Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef : - des tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen : 1, à partir du 7 avril 2007; - du tribunal de commerce de Bruges : 1, à partir du 1 er mars 2007; - greffier ad(...) - à la cour d'appel d'Anvers : 1; - au tribunal de première instance de : - Malines : (...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef : - des tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen : 1, à partir du 7 avril 2007; - du tribunal de commerce de Bruges : 1, à partir du 1 er mars 2007; - greffier ad(...) - à la cour d'appel d'Anvers : 1; - au tribunal de première instance de : - Malines : (...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier : - van de arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen : 1, vanaf 7 april 2007 ; - van de rechtbank van koophandel te Brugge : 1, vanaf 1 maart 2007; - adjunct-griffier : - Mechelen : 1; - Turnhout : 1, vanaf 1 maart 20(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier en chef : - hoofdgriffier :
- des tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen : 1, à partir du 7 - van de arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen : 1, vanaf 7 april
avril 2007(**); 2007 (**);
- du tribunal de commerce de Bruges : 1, à partir du 1er mars 2007; - van de rechtbank van koophandel te Brugge : 1, vanaf 1 maart 2007;
- greffier adjoint : - adjunct-griffier :
- à la cour d'appel d'Anvers : 1; - bij het hof van beroep te Antwerpen : 1;
- au tribunal de première instance de : - bij de rechtbank van eerste aanleg te :
- Malines : - Mechelen : 1;
- Turnhout : 1, à partir du 1er mars 2007; - Turnhout : 1, vanaf 1 maart 2007;
- employé au greffe : - beambte bij de griffie :
- du tribunal de première instance de Hasselt : 1; - van de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1;
- de la justice de paix du canton d'Uccle : 1 (*); - van het vredegerecht van het kanton Ukkel : 1 (*);
- secrétaire en chef du parquet du procureur du Roi près le tribunal - hoofdsecretaris van het parket van de procureur des Konings bij de
de première instance de Verviers : 1, à partir du 1er août 2007; rechtbank van eerste aanleg te Verviers : 1; vanaf 1 augustus 2007;
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij
de première instance de Louvain : 1; de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1;
- employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première - beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank
instance de Namur : 2. van eerste aanleg te Namen : 2.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie,
Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken
- ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai - ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
(article 287 du Code judiciaire). Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi qu'ils postulent. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending worden verstuurd. De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik
l'emploi des langues en matière judiciaire. der talen in gerechtszaken.
(**) La connaissance de la langue allemande et de la langue française (**) De kennis van het Duits en van het Frans is vereist van de
est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des kandidaten voor de vacante plaats in de griffie van de
tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen, conformément aux arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen, overeenkomstig de
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur bepalingen van de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op
l'emploi des langues en matière judiciaire. het gebruik der talen in gerechtszaken.
^