← Retour vers "Deux emplois vacants de conseiller aux Services généraux du Secrétariat général du Service
public fédéral Finances. - Appel aux candidats En application de l'article 6bis, § 2,
de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le stat(...) Peuvent se porter candidats à ces emplois : les agents du Service
public fédéral Finances, qui esti(...)"
Deux emplois vacants de conseiller aux Services généraux du Secrétariat général du Service public fédéral Finances. - Appel aux candidats En application de l'article 6bis, § 2, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le stat(...) Peuvent se porter candidats à ces emplois : les agents du Service public fédéral Finances, qui esti(...) | Twee vacante betrekkingen van adviseur bij de Algemene Diensten van het Algemeen Secretariaat van de Federale Overheidsdienst Financiën. - Oproep tot kandidaten Bij toepassing van artikel 6bis, § 2, van het koninklijk besluit va(...) Mogen zich kandidaat stellen voor deze betrekking : de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst F(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
ORGANISATION | PERSONEEL EN ORGANISATIE |
Deux emplois vacants de conseiller (classe A3) aux Services généraux | Twee vacante betrekkingen van adviseur (klasse A3) bij de Algemene |
du Secrétariat général du Service public fédéral Finances. - Appel aux | Diensten van het Algemeen Secretariaat van de Federale Overheidsdienst |
candidats | Financiën. - Oproep tot kandidaten |
En application de l'article 6bis, § 2, de l'arrêté royal du 2 octobre | Bij toepassing van artikel 6bis, § 2, van het koninklijk besluit van 2 |
1937 portant le statut des agents de l'état, deux emplois de | oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, worden twee |
conseiller aux Services généraux du Secrétariat général du Service | betrekkingen vacant verklaard van adviseur bij de Algemene Diensten |
public fédéral Finances sont déclarés vacants à la date du 30 novembre 2006. | van het Algemeen Secretariaat van de Federale Overheidsdienst Financiën, op datum van 30 november 2006. |
Peuvent se porter candidats à ces emplois : les agents du Service | Mogen zich kandidaat stellen voor deze betrekking : de ambtenaren van |
public fédéral Finances, qui estiment répondre aux conditions | de Federale Overheidsdienst Financiën die denken te beantwoorden aan |
spécifiéesdans la description de la fonction et qui à la date du 30 | de voorwaarden bepaald in de functiebeschrijving en die op datum van |
novembre 2006 : | 30 november 2006 : |
- soit ont basculé pécuniairement dans la classe A3; | - hetzij geldelijk gekanteld zijn in de klasse A3; |
- soit ont basculé pécuniairement dans la classe A2 et comptent au | - hetzij geldelijk gekanteld zijn in de klasse A2 en ten minste vier |
moins quatre années d'ancienneté dans la classe A2 (application de | jaar anciënniteit hebben in de klasse A2 (toepassing van artikel 41, § |
l'article 41, § 1er, de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant | 1, van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de |
l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat); | evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel); |
- soit ont basculé pécuniairement dans la classe A1 ou A2 et comptent | - hetzij geldelijk gekanteld zijn in de klasse A1 of A2 en een |
une ancienneté de classe de six ans résultant de l'ancienneté acquise | klasseanciënniteit hebben van zes jaar die volgt uit de anciënniteit |
dans les classes A1 et A2, ainsi que celle résultant de l'ancienneté | die ze in de klassen A1 en A2 hebben verworven, alsook de |
de grade acquise à la date du 1er décembre 2004 dans le grade dont ils | graadanciënniteit die ze telden op 1 december 2004 in de graad waarvan |
étaient titulaires ou dans un autre grade du même niveau et du même | ze titularis waren of in een andere graad van hetzelfde niveau en van |
rang (application des articles 226 et 216, § 2, de l'arrêté royal du 4 | dezelfde rang (toepassing van artikelen 226 en 216, § 2, van het |
