Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Deuxième appel aux candidats pour la commission de formation pour la formation professionnelle de certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire En application de l'article 5 de l'arrêté royal du 22 août 2006 relatif à la formation professionne(...)"
Deuxième appel aux candidats pour la commission de formation pour la formation professionnelle de certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire En application de l'article 5 de l'arrêté royal du 22 août 2006 relatif à la formation professionne(...) Tweede oproep tot kandidaten voor de opleidingscommissie voor de beroepsopleiding van sommige personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan In uitvoering van artikel 5 van het koninklijk besluit van 22 augustus 2006 be Behoudens de Directeur-generaal van de Rechterlijke Organisatie van de Federale Overheidsdienst Jus(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Deuxième appel aux candidats pour la commission de formation pour la formation professionnelle de certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire En application de l'article 5 de l'arrêté royal du 22 août 2006 relatif à la formation professionnelle de certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire, un premier FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Tweede oproep tot kandidaten voor de opleidingscommissie voor de beroepsopleiding van sommige personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan In uitvoering van artikel 5 van het koninklijk besluit van 22 augustus 2006 betreffende de beroepsopleiding van sommige personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan, werd op 1
appel aux candidats a été lancé le 1er septembre 2006 pour la september 2006 een eerste oproep gedaan tot kandidaten voor de
commission de formation professionnelle de certains membres du opleidingscommissie voor de beroepsopleiding van sommige
personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire. personeelsdiensten die de rechterlijke macht terzijde staan.
Mis à part le Directeur général de la Direction générale de Behoudens de Directeur-generaal van de Rechterlijke Organisatie van de
l'Organisation judiciaire du Service public fédéral Justice ou son Federale Overheidsdienst Justitie of zijn aangestelde is de
délégué, la commission de formation est composée des membres suivants opleidingscommissie samengesteld uit de volgende leden, die worden
qui sont désignés par la Ministre de la Justice : aangewezen door de Minister van Justitie :
-de deux magistrats du siège; -twee magistraten van de zetel;
- de deux magistrats du ministère public; - twee magistraten van het openbaar ministerie;
- de six membres du personnel des greffes; - zes personeelsleden van de griffies;
- de six membres du personnel des secrétariats de parquet; - zes personeelsleden van de parketsecretariaten;
- de deux juristes de parquet; - twee parketjuristen;
- de deux référendaires. - twee referendarissen.
La commission de formation est composée d'un nombre égal membres De opleidingscommissie is samengesteld uit een gelijk aantal leden van
d'expression française et d'expression néerlandaise. de Nederlandse en van de Franse taalrol.
La Ministre de Justice a décidé de lancer un second appel pour ce qui De Minister van Justitie heeft beslist een tweede oproep te doen voor
concerne la représentation des catégories suivantes : wat betreft de vertegenwoordiging van volgende categorieën :
- les magistrats francophones du siège (encore 1 mandat à conférer); - de Franstalige magistraten van de zetel (nog 1 mandaat te begeven);
- les membres du personnel francophone des greffes (encore 1 mandat à - de Franstalige personeelsleden van de griffies (nog 1 mandaat te
conférer); begeven);
- les juristes de parquet néerlandophone (encore 1 mandat à conférer). - de Nederlandstalige parketjuristen (nog 1 mandaat te begeven).
Les candidats à un mandat susmentionné doivent adresser leur De kandidaten voor laatstgenoemde mandaten moeten hun kandidatuur
candidature par lettre recommandée, au plus tard le 28 février 2007, uiterlijk tegen 28 februari 2007 bij aangetekende brief bezorgen aan
au SPF Justice, à l'attention de M. Claude Chéruy, Directeur général de FOD Justitie, ter attentie van de heer Claude Chéruy,
de la Direction générale de l'Organisation judiciaire du Service Directeur-generaal Rechterlijke Organisatie van de Federale
public fédéral Justice. Les candidats doivent y joindre un curriculum Overheidsdienst Justitie. De kandidaten moeten bij hun kandidatuur een
vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum curriculum vitae voegen, evenals een brief waarin zij hun curriculum
et exposent leur motivation. toelichten en hun motivatie uiteenzetten.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x