← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint à la cour d'appel de Bruxelles : 3,
à partir du 1 er septembre 2005; - greffier adjoint au tribunal de première
instance de Bruxelles : 1*; - greffier adjoint au tribunal de première instance de Gand : 2,
à partir du 1 er septemb(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint à la cour d'appel de Bruxelles : 3, à partir du 1 er septembre 2005; - greffier adjoint au tribunal de première instance de Bruxelles : 1*; - greffier adjoint au tribunal de première instance de Gand : 2, à partir du 1 er septemb(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij het hof van beroep te Brussel : 3, vanaf 1 september 2005; - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1*; - adjunct-griffier bij de rechtbank van eers - adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel te Gent : 1, vanaf 1 oktober 2005; - opstelle(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- greffier adjoint à la cour d'appel de Bruxelles : 3, à partir du 1er | - adjunct-griffier bij het hof van beroep te Brussel : 3, vanaf 1 |
septembre 2005; | september 2005; |
- greffier adjoint au tribunal de première instance de Bruxelles : 1*; | - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1*; |
- greffier adjoint au tribunal de première instance de Gand : 2, à | - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 2, |
partir du 1er septembre 2005; | vanaf 1 september 2005; |
- greffier adjoint au tribunal de commerce de Gand : 1, à partir du 1er | - adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel te Gent : 1, vanaf |
octobre 2005; | 1 oktober 2005; |
- rédacteur au greffe du tribunal de commerce d'Hasselt : 1; | - opsteller bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Hasselt : 1; |
- employé au greffe du tribunal de police de Louvain : 1; | - beambte bij de griffie van de politierechtbank te Leuven : 1; |
- rédacteur au parquet de la cour d'appel d'Anvers : 1; | - opsteller bij het parket van het hof van beroep te Antwerpen : 1; |
- rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | - opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de |
première instance de Louvain : 1; | rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1; |
- rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | - opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de |
première instance de Bruges : 2. | rechtbank van eerste aanleg te Brugge : 2. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, | een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, |
Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, | Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, |
3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un | 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen |
délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |
La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise | De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de |
est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des | kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die |
juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux | aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van |
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur | de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik |
l'emploi des langues en matière judiciaire. | der talen in gerechtszaken. |