août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de l'Etat). | koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het rijkspersoneel). |
Priorité sera donnée au candidat qui répond le mieux au contenu de la | De voorkeur zal worden gegeven aan de kandidaat die het best |
description de fonction suivante. | beantwoordt aan de inhoud van de hierna volgende functiebeschrijving. |
Description de la fonction : | Functiebeschrijving : |
Contexte de la fonction : dans le cadre de la modernisation du SPF | Functiecontext : In het kader van de modernisering van de FOD |
Finances, le Directeur du Service d'Encadrement Personnel & | Financiën heeft de Directeur van de Stafdienst Personeel & Organisatie |
Organisation porte la responsabilité d'organiser et de coordonner | de verantwoordelijkheid om de implementering van de resultaten van de |
l'implémentation des résultats des Business Process Reengineering | Business Process Reengineering (Coperfin 1, 2 en 3) te organiseren en |
(Coperfin 1, 2, 3). | te coördineren. |
Cette responsabilité signifie qu'il doit entre autres : développer une | |
méthodologie globale de coordination, assurer une collaboration | Deze verantwoordelijkheid betekent dat hij onder meer een globale |
permanente entre les acteurs clés, optimaliser les méthodologies et | methodologie van coördinatie moet ontwikkelen, een permanente |
les structures de collaboration, installer des structures de | samenwerking moet verzekeren tussen de belangrijkste actoren, de |
programmes et de projets, mettre en place un contrôle de qualité, | methodologieën en de samenwerkingsstructuren moet optimaliseren, |
organiser le reporting, responsabiliser les managers et leurs | programma- en projectstructuren moet installeren, een |
dirigeants, mettre son expertise au service des chefs de projet, | kwaliteitscontrole moet invoeren, de verslaggeving moet organiseren, |
introduire de nouvelles approches dans le domaine RH p.ex. la gestion | de managers en hun leidinggevenden moet responsabiliseren, de |
des compétences, la gestion du processus de sélection et d'affectation | ondersteuning van de projectleiders met de nodige expertise moet |
des collaborateurs, la formation sur mesure et juste à temps et la | organiseren, een nieuwe aanpak op HR-gebied moet invoeren, b.v. |
competentiemanagement, beheer van selectie- en aanwijzingsprocessen | |
van medewerkers, opleiding op maat en « just in time », | |
gestion informatisée de ces processus. | informatisering van deze processen. |
Vu l'importance et la complexité de cette mission, le Directeur du | Gezien het belang en de complexiteit van deze opdracht, wenst de |
Service d'Encadrement P & O souhaite renforcer l'équipe avec des | Directeur van de Stafdienst P & O het team te versterken met |
conseillers stratégiques, des experts et des collaborateurs du SPF | strategische adviseurs, experten en medewerkers van de FOD Financiën. |
Finances. Cette équipe sera sous la direction hiérarchique immédiate | Het team zal werken onder de directe hiërarchische leiding van de |
du Directeur du Service d'Encadrement P & O et travaillera au North | Directeur van de Stafdienst P & O en zal worden gehuisvest in de North |
Galaxy (tour B, 16e étage), boulevard du Roi Albert II, 33, bte 80 à | Galaxy (toren B - 16e verdieping), Koning Albert II-laan 33, bus 80, |
1030 Bruxelles. | te 1030 Brussel. |
Afin de développer et de promouvoir l'approche méthodologique globale | De Stafdienst zoekt twee medewerkers voor de functie van Strategisch |
pour accompagner et optimaliser l'opérationnalisation des programmes | adviseur Veranderingsmanagement voor het ontwikkelen en bevorderen van |
et projets et maîtriser les axes et les étapes de changement | een globale methodologische aanpak om de operationalisering van de |
(implémentation des processus management et business, des outils | programma's en projecten te begeleiden en te optimaliseren en om de |
informatiques, des méthodes de travail, d'une nouvelle structure | grote assen en mijlpalen van de verandering te beheren (implementering |
