Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Juridictions du travail Place vacante de rédacteur au greffe de la cour du travail de Liège. - Erratum Au Moniteur belge n° 170 du 27 mai 2005, page 24854, dans le texte néerlandais : A la place de « Vacante betrekking van(...) "
Juridictions du travail Place vacante de rédacteur au greffe de la cour du travail de Liège. - Erratum Au Moniteur belge n° 170 du 27 mai 2005, page 24854, dans le texte néerlandais : A la place de « Vacante betrekking van(...) Arbeidsgerechten Vacante betrekking van opsteller bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Luik. - Erratum In Belgisch Staatsblad nr. 170 van 27 mei 2005, pagina 24854, in de Nederlandse tekst : In de plaats van « Vacante b(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
Juridictions du travail Place vacante de rédacteur (homme ou femme) au Arbeidsgerechten Vacante betrekking van opsteller (man of vrouw) bij
greffe de la cour du travail de Liège. - Erratum de griffie van de arbeidsrechtbank te Luik. - Erratum
Au Moniteur belge n° 170 du 27 mai 2005, page 24854, dans le texte In Belgisch Staatsblad nr. 170 van 27 mei 2005, pagina 24854, in de
néerlandais : Nederlandse tekst :
A la place de « Vacante betrekking van opsteller (man of vrouw) bij de In de plaats van « Vacante betrekking van opsteller (man of vrouw) bij
griffie van de arbeidsrechtbank te Luik », il faut lire « Vacante de griffie van de arbeidsrechtbank te Luik », dient « Vacante
betrekking van opsteller (man of vrouw) bij de griffie van het betrekking van opsteller (man of vrouw) bij de griffie van het
arbeidshof te Luik ». arbeidshof te Luik » te worden gelezen.
^