Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Deuxième appel aux candidats pour un mandat de membre de la Commission fédérale de Contrôle et d'Evaluation de l'application de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie En application de l'article 6, § 2, alinéa 3, de la loi du 28 mai Le mandat des membres actuels expire le 22 septembre 2006. Composition de la Commission - Critèr(...)"
Deuxième appel aux candidats pour un mandat de membre de la Commission fédérale de Contrôle et d'Evaluation de l'application de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie En application de l'article 6, § 2, alinéa 3, de la loi du 28 mai Le mandat des membres actuels expire le 22 septembre 2006. Composition de la Commission - Critèr(...) Tweede oproep tot de kandidaten voor een mandaat van lid van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie De Senaat zal, overeenkomstig artikel 6, § 2, derde lid, van Het mandaat van de huidige leden verstrijkt op 22 september 2006. Samenstelling van de Commissie(...)
CHAMBRES LEGISLATIVES SENAT WETGEVENDE KAMERS SENAAT
Deuxième appel aux candidats pour un mandat de membre de la Commission Tweede oproep tot de kandidaten voor een mandaat van lid van de
fédérale de Contrôle et d'Evaluation de l'application de la loi du 28 Federale Controle- en Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de
mai 2002 relative à l'euthanasie
En application de l'article 6, § 2, alinéa 3, de la loi du 28 mai 2002 wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie
relative à l'euthanasie, le Sénat procédera à la présentation de De Senaat zal, overeenkomstig artikel 6, § 2, derde lid, van de wet
van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, overgaan tot de voordracht
membres de la Commission fédérale de Contrôle et d'Evaluation de van leden van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie inzake de
l'application de la loi relative à l'euthanasie (ci-après: « la toepassing van de wet betreffende de euthanasie (hierna « de Commissie
Commission »). » genoemd).
Le mandat des membres actuels expire le 22 septembre 2006. Het mandaat van de huidige leden verstrijkt op 22 september 2006.
Composition de la Commission - Critères de nomination : La Commission se compose de seize membres. Elle est composée dans le respect de la parité linguistique, chaque groupe linguistique comptant au moins trois membres de chaque sexe. Les membres sont désignés en fonction de leurs connaissances et de leur expérience dans les matières qui relèvent de la compétence de la Commission. Huit membres sont docteurs en médecine, dont quatre au moins sont professeurs dans une université belge. Quatre membres sont professeurs de droit dans une université belge ou avocats. Quatre membres sont issus des milieux chargés de la problématique des patients atteints d'une maladie incurable. Samenstelling van de Commissie - Benoemingscriteria : De Commissie bestaat uit zestien leden. Zij wordt samengesteld met inachtneming van de taalpariteit, waarbij elke taalgroep minstens drie leden van elk geslacht telt. De leden worden aangewezen op grond van hun kennis en ervaring inzake de materies die tot de bevoegdheid van de Commissie behoren. Acht leden zijn doctor in de geneeskunde, van wie er minstens vier hoogleraar zijn aan een Belgische universiteit. Vier leden zijn hoogleraar in de rechten aan een Belgische universiteit of advocaat. Vier leden komen uit kringen die belast zijn met de problematiek van ongeneeslijk zieke patiënten.
Incompatibilités : Onverenigbaarheden :
La qualité de membre de la Commission est incompatible avec le mandat Het lidmaatschap van de Commissie is onverenigbaar met het mandaat van
de membre d'une des assemblées législatives et avec celui de membre du lid van één van de wetgevende vergaderingen en met het mandaat van lid
gouvernement fédéral ou d'un gouvernement de communauté ou de région. van de federale regering of van een gemeenschaps- of gewestregering.
Compétences et tâches de la Commission : Bevoegdheden en taken van de Commissie :
Les compétences et tâches de la Commission sont décrites dans De bevoegdheden en taken van de Commissie staan beschreven in de
l'article 7 et suivants de la loi du 28 mai 2002 susmentionnée. artikelen 7 en volgende van voornoemde wet van 28 mei 2002.
Nomination : Benoeming :
Les membres de la Commission sont nommés, en veillant à assurer une De leden van de Commissie worden, op grond van een pluralistische
représentation pluraliste, par arrêté royal délibéré en Conseil des vertegenwoordiging, bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg
Ministres, sur une liste double présentée par le Sénat, pour un terme in de Ministerraad, benoemd uit een dubbele lijst, voorgedragen door
renouvelable de quatre ans. de Senaat, voor een termijn van vier jaar die kan worden verlengd.
Les candidats présentés qui n'ont pas été désignés comme membres De voorgedragen kandidaten die niet als effectief lid zijn aangewezen,
effectifs sont nommés en qualité de membres suppléants. worden tot plaatsvervanger benoemd.
Candidatures : Kandidaatstellingen :
Les candidatures doivent être accompagnées de tous documents De kandidaatstellingen dienen vergezeld te zijn van alle documenten
justifiant l'expérience professionnelle requise pour les missions ter staving van de beroepservaring die vereist is voor de opdrachten
telles que déterminées dans les articles 7 et suivants de la loi du 28 zoals die bepaald zijn in de artikelen 7 en volgende van voornoemde
mai 2002 susmentionnée. wet van 28 mei 2002.
Elles doivent être introduites par lettre recommandée au plus tard le
26 mai 2006 et adressées à la Présidente du Sénat, Palais de la Zij dienen uiterlijk op 26 mei 2006 bij een ter post aangetekende
brief te worden gericht aan de Voorzitter van de Senaat, Paleis der
Nation, Place de la Nation 1, 1009 Bruxelles. Les candidatures Natie, Natieplein 1, 1009 Brussel. De kandidaturen die werden
introduites en fonction du premier appel (Moniteur belge du 7 mars 2006) restent valables. ingediend naar aanleiding van de eerste oproep (Belgisch Staatsblad van 7 februari 2006), blijven geldig.
Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de M. Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de heer J.
J. Anthoons, Services du Sénat (02-501 73 25). Anthoons, diensten van de Senaat (02-501 73 25).
^