Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes -greffier au tribunal de première instance d'Hasselt : 1, à partir du 4 juillet 2006; - greffier adjoint à la Cour de Cassation : 1, à partir du 1 juillet 2006; - rédacteur au greffe : - du tribunal - du tribunal de commerce de Termonde : 1; - employé au greffe du tribunal de première instance(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes -greffier au tribunal de première instance d'Hasselt : 1, à partir du 4 juillet 2006; - greffier adjoint à la Cour de Cassation : 1, à partir du 1 juillet 2006; - rédacteur au greffe : - du tribunal - du tribunal de commerce de Termonde : 1; - employé au greffe du tribunal de première instance(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen -griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1, vanaf 4 juli 2006; - adjunct-griffier bij het Hof van Cassatie : 1, vanaf 1 juli 2006; - opsteller bij de griffie : - van de rechtba - van de rechtbank van koophandel te Dendermonde : 1; - beambte bij de griffie van de rechtbank(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
-greffier au tribunal de première instance d'Hasselt : 1, à partir du 4 juillet 2006; -griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1, vanaf 4 juli 2006;
- greffier adjoint à la Cour de Cassation : 1, à partir du 1 juillet - adjunct-griffier bij het Hof van Cassatie : 1, vanaf 1 juli 2006;
2006; - rédacteur au greffe : - opsteller bij de griffie :
- du tribunal de première instance de Bruges : 1; - van de rechtbank van eerste aanleg te Brugge : 1;
- du tribunal de commerce de Termonde : 1; - van de rechtbank van koophandel te Dendermonde : 1;
- employé au greffe du tribunal de première instance de Charleroi : 1; - beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1;
- secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Termonde : 1; - secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Dendermonde : 1;
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij
de première instance de Mons : 1; de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 1;
- rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de - opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de
première instance de Bruges : 1; rechtbank van eerste aanleg te Brugge : 1;
- employé au greffe du parquet du procureur du Roi près le tribunal de - beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank
première instance de Charleroi : 1; van eerste aanleg te Charleroi : 1;
- ouvrier au parquet de la cour d'appel d'Anvers : 1 (*). - arbeider bij het parket van het hof van beroep te Antwerpen : 1 (*).
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie,
Direction générale de l'Organisation judiciaire - service du personnel Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken
- 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un - 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht
délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in
belge (article 287 du Code judiciaire). het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
(*) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de manoeuvre (*) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graad van
conservent leurs titres à la nomination au grade d'ouvrier. (article hulparbeider behouden hun aanspraken op benoeming in de graad van
24 de l'arrêté royal du 19 mars 1996). arbeider (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19 maart 1996).
^