← Retour vers "Appel aux candidats à un mandat de membre des comités sectoriels Il sera procédé
à l'attribution des mandats des membres externes des divers comités sectoriels créés au sein de la Commission
de la protection de la vie privée, qui ont tous l Les membres externes
seront désignés par la Chambre des représentants, pour une période renouvelabl(...)"
Appel aux candidats à un mandat de membre des comités sectoriels Il sera procédé à l'attribution des mandats des membres externes des divers comités sectoriels créés au sein de la Commission de la protection de la vie privée, qui ont tous l Les membres externes seront désignés par la Chambre des représentants, pour une période renouvelabl(...) | Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de sectorale comités Er zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van verscheidene sectorale comités binnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlij Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van volksvertegenwoordigers voor een hern(...) |
---|---|
COMMISSION DE LA PROTECTION DE LA VIE PRIVEE Appel aux candidats à un mandat de membre des comités sectoriels Il sera procédé à l'attribution des mandats des membres externes des divers comités sectoriels créés au sein de la Commission de la protection de la vie privée, qui ont tous leur siège à Bruxelles. Les membres externes seront désignés par la Chambre des représentants, | COMMISSIE VOOR DE BESCHERMING VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de sectorale comités Er zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van verscheidene sectorale comités binnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer die allen hun zetel houden te Brussel. Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van |
pour une période renouvelable de 6 ans, sur des listes présentées par | volksvertegenwoordigers voor een hernieuwbare periode van 6 jaar op |
le Conseil des Ministres et comportant deux candidats pour chaque | door de Ministerraad voorgedragen lijsten met voor ieder te bekleden |
mandat à conférer. | mandaat, telkens twee kandidaten. |
La Commission de la protection de la vie privée : | De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : |
- émet des avis et formule des recommandations à l'intention des | - verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden |
autorités et / ou instances compétentes, | en/of instanties; |
- délivre des autorisations aux instances compétentes pour le | - verleent machtigingen voor de verwerking of de mededeling van |
traitement ou la communication de données à caractère personnel, | persoonsgegevens, aan de bevoegde instanties; |
- contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement | - controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van |
de données à caractère personnel, | persoonsgegevens geschiedt; |
- informe et assiste les personnes concernées dans l'exercice de leurs | informeert en verleent bijstand aan de betrokken personen bij de |
droits et devoirs, | uitoefening van hun rechten en plichten; |
afin de contribuer à la préservation équilibrée du droit fondamental | om bij te dragen tot de evenwichtige vrijwaring van het grondrecht van |
de quiconque à la protection de la vie privée à l'égard des | elkeen op bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de |
traitements de données à caractère personnel. | verwerking van persoonsgegevens. |
Comites sectoriels | Sectorale Comités |
Des comités sectoriels compétents pour des secteurs spécifiques sont | Binnen de Commissie zijn sectorale comités opgericht die bevoegd zijn |
créés au sein de la Commission. Les membres de ces comités sont | voor specifieke sectoren. Een gedeelte (in principe, de helft ) van de |
désignés pour partie (en règle, la moitié) parmi les membres de la | leden van deze comités worden aangeduid uit leden van de Commissie. |
Commission, la présidence des comités étant toujours assurée par un | Het voorzitterschap van de comités wordt altijd waargenomen door een |
membre de la Commission, à savoir le président (sauf renoncement de sa | lid van de Commissie, normaliter de voorzitter tenzij hij hiervan |
part). L'autre partie des membres est constituée de « membres externes | afziet. Het andere deel betreft zogenaamde externe leden waarvoor |
». Le présent appel s'adresse aux candidats à ces derniers mandats. | hierbij de oproep tot lidmaatschap wordt verricht. De comités zetelen |
Les comités siègent à raison d'une réunion par mois. | aan één vergadering per maand. |
1. Comité sectoriel pour le Registre national (code RR/1/RN). | 1. Sectoraal Comité voor het Rijksregister ( code RR/1/RN ) |
Ce comité sectoriel est entre autres habilité à accorder les | Dit sectoraal comité is onder meer bevoegd voor het verlenen van de |
autorisations d'accéder aux informations du Registre national ou d'en | machtigingen tot toegang tot of mededeling van de informatiegegevens |
obtenir communication, et celles d'utiliser le numéro d'identification | van het rijksregister, en deze tot het gebruik van het |
du Registre national. Il veille à l'application et au respect des lois | rijksregisternummer. Het verzekert het toezicht op de toepassing van |
relatives au registre national, aux registres de la population et aux | en de naleving van de wetten op het rijksregister en betreffende de |
cartes d'identité. | |
L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en | bevolkingsregisters en de identiteitskaarten. |
