à l'indice pivot 138,01. Elle est liquidée Deze toelage is gekoppeld aan de spilindex 138,01 en wordt maandelijks
mensuellement dans la même mesure et aux mêmes conditions que le uitgekeerd in dezelfde mate en onder dezelfde voorwaarden als de
traitement. wedde.
L'exercice des fonctions de membre de la cellule d'appui est De uitoefening van de functies van lid van de ondersteuningscel is
incompatible avec : onverenigbaar met :
1° l'exercice d'un mandat politique; 1° de uitoefening van een politiek mandaat;
2° la qualité de membre du Comité permanent de contrôle des services 2° de hoedanigheid van lid van het Vast Comité van toezicht op de
de police, ou de son Service d'enquêtes, du Comité permanent de politiediensten of van diens Enquêtedienst, of van lid van het Vast
contrôle des services de renseignements et de sécurité ou de son Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten of
Service d'enquêtes. diens Enquêtedienst.
Les personnes souhaitant faire acte de candidature pour la fonction De personen die zich kandidaat voor de functie van expert in
d'expert en relations internationales sont invitées à faire valoir internationale betrekkingen willen stellen worden verzocht hun
leurs titres par lettre recommandée adressée à la Ministre de la kwalificaties per aangetekend schrijven over te maken aan de Minister
Justice, rue du Commerce 78-80 à 1040 Bruxelles, dans un délai de van Justitie, Handelsstraat 78-80 te 1040 Brussel, binnen een termijn
trente jours qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit van dertig dagen die ingaat op de eerste werkdag volgend op de
la publication du présent avis au Moniteur belge. publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad.
Le dossier de candidature sera composé : Het kandidaatsdossier zal zijn samengesteld uit :
- d'un curriculum vitae mettant en évidence notamment les 10 années - een curriculum vitae met onder meer een bewijs van 10 jaar nuttige
d'expériences utiles à faire valoir; ervaring;
- d'une lettre de motivation indiquant les raisons personnelles d'un - een motivatiebrief met de persoonlijke motieven voor detachering bij
détachement auprès de la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat; de ondersteuningscel van de Veiligheid van de Staat;
- d'une autorisation de procéder à une enquête de sécurité en cas de - een machtiging om na de selectie over te gaan tot een
sélection conformément à la loi du 11 décembre 1998 relative à la veiligheidsonderzoek overeenkomstig de wet van 11 december 1998
classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité. betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen,
veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen.
^