← Retour vers "Juridiction du travail. - Place vacante de collaborateur au greffe du tribunal
du travail de Mons Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande à l'adresse suivante
: SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Se(...) Conditions
: 1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; 2° avoir déjà réussi un examen de capa(...)"
| Juridiction du travail. - Place vacante de collaborateur au greffe du tribunal du travail de Mons Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande à l'adresse suivante : SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Se(...) Conditions : 1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; 2° avoir déjà réussi un examen de capa(...) | Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van medewerker bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Bergen De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten aan : FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Dienst van de (...) Voorwaarden : 1° volle achttien jaar oud zijn; 2° geslaagd zijn voor een bekwaamheidsexamen i(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| Juridiction du travail. - Place vacante de collaborateur | Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van medewerker |
| (homme ou femme) au greffe du tribunal du travail de Mons | (man of vrouw) bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Bergen |
| Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande à l'adresse | |
| suivante : SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Service des | De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten aan : FOD |
| organes de participation, Juridiction du travail, rue Ernest Blerot, à | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Dienst van de |
| 1070 Bruxelles, dans les trente jours qui suivent la publication du | inspraakorganen, Arbeidsgerechten, Ernest Blerotstraat 1, te 1070 |
| présent avis. | Brussel, binnen 30 dagen na de bekendmaking van dit bericht. |
| Conditions : | Voorwaarden : |
| 1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; | 1° volle achttien jaar oud zijn; |
| 2° avoir déjà réussi un examen de capacité, organisé par le procureur | 2° geslaagd zijn voor een bekwaamheidsexamen ingericht door de |
| général ou par le procureur du Roi. Apporter la preuve de la réussite | procureur-generaal of door de procureur des Konings. Het bewijs |
| à cet examen. | leveren van in het examen geslaagd te zijn. |