← Retour vers "Procédure d'agrément de réviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire auprès
des organismes de placement collectif. - Appel aux candidatures La Commission bancaire, financière
et des Assurances organise une procédure d'ag La Commission bancaire, financière
et des Assurances a fixé à 8 le nombre maximum de réviseurs pouv(...)"
Procédure d'agrément de réviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire auprès des organismes de placement collectif. - Appel aux candidatures La Commission bancaire, financière et des Assurances organise une procédure d'ag La Commission bancaire, financière et des Assurances a fixé à 8 le nombre maximum de réviseurs pouv(...) | Erkenningsprocedure voor bedrijfsrevisoren voor het uitoefenen van de functie van commissaris bij instellingen voor collectieve belegging. - Oproep voor kandidaten De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen richt een procedure in De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen heeft het maximumaantal revisoren, dat na(...) |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Procédure d'agrément de réviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire auprès des organismes de placement collectif. - Appel aux candidatures La Commission bancaire, financière et des Assurances organise une procédure d'agrément de réviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire auprès des organismes de placement collectif. La Commission bancaire, financière et des Assurances a fixé à 8 le nombre maximum de réviseurs pouvant être agréés au terme de la présente procédure. Les candidatures doivent être adressées, par écrit, au plus tard un mois après la publication du présent avis, à la Commission bancaire, financière et des Assurances, secrétariat du Département de la Politique prudentielle, rue du Congrès 12-14, 1000 Bruxelles. Ces candidatures devront être accompagnées d'un dossier comprenant au minimum les documents suivants : 1. pour les candidats n'ayant pas la nationalité belge, un certificat de nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne; 2. une attestation émanant de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises de l'inscription du candidat au tableau de ses membres; 3. un extrait d'acte de naissance; | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Erkenningsprocedure voor bedrijfsrevisoren voor het uitoefenen van de functie van commissaris bij instellingen voor collectieve belegging. - Oproep voor kandidaten De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen richt een procedure in voor de erkenning van bedrijfsrevisoren met het oog op het uitoefenen van de functies van commissaris bij instellingen voor collectieve belegging. De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen heeft het maximumaantal revisoren, dat naar aanleiding van deze procedure kan worden erkend, vastgesteld op 8. Kandidaturen moeten, uiterlijk een maand na het verschijnen van dit bericht, schriftelijk worden gericht aan de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, secretariaat van het Departement Prudentieel Beleid, Congresstraat 12-14, 1000 Brussel. Bij de kandidaturen moet een dossier worden gevoegd, dat minstens de volgende documenten omvat : 1. voor kandidaten die niet de Belgische nationaliteit hebben, een nationaliteitsattest van een lidstaat van de Europese Unie; 2. een attest, verstrekt door het Instituut der Bedrijfsrevisoren, dat de inschrijving bevestigt van de kandidaat in zijn ledenbestand; 3. een uittreksel uit de geboorteakte; |
4. un curriculum vitae; | 4. een curriculum vitae; |
5. une déclaration sur l'honneur portant sur l'absence de condamnation | 5. een verklaring op eer dat de kandidaat - behoudens indien hij in |
du chef d'infractions prévues par l'article 19 de la loi du 22 mars | eer werd hersteld - geen veroordelingen heeft opgelopen zoals beoogd |
1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, | door artikel 19 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het |
par l'article 61 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut des | toezicht op de kredietinstellingen, door artikel 61 van de wet van 6 |
entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et | april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de |
conseillers en placements, et ceci à moins d'avoir été réhabilité, par | beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs, door |
l'article 152 de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes | artikel 152 van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen |
de gestion collective de portefeuilles d'investissements et l'article | van collectief beheer van beleggingsportefeuilles en door artikel 9 |
9 de l'arrêté royal du 26 septembre 2005 relatif au statut des | van het koninklijk besluit van 26 september 2005 houdende het statuut |
organismes de liquidation et des organismes assimilés à des organismes | van de vereffeningsinstellingen en de met vereffeningsinstellingen |
de liquidation; | gelijkgestelde instellingen; |
6. un mémoire dactylographié de minimum 5 à 10 pages maximum | 6. een getypte nota van minstens 5 en hoogstens 10 bladzijden met |
comportant la description concrète de l'activité du candidat durant | betrekking tot de activiteiten van de kandidaat gedurende de voorbije |
les 5 dernières années et de l'organisation de son cabinet; ce mémoire | 5 jaar en tot de organisatie van zijn kantoor; deze nota zal onder |
comportera notamment : | meer volgende elementen omvatten : |
? een gedetailleerde beschrijving van de deelname van de kandidaat, in | |
? une description détaillée de sa participation durant les 5 dernières | de laatste 5 jaren, aan het plannen, organiseren en uitvoeren van |
années à la planification, l'organisation et l'exécution de missions | revisorale opdrachten bij vennootschappen; |
