← Retour vers "Comité permanent de contrôle des services de police . - Vacance d'une fonction de
greffier. - Appel aux candidats Conformément à l'article 5 de la loi du 18 juillet 1991 organique
du contrôle des services de police et de rens(...) Missions Le greffier assure, sous l'autorité du Comité permanent P, le
secrétariat des réunions (...)"
| Comité permanent de contrôle des services de police . - Vacance d'une fonction de greffier. - Appel aux candidats Conformément à l'article 5 de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de rens(...) Missions Le greffier assure, sous l'autorité du Comité permanent P, le secrétariat des réunions (...) | Vast comité van toezicht op de politiediensten Vacature van een ambt van griffier. - Oproep tot kandidaten Overeenkomstig artikel 5 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten (...) Opdrachten De griffier neemt, onder het gezag van het Vast Comité P, het secretariaat waar van d(...) |
|---|---|
| CHAMBRE DES REPRESENTANTS | KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS |
| Comité permanent de contrôle des services de police (Comité permanent | Vast comité van toezicht op de politiediensten (Vast Comité P) |
| P). - Vacance d'une fonction de greffier. - Appel aux candidats | Vacature van een ambt van griffier. - Oproep tot kandidaten |
| Conformément à l'article 5 de la loi du 18 juillet 1991 organique du | Overeenkomstig artikel 5 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van |
| contrôle des services de police et de renseignements (Moniteur belge | het toezicht op politie- en inlichtingendiensten (Belgisch Staatsblad |
| du 26 juillet 1991), la Chambre procédera à la nomination du greffier | van 26 juli 1991) zal de Kamer van volksvertegenwoordigers overgaan |
| du Comité permanent de contrôle des services de police (Comité | tot de benoeming van de griffier van het Vast Comité van toezicht op |
| permanent P). | de politiediensten (Vast Comité P). |
| Missions | Opdrachten |
| Le greffier assure, sous l'autorité du Comité permanent P, le | De griffier neemt, onder het gezag van het Vast Comité P, het |
| secrétariat des réunions du Comité, l'établissement de son | secretariaat waar van de vergaderingen van het Comité, stelt de |
| procès-verbal, l'expédition des documents et la conservation des | notulen ervan op, staat in voor de verzending van de stukken en voor |
| archives. | de bewaring van het archief. |
| Le Comité permanent P peut déléguer entièrement ou en partie au | Het Vast Comité P kan het gezag over de leden van zijn personeel |
| greffier l'autorité sur les membres de son personnel. | geheel of gedeeltelijk overdragen aan de griffier. |
| Conditions de nomination | Benoemingsvoorwaarden |
| Au moment de sa nomination, le greffier doit remplir les conditions | De griffier moet op het ogenblik van zijn benoeming aan de volgende |
| suivantes : | voorwaarden voldoen : |
| 1. être belge; | 1. Belg zijn; |
| 2. jouir des droits civils et politiques; | 2. het genot hebben van de burgerlijke en politieke rechten; |
| 3. connaître les langues française et néerlandaise | 3. de Nederlandse en de Franse taal kennen; |
| 4. avoir atteint l'âge de 30ans; | 4. de volle leeftijd van 30 jaar hebben bereikt; |
| 5. avoir son domicile en Belgique; | 5. zijn woonplaats in België hebben; |
| 6. être titulaire d'un diplôme de licencié en droit; | 6. houder zijn van een diploma van licentiaat in de rechten; |
| 7. avoir une expérience utile d'au moins deux ans; | 7. een nuttige ervaring van ten minste twee jaar hebben; |
| 8. posséder les qualités de loyauté, de discrétion et d'intégrité | 8. beschikken over de nodige kwaliteiten van loyaliteit, discretie en |
| indispensables au traitement d'informations sensibles ou détenir une | integriteit voor de verwerking van gevoelige gegevens of houder zijn |
| habilitation de sécurité du niveau "très secret", en vertu de la loi | van een veiligheidsmachtiging van het niveau "zeer geheim", krachtens |
| du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations | de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de |
| de sécurité. | veiligheidsmachtigingen. |
| Avant d'entrer en fonction, le greffier prête, entre les mains du | Alvorens zijn ambt te aanvaarden legt de griffier, in handen van de |
| président de la Chambre des répresentants, le serment prescrit par | voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de bij artikel 2 |
| l'article 2 du décret du 30 juillet 1831. | van het decreet van 30 juli 1831 voorgeschreven eed af. |
| Statut pécuniaire | Bezoldigingsregeling |
| Les règles régissant le statut pécuniaire des greffiers de la Cour des | De wedderegeling van de griffier van het Rekenhof, vervat in de wet |
| comptes, contenues dans la loi du 21 mars 1964 relative aux | van 21 maart 1964 betreffende de wedden van de leden van het Rekenhof, |
| traitements des membres de la Cour des comptes, telle qu'elle a été | |
| modifiée par la loi du 14 mars 1975, s'appliquent au greffier du | zoals gewijzigd door de wet van 14 maart 1975, is van toepassing op de |
| Comité permanent P. | griffier van het Vast Comité P. |
| Candidatures | Kandidaatstelling |
| Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent être | De kandidaturen, met curriculum vitae, dienen uiterlijk twee weken na |
| adressées par lettre recommandée à la poste, au plus tard dans les | de publicatie van onderhavig bericht, bij ter post aangetekende brief |
| deux semaines qui suivent la publication du présent avis, au Président | te worden gericht aan de voorzitter van de Kamer van |
| de la Chambre des représentants, 1008 Bruxelles. | volksvertegenwoordigers, 1008 Brussel. |
| Les candidatures doivent être accompagnées des documents prouvant | Zij moeten vergezeld zijn van de documenten die het bewijs leveren dat |
| qu'il est satisfait aux conditions susmentionnées. | voornoemde voorwaarden vervuld zijn. |
| Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus au Secrétariat | Bijkomende inlichtingen kunnen bekomen worden op het |
| général de la Chambre des représentants à 1008 Bruxelles, tél. : | Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, te |
| 02-549 80 93, e-mail : secretariat.general@lachambre.be | 1008 Brussel, tel. : 02-549 80 93, e-mail : |
| secretariaat.generaal@dekamer.be | |