← Retour vers "Juridictions du travail. - Trois places vacantes d'employé au greffe du tribunal
du travail de Courtrai-Ypres et Furnes Les candidat(e)s sont priés(e)s d'adresser
leur demande au SPF Emploi, Travail et Concertation soci(...) Conditions : 1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; 2° avoir
réussi un examen organisé par(...)"
Juridictions du travail. - Trois places vacantes d'employé au greffe du tribunal du travail de Courtrai-Ypres et Furnes Les candidat(e)s sont priés(e)s d'adresser leur demande au SPF Emploi, Travail et Concertation soci(...) Conditions : 1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; 2° avoir réussi un examen organisé par(...) | Arbeidsgerechten. - Drie vacante betrekkingen van beambte bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Kortrijk-Ieper-Veurne De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg(...) Voorwaarden : 1° volle achttien jaar oud zijn; 2° geslaagd zijn voor een vergelijkend examen (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Juridictions du travail. - Trois places vacantes d'employé (homme | Arbeidsgerechten. - Drie vacante betrekkingen van beambte (man of |
ou femme) au greffe du tribunal du travail de Courtrai-Ypres et Furnes | vrouw) bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Kortrijk-Ieper-Veurne |
Les candidat(e)s sont priés(e)s d'adresser leur demande au SPF Emploi, | De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot de FOD |
Travail et Concertation sociale, Service des organes de participation, | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Dienst van de |
Juridictions du travail, rue Ernest Blerot 1, à 1070 Bruxelles, dans | inspraakorganen, arbeidsgerechten, Ernest Blerotstraat 1, te 1070 |
les trente jours qui suivent la publication du présent avis. | Brussel, binnen dertig dagen na de bekendmaking van dit bericht. |
Conditions : | Voorwaarden : |
1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; | 1° volle achttien jaar oud zijn; |
2° avoir réussi un examen organisé par le Roi, devant un jury institué | 2° geslaagd zijn voor een vergelijkend examen door de Koning |
par la Ministre de la Justice. Les licenciés en droit et les porteurs | georganiseerd voor een examencommissie die wordt ingesteld door de |
du certificat de candidat-greffier ou de candidat-secrétaire sont | Minister van Justitie. Licentiaten in de rechten en houders van het |
getuigschrift van kandidaat-griffier of kandidaat-secretaris zijn van | |
dispensés de l'examen. | het vergelijkend examen vrijgesteld. |