← Retour vers "Juridictions du travail. - Une place vacante d'employé au greffe des tribunaux du travail
d'Arlon, de Neufchâteau et de Marche-en-Famenne Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur
demande au SPF Emploi, Travail et Concerta(...) Conditions : 1. être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; 2. avoir
réussi un concours organisé p(...)"
Juridictions du travail. - Une place vacante d'employé au greffe des tribunaux du travail d'Arlon, de Neufchâteau et de Marche-en-Famenne Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande au SPF Emploi, Travail et Concerta(...) Conditions : 1. être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; 2. avoir réussi un concours organisé p(...) | Arbeidsgerechten. - Een vacante betrekking van beambte bij de griffie van de arbeidsrechtbanken te Aarlen, Marche-en-Famenne en Neufchâteau De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot FOD Werkgelegenheid, Arbeid en (...) Voorwaarden : 1. volle achttien jaar oud zijn; 2. geslaagd zijn voor een vergelijkend examen (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Juridictions du travail. - Une place vacante d'employé (homme ou | Arbeidsgerechten. - Een vacante betrekking van beambte (man of vrouw) |
femme) au greffe des tribunaux du travail d'Arlon, de Neufchâteau et de Marche-en-Famenne | bij de griffie van de arbeidsrechtbanken te Aarlen, Marche-en-Famenne |
Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande au SPF Emploi, | en Neufchâteau De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot FOD |
Travail et Concertation sociale, Service des Organes de Participation, | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Dienst van de |
Juridictions du Travail, rue Ernest Blerot 1, à 1070 Bruxelles, dans | inspraakorganen, Arbeidsgerechten, Ernest Blerotstraat 1, te 1070 |
les trente jours qui suivent la publication du présent avis. | Brussel, binnen de dertig dagen na de bekendmaking van dit bericht. |
Conditions : | Voorwaarden : |
1. être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; | 1. volle achttien jaar oud zijn; |
2. avoir réussi un concours organisé par le Roi, devant un jury | 2. geslaagd zijn voor een vergelijkend examen door de Koning |
institué par la Ministre de la Justice. Les licenciés en droit et les | georganiseerd voor een examencommissie die wordt ingesteld door de |
porteurs d'un certificat de candidat-greffier ou de | Minister van Justitie. Licentiaten in de rechten en houders van het |
getuigschrift van kandidaat-griffier of kandidaat-secretaris zijn van | |
candidat-secrétaire sont dispensés du concours. | het vergelijkend examen vrijgesteld. |
La nomination d'un employé n'est définitive qu'après l'accomplissement | De benoeming van een beambte wordt eerst vast na één jaar |
d'une année de fonctions. | ambtsvervulling. |