Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Juridictions du travail. - Erratum Au Moniteur belge n° 70 du 3 mars 2005, page 8569, dans le texte français : à la place de « Cinq places vacantes d'employé au greffe du tribunal du travail de Nivelles », il faut lire « Quatr(...) "
Juridictions du travail. - Erratum Au Moniteur belge n° 70 du 3 mars 2005, page 8569, dans le texte français : à la place de « Cinq places vacantes d'employé au greffe du tribunal du travail de Nivelles », il faut lire « Quatr(...) Arbeidsgerechten. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 70 van 3 maart 2005, pagina 8569, in de Nederlandse tekst : in de plaats van « Vijf vacante betrekkingen van beambte bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Nijvel »,(...)
POUVOIR JUDICIAIRE RECHTERLIJKE MACHT
Juridictions du travail. - Erratum Arbeidsgerechten. - Erratum
Au Moniteur belge n° 70 du 3 mars 2005, page 8569, dans le texte In het Belgisch Staatsblad nr. 70 van 3 maart 2005, pagina 8569, in de
français : à la place de « Cinq places vacantes d'employé (homme ou Nederlandse tekst : in de plaats van « Vijf vacante betrekkingen van
femme) au greffe du tribunal du travail de Nivelles », il faut lire « beambte (man of vrouw) bij de griffie van de arbeidsrechtbank te
Quatre places vacantes d'employé (homme ou femme) au greffe du Nijvel », dient « Vier vacante betrekkingen van beambte (man of vrouw)
tribunal du travail de Nivelles ». bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Nijvel » te worden gelezen.
^