organisationnelle, d'une nouvelle culture, de l'affectation du | van de management- en businessprocessen, de informaticatools, de |
personnel), le Service d'Encadrement souhaite sélectionner deux | werkmethodes, de nieuwe organisatiestructuur, een nieuwe |
collaborateurs pour la fonction de Conseiller stratégique Gestion du | organisatiecultuur, de toewijzing van de personeelsleden). |
changement. La fonction peut assurer la direction d'un groupe de 1 à 10 | De functie geeft leiding aan een groep van 1 tot 10 medewerkers |
collaborateurs (niveaux A, B et C). | (niveaus A, B en C). |
Dénomination de la fonction : Conseiller stratégique Gestion du changement. | Benaming van de functie : Strategisch adviseur Veranderingsmanagement. |
Raisons d'être et objectifs de la fonction : | Bestaansredenen en doelstellingen van de functie : |
* Traduire la stratégie globale de changement de l'organisation du SPF | * Het vertalen van de globale strategische organisatieveranderingen |
Finances de manière opérationnelle; | voor de FOD Financiën naar een operationele werkwijze; |
* Traduire ce plan opérationnel en actions et méthodologies concrètes; | * Het omzetten van dit operationeel plan in acties en concrete methodologieën; |
* Formuler à l'attention du Directeur du Service d'Encadrement | * Ten behoeve van de Directeur van de Stafdienst P & O adviezen |
Personnel & Organisation des avis tant sur les lignes stratégiques en | formuleren zowel over de strategische lijnen op het vlak van |
matière de gestion du changement en ce qui concerne entres autres les | veranderingsbeheer met betrekking op o.a. de management- en |
processus management et business, les BPR, la gestion de la qualité, | businessprocessen, de BPR's, het kwaliteitsbeheer, de BSC, het |
la BSC, le changemanagement, que sur l'implémentation de celles-ci au | veranderingsmanagement als over de implementering hiervan binnen de |
sein du SPF Finances en tenant compte des aspects communicationnels, | FOD Financiën en waarbij rekening wordt gehouden met de aspecten qua |
budgétaires, technologiques et HR en général; | communicatie, budgetten, technologieën en HR in het algemeen; |
* Réaliser la conception ou l'amélioration et la mise à disposition | * Het ontwerpen of verbeteren en ter beschikking stellen van |
des méthodologies et des outils pour optimaliser l'implémentation des | methodologieën en tools voor de optimalisering van de implementering |
résultats des BPR; | van de BPR-resultaten; |
* Organiser, conduire et accompagner la coordination de | * Het organiseren, leiden en begeleiden van de coördinatie van de |
l'opérationnalisation des programmes et des projets complexes de | operationalisering van complexe programma's en moderniseringsprojecten |
modernisation du SPF Finances; | van de FOD Financiën; |
* Identifier et définir les problématiques en matière de gestion de | * Het identificeren en omschrijven van problematieken inzake |
changement et proposer des solutions alternatives adéquates; | veranderingsbeheer en het voorstellen van effectieve alternatieve |
* Organiser le soutien, l'accompagnement, le contrôle de qualité et le | oplossingen; * Het organiseren van de ondersteuning, de begeleiding, de |
transfert des connaissances aux acteurs clés de l'opérationnalisation; | kwalitieitscontrole en de kennisoverdracht aan de belangrijke actoren |
* Organiser le reporting et la synthèse globale des initiatives de | van de operationalisering; |
changement au Comité de direction; | * Het organiseren van de verslaggeving en de globale synthese van de |
veranderingsinitiatieven aan het Directiecomité; | |
* Organiser la gestion des connaissances en matière de gestion du | * Het organiseren van het kennisbeheer op het gebied van |
changement. | veranderingsbeheer. |
Tâches : | Taken : |
* Traduire opérationnellement la stratégie du Directeur du Service | * Operationeel vertalen van de strategie van de Directeur van de |
d'Encadrement P & O en matière de gestion du changement; | Stafdienst P & O inzake veranderingsbeheer; |
