Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du premier canton de Huy : 1; - greffier adjoint : - au tribunal de première instance d'Anvers : 1, à partir du 1 er janvier 2007; - aux tribunaux du travai - rédacteur au greffe : - du tribunal de première instance de Malines : 1; - de la justice(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du premier canton de Huy : 1; - greffier adjoint : - au tribunal de première instance d'Anvers : 1, à partir du 1 er janvier 2007; - aux tribunaux du travai - rédacteur au greffe : - du tribunal de première instance de Malines : 1; - de la justice(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het eerste kanton Hoei : 1; - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1, vanaf 1 januari 2007; - bij de arbeidsrechtbanken te - opsteller bij de griffie : - van de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen : 1; - van h(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier à la justice de paix du premier canton de Huy : 1; - griffier bij het vredegerecht van het eerste kanton Hoei : 1;
- greffier adjoint : - adjunct-griffier :
- au tribunal de première instance d'Anvers : 1, à partir du 1er - bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1, vanaf 1 januari
janvier 2007; 2007;
- aux tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen : 1; - bij de arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen : 1;
- rédacteur au greffe : - opsteller bij de griffie :
- du tribunal de première instance de Malines : 1; - van de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen : 1;
- de la justice de paix du troisième canton de Gand : 1; - van het vredegerecht van het derde kanton Gent : 1;
- employé au greffe : - beambte bij de griffie :
- du tribunal de première instance de Charleroi : 1; - van de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1;
- du tribunal de police de Turnhout : 1; - van de politierechtbank te Turnhout : 1;
- employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première - beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank
instance de : van eerste aanleg te :
- Bruges : 1; - Brugge : 1;
- Liège : 1; - Luik : 1;
- Mons : 1. - Bergen : 1.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie,
Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken
- ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai - ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
(article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending
worden verstuurd.
^