← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal de première instance de
Mons : 1, à partir du 19 août 2006; - greffier adjoint à la Cour de cassation : 1; -
employé au greffe : - du tribunal de première instance de C - de la justice
de paix du canton de La Louvière : 1; - secrétaire adjoint au parquet du procur(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal de première instance de Mons : 1, à partir du 19 août 2006; - greffier adjoint à la Cour de cassation : 1; - employé au greffe : - du tribunal de première instance de C - de la justice de paix du canton de La Louvière : 1; - secrétaire adjoint au parquet du procur(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 1, vanaf 19 augustus 2006; - adjunct-griffier bij het Hof van Cassatie : 1; - beambte bij de griffie : - van de rechtbank van eers - van het vredegerecht van het kanton La Louvière : 1; - adjunct-secretaris bij het parket van (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- greffier en chef du tribunal de première instance de Mons : 1, à | - hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 1, |
partir du 19 août 2006; | vanaf 19 augustus 2006; |
- greffier adjoint à la Cour de cassation : 1; | - adjunct-griffier bij het Hof van Cassatie : 1; |
- employé au greffe : | - beambte bij de griffie : |
- du tribunal de première instance de Courtrai : 1; | - van de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1; |
- de la justice de paix du canton de La Louvière : 1; | - van het vredegerecht van het kanton La Louvière : 1; |
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal | - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij |
de première instance de Bruxelles : 1; | de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1; |
- rédacteur au parquet de la cour du travail de Liège : 1. | - opsteller bij het parket van het arbeidshof te Luik : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, | een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, |
Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel | Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken |
- R.O.J. 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, », dans un | -ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een |
délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur | termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les | Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te |
lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. | worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending |
worden verstuurd. |