* Analyser la mission et les objectifs stratégiques et définir les | * Analyseren van de opdracht en de strategische doelstellingen en de |
objectifs communs; | gemeenschappelijke doelstellingen bepalen; |
* Formuler des avis sur la stratégie transversale de la gestion du | * Formuleren van adviezen over de transversale strategie betreffende |
changement; | het veranderingsbeheer; |
* Définir des trajets d'implémentation; | * Bepalen van de implementeringstrajecten; |
* Résoudre des points sensibles et des problèmes au niveau de | * Oplossen van de gevoelige punten en problemen op het niveau van de |
l'exécution de la politique stratégique concernant l'organisation du changement; | uitvoering van het strategisch beleid inzake organisatieveranderingen; |
* Assurer la coordination, le développement et le suivi des différents | * Verzekeren van de coördinatie, de ontwikkeling en de opvolging van |
projets en collaboration avec les responsables des projets; | de verschillende projecten in samenwerking met de projectverantwoordelijken; |
* Participer à des groupes de pilotage dans le SPF afin de garantir le | * Deelnemen aan pilootgroepen binnen de FOD Financiën teneinde het |
respect de la méthodologie et d'assurer le suivi systématique, la | respect van de methodologie te waarborgen en de systematische |
validation et le sponsoring de grands projets; | opvolging, de validatie en de sponsoring van de grote projecten te |
* Développer et implémenter une culture de gestion de projets; | verzekeren; * Ontwikkelen en implementeren van een cultuur van projectbeheer; |
* S'il est fait appel à des consultants externes, rédiger les cahiers | * Opstellen van lastenboeken en op zeer nauwgezette wijze de |
des charges et définir de manière très rigoureuse les déliverables; * Définir et développer une méthodologie optimale pour l'implémentation des BPR, le contrôle de qualité, le suivi et le reporting; * Développer des benchmarkings, des modèles de collaboration; identifier et faire partager des bonnes pratiques, construire et faire vivre des réseaux; * Analyser le problème, coacher les intéressés afin qu'ils aient une vision commune du problème et décomposer les différentes dimensions du problème; * Evaluer les besoins et répondre aux demandes de support portant sur les initiatives de changement des différentes administrations; * Formuler des conseils concernant les différentes étapes dans la gestion d'un projet de changement; * Participer à des réunions d'équipe restreinte en vue de résoudre les problèmes; * Rédiger des rapports concis en indiquant clairement les décisions prises et les actions à entreprendre; * Rédiger, sous la direction du Directeur du Service d'Encadrement P&O, un Masterplan et un plan d'approche pour l'implémentation d'un BPR; * Evaluer systématiquement l'exécution de ces plans et faire un rapportage au Comité de direction et aux managers responsables de l'opérationnalisation, les informer sur chacun des projets; | opleveringen bepalen wanneer een beroep wordt gedaan op externe consultants/tools; * Bepalen en ontwikkelen van een optimale methodologie voor de implementatie van de BPR's, de kwaliteitscontrole, de opvolging en de rapportering; * Ontwikkelen van benchmarks, samenwerkingsmodellen, identificeren en delen van goede praktijken, oprichten en in leven houden van netwerken; * Analyseren van een probleem, coachen van de betrokkenen met het doel een gemeenschappelijk inzicht in het probleem en in de verschillende dimensies ervan te verkrijgen; * Evalueren van de behoeften en beantwoorden van de vragen om ondersteuning in de veranderingsinitiatieven in de verschillende administraties; * Formuleren van adviezen betreffende de verschillende fases in het beheer van een veranderingsproject; * Deelnemen aan beperkte teamvergaderingen met het doel problemen op te lossen; * Onder de leiding van de Directeur van de Stafdienst P & O opstellen van een Masterplan en een Plan van Aanpak voor de implementering van de BPR's; * Bondige verslagen opstellen waarin duidelijk de genomen beslissingen en de te ondernemen acties zijn vermeld; * De uitvoering hiervan systematisch evalueren en instaan voor de verslaggeving aan het Directiecomité en de managers die verantwoordelijk zijn voor de operationalisering, informatie verstrekken over de afzonderlijke projecten; |