de révision de sociétés; | |
? une énumération circonstanciée de ses expériences dans des missions | ? een omstandige weergave van zijn ervaring bij auditopdrachten met |
d'audit portant sur des organismes de placement collectif; | betrekking tot instellingen voor collectieve belegging; |
? pour les réviseurs opérant dans le cadre d'une association ou d'une | ? voor revisoren, die in een maatschap of vennootschap werken : een |
société de réviseurs : une définition de leurs positions et fonctions | omschrijving van hun positie en functie binnen de maatschap of |
dans ladite association ou société; | vennootschap; |
? une description de l'organisation du cabinet en vue de l'exercice de | ? een beschrijving van de organisatie van het kantoor met het oog op |
fonctions auprès des organismes de placement collectif; elle | het uitoefenen van functies bij instellingen voor collectieve |
mentionnera notamment : | belegging; deze dient onder meer te vermelden : |
a) le nombre de collaborateurs ayant une formation et une expérience | a) het aantal medewerkers dat beschikt over een aangepaste ervaring |
adéquates dans le secteur des organismes de placement collectifs, | met betrekking tot instellingen voor collectieve belegging, met |
précisant la nature de cette expérience; | precieze weergave van de aard van deze ervaring; |
b) une description de l'organisation administrative du cabinet et de | b) een beschrijving van de administratieve organisatie van het kantoor |
l'organisation technique des missions d'audit; | en van de technische organisatie van auditopdrachten; |
c) une description des méthodes d'audit appliquées et des mesures | c) een beschrijving van de aangewende auditmethodologie en van de |
prises pour assurer une fonction de contrôle de qualité appropriée à | getroffen maatregelen om te voorzien in een kwaliteitscontrole |
l'exercice des fonctions révisorales; | aangepast aan de revisorale opdrachten; |
d) mention des connaissances et expériences spécialisées dans les | d) vermelding van de kennis op gespecialiseerde gebieden, die voor het |
domaines pertinents pour l'audit d'organismes de placement collectif; | toezicht op instellingen voor collectieve belegging van belang zijn; |
e) une description du programme de formation permanente assurant la | e) de beschrijving van een programma van permanente vorming dat ervoor |
tenue à jour des connaissances relatives au régime public de contrôle, | instaat dat de kennis van de publieke controle, en van de werking |
et à son application, applicable aux organismes de placement | ervan, op instellingen voor collectieve belegging wordt op peil |
collectif. | gehouden. |
La Commission d'examen des candidatures pourra requérir que les dossiers de candidature soient complétés de tous documents ou informations qui lui sont nécessaires pour vérifier que le réviseur dispose d'une organisation adéquate à l'exercice de fonctions de commissaire auprès des organismes de placement collectif; elle peut également décider d'entendre le réviseur aux jour et heure qu'elle fixe. Les candidats devront se soumettre à une épreuve écrite portant sur la vérification de leurs connaissances en matière de révision des organismes de placement collectif. Cette épreuve portera sur : | De Commissie, die de kandidaturen zal onderzoeken, kan eisen dat de dossiers van kandidaten worden aangevuld met alle stukken of inlichtingen, die zij nodig heeft om na te gaan of de revisor beschikt over een aangepaste organisatie voor het uitoefenen van de commissarisfunctie bij instellingen voor collectieve belegging; zij kan ook besluiten de revisor te horen op de dag en het uur dat zij vaststelt. De kandidaten zullen zich moeten onderwerpen aan een schriftelijke proef om hun kennis te toetsen met betrekking tot het toezicht op instellingen voor collectieve belegging. Deze proef zal betrekking hebben op : |
? la loi du 4 décembre 1990 relative aux marchés financiers et aux | ? de wet van 4 december 1990 op de financiële markten en de financiële |
opérations financières, en particulier le Livre III, et ses arrêtés et | verrichtingen, in het bijzonder het Boek III, de uitvoeringsbesluiten |
règlements d'application; | ervan en de reglementen getroffen in uitvoering ervan; |
? la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion | ? de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief |
collective de portefeuilles d'investissements, et ses arrêtés et | beheer van beleggingsportefeuilles, de uitvoeringsbesluiten ervan en |
règlements d'application; | de reglementen getroffen in uitvoering ervan; |
? les circulaires de la Commission bancaire, financière et des | ? de omzendbrieven van de Commissie voor het Bank-, Financie- en |
Assurances aux organismes de placement collectif et aux réviseurs en | Assurantiewezen gericht aan instellingen voor collectieve belegging en |
fonction auprès de ceux-ci. | aan de bij hen aangestelde revisoren. |
Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de la | Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de Commissie voor |
Commission bancaire, financière et des Assurances, rue du Congrès | |
12-14, 1000 Bruxelles, Département de la Politique prudentielle (tél : | het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, Congresstraat 12-14, 1000 |
02-220 53 51). | Brussel, Departement Prudentieel Beleid, (tel : 02-220 53 51). |
Le règlement d'agrément ainsi que les textes légaux et réglementaires | Het erkenningsreglement voor revisoren en revisorenvennootschappen, en |
alle nuttige wettelijke en reglementaire teksten, kunnen worden | |
pertinents peuvent être consultés sur le site de la Commission | geraadpleegd op de website van de Commissie voor het Bank-, Financie- |
bancaire, financière et des Assurances, www.cbfa.be. | en Assurantiewezen, www.cbfa.be. |