contact conformément à la législation applicable est le Service public | De beheersinstelling waarmede dit sectoraal comité in contact staat |
ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Federale Overheidsdienst | |
fédéral Intérieur. | Binnenlandse Zaken. |
2. Comité sectoriel pour la banque carrefour des entreprises (code | 2. Sectoraal Comité voor de Kruispuntbank van Ondernemingen (code |
KBO/2/BCE). | KBO/2/BCE ) |
Ce comité sectoriel est entre autres habilité à octroyer les | Dit sectoraal comité is onder meer bevoegd voor het verlenen van |
autorisations d'accéder aux informations de la banque-Carrefour des | machtigingen tot toegang tot of mededeling van de informatiegegevens |
Entreprises ou d'en obtenir communication, ainsi qu'à rendre des avis | van de Kruispuntbank van Ondernemingen, alsook voor het verstrekken |
autorisés. Il veille à l'application et au respect de la législation | van deskundige adviezen. Het verzekert het toezicht op de toepassing |
relative à la banque carrefour des entreprises. | van en de naleving van de wetgeving inzake de Kruispuntbank van |
Ondernemingen. | |
L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en | De beheersinstelling waarmede dit sectoraal comité in contact staat |
contact conformément à la législation applicable est le Service public | ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Federale Overheidsdienst |
fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. | Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. |
3. Comité sectoriel pour l'autorité fédérale (code FO/3/AF). | 3. Sectoraal Comité voor de Federale Overheid ( code FO/3/AF ) |
Ce comité sectoriel est entre autres habilité à autoriser les | Dit sectoraal comité is onder meer bevoegd voor het verlenen van |
communications électroniques de données personnelles entre les | machtigingen tot elektronische mededeling van persoonsgegevens tussen |
services publics fédéraux et les organismes publics dotés de la | de federale overheidsdiensten en openbare instellingen met |
personnalité juridique qui relèvent de l'autorité fédérale. | rechtspersoonlijkheid ressorterend onder de federale overheid. |
L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en | De beheersinstelling waarmede dit sectoraal comité in contact staat |
contact conformément à la législation applicable est le Service public | ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Federale Overheidsdienst |
fédéral Technologie de l'Information et de la Communication. | Informatie- en Communicatietechnologie. |
4. Comité sectoriel de la Sécurité sociale (code SZ/4/SS). | 4. Sectoraal Comité voor de Sociale Zekerheid ( code SZ/4/SS ) |
Ce comité sectoriel est entre autres habilité à autoriser les | Dit sectoraal comité is onder meer bevoegd voor het verlenen van |
communications électroniques de données personnelles dans le réseau | machtigingen tot elektronische mededeling van persoonsgegevens binnen |
pour l'échange de données en matière de sécurité sociale. Il veille à | het netwerk voor gegevensuitwisseling inzake de sociale zekerheid. Het |
l'application et au respect de la législation en vigueur. | verzekert het toezicht op de toepassing van en de naleving van de |
L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en | vigerende wetgeving. |
contact conformément à la législation applicable est la | De beheersinstelling waarmede dit sectoraal comité in contact staat |
Banque-carrefour de la Sécurité sociale. | ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Kruispuntbank van de |
Mandats à conférer. Entrent en ligne de compte pour ces mandats les personnes parfaitement compétentes dans le domaine de la protection de la vie privée et de la gestion de données à caractère personnel. Les fonctions concernées sont exercées à temps partiel. Une même personne ne peut faire partie que d'un seul comité sectoriel institué au sein de la Commission de la protection de la vie privée. Au sein de chaque comité, trois mandats de membre effectif et trois mandats de membre suppléant sont à conférer, avec dans chacune des deux catégories: | Sociale Zekerheid. Te begeven mandaten. Voor deze mandaten komen personen in aanmerking die volkomen deskundig zijn op het vlak van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en het beheer van de persoonsgegevens. Het betreffen deeltijdse functies. Een persoon kan slechts deel uitmaken van één sectoraal comité binnen de Commissie voor de persoonlijke levenssfeer. Voor ieder comité zijn er drie mandaten te begeven als vast lid en |
a) relatif aux comités codés n°s. 1, 2 et 3. | drie mandaten als plaatsvervangend lid, waarvan voor elk van deze 2 categorieën : |
a) voor wat de comités met code 1, 2 en 3 betreft : | |
1. un membre ayant une expertise dans les domaines juridiques en | 1. een lid met een expertise in de juridische domeinen gerelateerd aan |
rapport avec les législations spécialisées qui prévoient l'institution | de bijzondere wetgevingen die voorzien in de oprichting van een |
d'un comité sectoriel; | sectoraal comité; |
2. un membre possédant une expérience professionnelle et pratique | 2. een lid met een bijzondere professionele en praktische ervaring in |
particulière de l'utilisation des données dans les domaines en rapport | het gebruik van gegevens in de domeinen gerelateerd aan de bijzondere |
avec les législations spécialisées qui prévoient l'institution d'un | wetgevingen die voorzien in de oprichting van een sectoraal comité; |
comité sectoriel; | |