* Rechercher des synergies au niveau des besoins similaires, | * Synergieën zoeken op het niveau van gelijkaardige behoeften, |
identifier les économies d'échelle; | schaalvoordelen identificeren; |
* Organiser des événements, donner des présentations sur le thème de | * Evenementen organiseren, presentaties geven over veranderingsbeheer |
la gestion du changement (séminaire, formations,...); | (seminaries, opleidingen,...); |
* Participer activement à des réseaux professionnels (faire des | * Actief deelnemen aan professionele netwerken (uiteenzettingen geven, |
exposés, participer à des groupes de pilotage,...); | deelnemen aan pilootgroepen,...); |
* Enregistrer, structurer et rendre accessibles les connaissances. | * De kennis registreren, structureren en beschikbaar stellen. |
Compétences requises : | Competenties : |
De volgende kennis en vaardigheden zijn vereist : | |
* Connaissance approfondie des techniques de consultance, la | * Grondige kennis van de consultingtechnieken, het bepalen van de |
définition de la vision/mission, l'analyse des besoins, l'analyse des | visie/missie, de behoefteanalyse, de analyse van de stakeholders, de |
stakeholders, les techniques de benchmarking, etc.; | technieken van benchmarking, enz.; |
* Connaissance approfondie de la gestion des processus, de la gestion | * Grondige kennis van het procesmanagement, het kwaliteitsbeheer, de |
de la qualité, des techniques de mesure de la satisfaction, de la | technieken om tevredenheid te meten, de definiëring van KPI's, van de |
définition des KPI, du contrôle interne etc.; | interne controle, enz.; |
* Connaissance approfondie des méthodes, techniques et instruments en | * Grondige kennis van de methodes, technieken en instrumenten op het |
matière de gestion du changement; | vlak van veranderingsbeheer; |
* Connaissance approfondie dans le domaine de la résistance au | * Grondige kennis op het gebied van het omgaan met weerstand tegen |
changement et des techniques permettant d'y faire face; | veranderingen; |
* Connaissance très approfondie de l'administration fédérale; | * Een zeer grondige kennis van de federale administratie; |
* Connaissance approfondie de la gestion de projet (lancement, | * Grondige kennis van projectmanagement (lancering, planning, |
planning, suivie, gestion informatisée,...); | opvolging, geïnformatiseerd beheer,...); |
* Connaissance élémentaire de la budgétisation au sein de | * Elementaire kennis van budgettering bij de overheid; |
l'administration; | |
* Connaissance approfondie des techniques de management : techniques | * Grondige kennis van managementtechnieken : |
de négociation, management de programme, scope management, | onderhandelingstechnieken, programmamanagement, scope management, |
riskmanagement,...; | risicomanagement....; |
* Expertise dans le domaine du management public; | * Expertise inzake overheidsmanagement; |
* Connaissance de base des processus, des outils et bonnes pratiques | * Basiskennis van processen, tools en goede HR-praktijken; |
RH; * Connaissance approfondie de différents domaines : IT, organisation, | * Grondige kennis van verschillende vakgebieden : IT, organisatie, |
économie etc.; | economie, enz.; |
* Capacité à gérer une équipe; | * Leidinggevende capaciteiten; |
* Posséder une bonne technique de communication et de gestion des | * Goede communicatie- en contactvaardigheden; |
relations; * Disposer de sens critique et du sens des responsabilités et ambition | * Een kritische geest, verantwoordelijkheidszin en de gedrevenheid om |
de réaliser des objectifs concrets; | concrete doelstellingen waar te maken; |
* Etre visionnaire, innovateur et organisateur; | * Een visie kunnen ontwikkelen, innoverend denken en organisatietalent |
* Diriger des réunions et des groupes de travail et aboutir à une | bezitten; * Vergaderingen en werkgroepen leiden en op het einde van elke |
