← Retour vers "Juridictions du travail. - Place vacante d'agent administratif au greffe du tribunal
du travail de Charleroi Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande à l'adresse suivante
: SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Ser(...) Conditions
: 1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; 2° avoir réussi un concours organisé p(...)"
| Juridictions du travail. - Place vacante d'agent administratif au greffe du tribunal du travail de Charleroi Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande à l'adresse suivante : SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Ser(...) Conditions : 1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; 2° avoir réussi un concours organisé p(...) | Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van administratief agent bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Charleroi De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten aan : FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Dienst van (...) Voorwaarden : 1° volle achttien jaar oud zijn; 2° geslaagd zijn voor een vergelijkend examen (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| Juridictions du travail. - Place vacante d'agent administratif (h/f) | Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van administratief agent |
| au greffe du tribunal du travail de Charleroi | (m/v) bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Charleroi |
| Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande à l'adresse | |
| suivante : SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Service des | De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten aan : FOD |
| organes de participation, Juridiction du travail, rue Ernest Blerot 1, | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Dienst van de |
| à 1070 Bruxelles, dans les trente jours qui suivent la publication du | inspraakorganen, Arbeidsgerechten, Ernest Blerotstraat 1, te 1070 |
| présent avis. | Brussel, binnen dertig dagen na de bekendmaking van dit bericht. |
| Conditions : | Voorwaarden : |
| 1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; | 1° volle achttien jaar oud zijn; |
| 2° avoir réussi un concours organisé par le Roi, devant un jury | 2° geslaagd zijn voor een vergelijkend examen door de Koning |
| institué par la Ministre de la Justice. | georganiseert voor een examencommissie ingesteld door de Minister van Justitie. |
| Apporter la preuve de la réussite à cet examen. | Het bewijs leveren van in het examen geslaagd te zijn. |