3. un membre possédant une expertise particulière en matière de | 3. een lid met een bijzondere expertise in e-governement en |
e-government et de simplification administrative. L'e-government | administratieve vereenvoudiging. E-governement is een grondige |
implique que les relations entre les services publics, les citoyens et | herdenking van de relaties tussen de openbare diensten, de burgers en |
les entreprises soient profondément repensées, en utilisant les | de ondernemingen door gebruik te maken van opportuniteiten geboden |
opportunités offertes par les technologies modernes, Internet et les | door moderne technologieën, internet en nieuwe media. |
nouveaux médias. b) relatif au comité code n°. 4. | b) voor wat het comité met code 4 betreft : |
1. un membre externe ayant la qualité de docteur ou de licencié en droit ; | 1. een lid met de hoedanigheid van doctor of licentiaat in de rechten; |
2. un membre externe ayant la qualité d'expert en informatique ; | 2. een lid met de hoedanigheid van deskundige op het vlak van de |
3. un membre externe ayant la qualité de médecin. | informatica; 3. een lid met de hoedanigheid van arts. |
Pour être nommés membre externe, effectif ou suppléant, d'un comité | Om tot extern vast, dan wel plaatsvervangend lid van een sectoraal |
sectoriel, les candidats doivent en outre satisfaire aux conditions | comité te worden benoemd, moeten de kandidaten verder aan de volgende |
suivantes : | voorwaarden voldoen : |
- être Belge ou ressortissant de l'Union européenne; | - Belg of onderdaan van de Europese Unie zijn; |
- jouir de leurs droits civils et politiques ; | - de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
- ne pas être membre du Parlement européen ou national, d'un conseil | - geen lid zijn van het Europees Parlement of nationaal parlement, |
de communauté ou d'un conseil régional. | noch van een gemeenschaps- of gewestraad; |
- être indépendant de l'institution de gestion concernée et ne pas | - onafhankelijk zijn van de betrokken beheersinstelling en niet onder |
relever du pouvoir hiérarchique du ministre qui a l'institution de | het hiërarchisch gezag staan van de Minister die de betrokken |
gestion concernée dans ses attributions; | beheersinstelling onder zijn bevoegdheid heeft; |
- en ce qui concerne le comité avec code 4, en plus, ne pas relever du | - voor wat het comité met code 4 betreft, bovendien niet onder het |
pouvoir hiérarchique d'un ministre et être indépendant des | hiërarchisch gezag van een minister staan en onafhankelijk zijn van de |
institutions de sécurité sociale et des organisations représentées au | instellingen van sociale zekerheid en van de organisaties die in het |
sein du Comité de gestion de la Banque-carrefour. | Beheerscomité van de Kruispuntbank vertegenwoordigd zijn; |
Les membres externes, effectifs et suppléants, des comités sectoriels | De externe vaste en plaatsvervangende leden van sectorale comités |
ont droit à des jetons de présence d'un montant de 175,98 EUR (à 100 %) (aujourd'hui 236,85 EUR). Tous les membres ont droit à une indemnité pour les frais de déplacement et de séjour conformément aux dispositions applicables au personnel des services publics fédéraux. Les indemnités sont soumises au régime de mobilité applicable à la rémunération des agents de l'Etat en service actif. Les candidats à un mandat externe au sein d'un des comités sectoriels doivent adresser leur candidature par lettre recommandée à Michel Parisse, Président de la Commission de la protection de la vie privée, rue Haute 139, 1000 Bruxelles, et ce au plus tard le 10 août 2005. Les candidats sont priés d'indiquer précisément le(s) comité(s) au sein duquel ils postulent un mandat (voir codes). Ils doivent joindre à leur candidature un curriculum vitae et une note dans laquelle ils commentent celui-ci et exposent leur motivation. Précision importante. Les candidatures qui ont été introduites en réponse aux appels antérieurs publiés au Moniteur belge, et conformément auxdits appels, restent valables. Ces candidats sont dispensés de l'introduction d' une nouvelle candidature. Des informations complémentaires peuvent être obtenues en téléphonant à : Jo Baret, Administrateur, 02-213 85 50 ou Patrick Van Wouwe, | hebben recht op presentiegelden voor een bedrag van 175,98 EUR (aan 100 %) (vandaag 236,85 EUR). Alle leden hebben recht op de vergoeding voor reis- en verblijfskosten overeenkomstig de bepalingen die van toepassing zijn op het personeel van de federale overheidsdiensten. De vergoedingen zijn gekoppeld aan de mobiliteitsregeling toepasselijk op de bezoldiging van het rijkspersoneel in actieve dienst. Kandidaten voor een extern mandaat bij een van de sectorale comités dienen hun kandidatuur bij aangetekend schrijven te richten tot Michel Parisse, Voorzitter van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, Hoogstraat 139, 1000 Brussel, en dit ten laatste tegen 10 augustus 2005. Zij worden verzocht precies aan te geven voor welk(e) comité(s) (zie codes) zij zich kandidaat stellen. Hun kandidatuur dient vergezeld te zijn van hun curriculum vitae en van een nota waarin zij deze toelichten alsook aangeven welk hun motivatie is. Belangrijke opmerking. De kandidaturen die naar aanleiding van de eerdere oproepen in het Belgisch Staatsblad en overeenkomstig de voorschriften werden ingediend, blijven geldig. Deze kandidaten moeten zich niet opnieuw kandidaat stellen. Bijkomende toelichting kan telefonisch worden bekomen bij : Jo Baret, |
02-213 85 55. | Administrateur 02-213 85 50 of Patrick Van Wouwe 02-218 85 55 |