décision équilibrée et un plan d'action à la fin de chaque réunion ou | vergadering of opdracht komen tot een evenwichtig besluit en een |
mission; | actieplan; |
* Etre attentif à promouvoir le travail d'équipe, la résolution des | * Aandacht hebben voor het bevorderen van teamwerk, conflictbeheersing |
conflits et le développement de l'esprit d'équipe; | en het ontwikkelen van teamgeest; |
* Gérer professionnellement les contacts intérieurs et extérieurs, | * Op professionele wijze beheren van interne en externe contacten met |
d'un groupe hétérogène de personnes; | heterogene groepen; |
* Etre la personne de contact centrale pour donner des avis pertinents | * De rol vervullen van centrale contactpersoon om de nodige adviezen |
dans tous les domaines d'expertise. | te verstrekken over alle expertisedomeinen. |
Exigences de la fonction et compétences spécifiques à la fonction : | Specifieke functie- en competentievereisten : |
* Expérience : minimum cinq ans dans une fonction de niveau A liée à | * Ervaring : minimum vijf jaar in een functie van niveau A in |
la participation à un BPR, à la gestion d'un projet et d'un programme, | medewerking aan een BPR, aan het beheer van een project of een |
à la coordination de programme dans le cadre du soutien et de | programma, aan de programmacoördinatie in het kader van de |
l'accompagnement à l'opérationnalisation dont une expérience de | ondersteuning en de begeleiding van de operationalisering, waarvan ten |
minimum de : | minste : |
* deux ans dans la gestion du changement (concevoir, implémenter, | o twee jaar in veranderingsmanagement (concipiëren, implementeren, in |
mettre en oeuvre et évaluer des BPR); | werking doen treden en evalueren van BPR's) |
ou | of |
* trois ans en gestion de projets/programmes de grande envergure et | o drie jaar in grootschalig en complex project/programmabeheer |
complexes (planification, coordination, direction, gestion | (planificatie, coördinatie, leiding, budgetbeheer,...); |
budgétaire,...); | |
* Expérience du domaine RH au sens large; | * Ervaring binnen HR in de brede betekenis; |
* Expérience dans la direction et la coordination stratégique de | * Ervaring in de strategie voor wat betreft de leiding en de |
programmes BPR au SPF Finances; | coördinatie van de BPR-programma's bij de FOD Financiën; |
* Expérience dans la direction d'un service ou d'une organisation; | * Ervaring als leidinggevende van een dienst of een organisatie; |
* Etre porteur d'un diplôme de base de 2e cycle de l'enseignement | * Houder zijn van een diploma van basisopleiding van de 2e cyclus van |
universitaire ou de l'enseignement supérieur de type long, ou être | het universitair onderwijs of het hoger onderwijs van het lange type, |
titulaire d'une fonction de niveau A; | of titularis zijn van een functie van niveau A; |
* Suivre une conversation en néerlandais. | * Gesprekken kunnen volgen in het Frans. |
Conditions de travail : | Arbeidsvoorwaarden : |
Classe A3. Echelle de traitement A31 (32.380 - 44.860 rattaché à | Klasse A3. Weddeschaal A31 (32.380 - 44.860 gekoppeld aan de spilindex |
l'indice pivot 138,01, ou bien 45.338,48 - 62.812,97 après application | 138,01, ofwel 45.338,48 - 62.812,97 na toepassing van de |
du coefficient d'indexation 1,4002). | indexatiecoëfficiënt 1,4002). |
Procédure : | Procedure : |
Les candidats intéressés sont invités à faire parvenir leur | De belangstellende kandidaten worden verzocht om hun sollicitatie te |
candidature au moyen du formulaire de sollicitation standardisé qui | verrichten door middel van het gestandaardiseerde |
est disponible à l'adresse suivante : | sollicitatieformulier, dat op volgend adres te vinden is : |
- http://finesse/aspfiles/finselect/index.asp?taal=2; | - http://finesse/aspfiles/finselect/index.asp?taal=1; |
- ou via l'Intranet en cliquant, dans la colonne « Liens et | - of via Intranet, door rechts op het scherm in de kolom « Links en |
applications » situé à droite de l'écran, sur « P & O » et ensuite sur | toepassingen » te klikken op « P & O » en daarna op « Nieuwe |
