Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la Cour de Cassation : 1, à partir du 1 avril 2007 ; - greffier : - au tribunal de première instance de Tongres : 1; - au tribunal de première instance de Mons : 1; - au tribu à la justice de paix du canton d'Anvers IV, à partir du 1 janvier 2007; - rédacteur : - au gr(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la Cour de Cassation : 1, à partir du 1 avril 2007 ; - greffier : - au tribunal de première instance de Tongres : 1; - au tribunal de première instance de Mons : 1; - au tribu à la justice de paix du canton d'Anvers IV, à partir du 1 janvier 2007; - rédacteur : - au gr(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het Hof van Cassatie: 1, vanaf 1 april 2007; - griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren : 1; - bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 1; - bij - bij het vredegrecht van het kanton Antwerpen IV, vanaf 1 januari 2007; - opsteller : bij d(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier en chef de la Cour de Cassation : 1, à partir du 1 avril 2007 ; - hoofdgriffier van het Hof van Cassatie: 1, vanaf 1 april 2007;
- greffier : - griffier :
- au tribunal de première instance de Tongres : 1; - bij de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren : 1;
- au tribunal de première instance de Mons : 1; - bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 1;
- au tribunal du travail de Louvain : 1, à partir du 1 mars 2007; - bij de arbeidsrechtbank te Leuven : 1, vanaf 1 maart 2007;
à la justice de paix du canton d'Anvers IV, à partir du 1 janvier - bij het vredegrecht van het kanton Antwerpen IV, vanaf 1 januari
2007; 2007;
- rédacteur : - opsteller :
- au greffe du tribunal de première instance d'Anvers : 1; bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1;
- au greffe du tribunal du travail de Hasselt : 1; bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Hasselt : 1;
- secrétaire au parquet de la cour d'appel de Bruxelles, à partir du 1 - secretaris bij het parket van het hof van beroep te Brussel, vanaf 1
avril 2007; april 2007;
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij
de première instance de Mons : 1 ; de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 1;
- rédacteur au parquet de l'auditeur du travail de Nivelles : 1; - opsteller bij het parket van de arbeidsauditeur te Nijvel : 1;
- employé : - beambte :
- au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance - bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van
de Bruxelles : 1; eerste aanleg te Brussel : 1;
- au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance - bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van
de Gand : 1; eerste aanleg te Gent : 1;
- agent administratif au parquet de l'auditeur du travail de Courtrai, - administratief agent bij het parket van de arbeidsauditeur te
d'Ypres et de Furnes : 1.(*) Kortrijk, te Ieper en te Veurne : 1.(*)
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, Directoraat
Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du personnel generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken - ROJ 212,
- ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een termijn
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch
(article 287 du Code judiciaire). Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi qu'ils postulent. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature ; les lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. *Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de téléphoniste ou de messager conservent leurs titres à la nomination au grade d'agent administratif (art. 24 de l'arrêté royal du 19 mars 1996) . Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden opgemaakt; de brieven mogen in éénzelfde aangetekende zending worden verstuurd. *De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graden van telefoniste of bode behouden hun aanspraken op benoeming in de graad van administratief agent (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19
maart 1996).
^