← Retour vers "Juridictions du travail. - quatre places vacantes d'employé au greffe de
la cour du travail de Liège Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande au SPF Emploi,
Travail et Concertation sociale, Service des organes(...) Conditions
: 1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; 2° avoir réussi un concours organisé p(...)"
Juridictions du travail. - quatre places vacantes d'employé au greffe de la cour du travail de Liège Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Service des organes(...) Conditions : 1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; 2° avoir réussi un concours organisé p(...) | Arbeidsgerechten. - vier vacante betrekkingen van beambte bij de griffie van het arbeidshof te Luik Da kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Dienst van de inspr(...) Voorwaarden : 1° volle achttien jaar oud zijn; 2° geslaagd zijn voor een vergelijkend examen (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Juridictions du travail. - quatre places vacantes d'employé | Arbeidsgerechten. - vier vacante betrekkingen van beambte |
(homme ou femme) au greffe de la cour du travail de Liège | (man of vrouw) bij de griffie van het arbeidshof te Luik |
Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande au SPF Emploi, | Da kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot FOD |
Travail et Concertation sociale, Service des organes de participation, | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Dienst van de |
Juridictions du travail, rue Ernest Blerot 1, à 1070 Bruxelles, dans | inspraakorganen, Arbeidsgerechten, Ernest Blerotstraat 1, te 1070 |
les trente jours qui suivent la publication du présent avis. | Brussel, binnen 30 dagen na de bekendmaking van dit bericht. |
Conditions : | Voorwaarden : |
1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; | 1° volle achttien jaar oud zijn; |
2° avoir réussi un concours organisé par le Roi, devant un jury | 2° geslaagd zijn voor een vergelijkend examen door de Koning |
institué par le Ministre de la Justice. Les licenciés en droit et les | georganiseerd voor een examencommissie die wordt ingesteld door de |
porteurs d'un certificat de candidat-greffier ou de | Minister van Justitie. Licentiaten in de rechten en houders van het |
getuigschrift van kandidaat-griffier of kandidaat-secretaris zijn van | |
candidat-secrétaire sont dispensés du concours. | het vergelijkend examen vrijgesteld. |
La nomination d'un employé n'est définitive qu'après l'accomplissement | De benoeming van een beambte wordt eerst vast na één jaar |
d'une année de fonctions. | ambtsvervulling. |