« Nouvelles fonctions Coperfin »; | Coperfinfuncties »; |
- ou encore via l'Intranet en cliquant, dans la colonne « Messages » | - of via Intranet, door in de middelste kolom « Mededelingen » op het |
situé au centre de l'écran, sur « Ouverture de la nouvelle fonction | scherm te klikken op « Openstelling van de nieuwe Coperfinfunctie - |
Coperfin - Conseiller stratégique Gestion du changement ». | Strategisch adviseur « veranderingsmanagement ». |
En cas de problème rencontré lors de la sollicitation via Intranet, si | In geval van problemen bij het solliciteren via Intranet, indien geen |
aucune autre solution n'est proposée par le Service d'Encadrement P & | andere oplossing wordt voorgesteld door de stafdienst P & O, en enkele |
O et seulement à la demande expresse du fonctionnaire, la | op uitdrukkelijk verzoek van de ambtenaar, mag de sollicitatie |
sollicitation pourra se faire par écrit. Le formulaire de | schriftelijk gebeuren. Het sollicitatieformulier moet in dat geval |
sollicitation devra dans ce cas être demandé au Service d'encadrement | worden aangevraagd bij de Stafdienst Personeel & Organisatie (bij de |
Personnel & Organisation, (auprès de M. Rudi Rondou, North Galaxy, | heer Rudi Rondou, North Galaxy, Koning Albert II-laan 33, bus 86, 1030 |
boulevard du Roi Albert II 33, boîte 86, à 1030 Bruxelles, 02-576 81 | Brussel, 02-576 81 31) en daarna per aangetekend schrijven worden |
31) et renvoyé par lettre recommandée à la même adresse. | teruggestuurd naar hetzelfde adres. |
La date limite de sollicitation est dans tous les cas fixée au | De uiterlijke datum van sollicitatie is in beide gevallen vastgesteld |
vendredi 5 janvier 2007 au soir. | op vrijdag 5 januari 2007. |
Il sera accusé réception des candidatures. | Ontvangst zal gemeld worden van de kandidaatstellingen. |
Des représentants du service d'encadrement P & O examineront les | Vertegenwoordigers van de Stafdienst P & O zullen in een persoonlijk |
éléments du formulaire de sollicitation ainsi que la motivation des | onderhoud met de kandidaten de elementen van het sollicitatieformulier |
candidats via un entretien personnel. A cette occasion, un rapport de | alsook hun motivatie nagaan. Hiervan zal dan een selectieverslag |
sélection sera rédigé. | opgesteld worden. |
De kandidaatstellingen zullen worden onderzocht door een | |
Les candidatures seront examinées par un comité de sélection composé | selectiecomité, samengesteld uit zowel Nederlands- als Franstalige |
aussi bien de représentants francophones que néerlandophones des | vertegenwoordigers van de administraties van de FOD Financiën. Dit |
administrations du SPF Finances. Ce comité examine les sollicitations | comité onderzoekt de sollicitaties per functie op basis van het |
sur base du curriculum vitae, du rapport de sélection et du dossier personnel et fait une proposition en tenant compte : - des règles de classement prévues à l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat; - de l'adéquation entre les capacités et les connaissances du membre du personnel et les exigences de la fonction sollicitée. Sans préjudice des compétences du Comité de direction qui est responsable de la proposition finale à l'autorité compétente, le comité de sélection communique ses propositions aux fonctionnaires qui ont posé leur candidature. Le Ministre des Finances, | curriculum vitae, het selectieverslag en het persoonlijk dossier, en doet een voorstel, rekening houdend met : - de rangschikkingsregels zoals bepaald in het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en loopbaan van het rijkspersoneel; - de overeenkomst tussen de vaardigheden en kennis van het personeelslid met de vereisten van de gesolliciteerde functie. Onverminderd de bevoegdheden van het Directiecomité, dat zal instaan voor de eindvoorstellen aan de bevoegde overheid, deelt het selectiecomité zijn voorstellen mee aan de personeelsleden die hun kandidaatstelling hebben ingediend. De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |