← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la justice de paix du canton de : -
Anvers VII : 1; - Deinze : 1, à partir du 25 mars 2006; - greffier au tribunal de première
instance de Louvain : 1, à partir du 1 er - rédacteur au greffe
du tribunal de première instance de Termonde : 1, à partir du 1 er (...)"
| Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la justice de paix du canton de : - Anvers VII : 1; - Deinze : 1, à partir du 25 mars 2006; - greffier au tribunal de première instance de Louvain : 1, à partir du 1 er - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Termonde : 1, à partir du 1 er (...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton : - Antwerpen VII : 1; - Deinze : 1, vanaf 25 maart 2006; - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1, vanaf 1 april 2006; - beambte bij de griffie van het vredegerecht van het derde kanton Gent : 1; - secretaris bij he(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
| - greffier en chef de la justice de paix du canton de : | - hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton : |
| - Anvers VII : 1; | - Antwerpen VII : 1; |
| - Deinze : 1, à partir du 25 mars 2006; | - Deinze : 1, vanaf 25 maart 2006; |
| - greffier au tribunal de première instance de Louvain : 1, à partir | - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1, vanaf 1 |
| du 1er avril 2006; | april 2006; |
| - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Termonde : | - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te |
| 1, à partir du 1er septembre 2005; | Dendermonde : 1, vanaf 1 september 2005; |
| - employé au greffe de la justice de paix du troisième canton de Gand | - beambte bij de griffie van het vredegerecht van het derde kanton |
| : 1; | Gent : 1; |
| - secrétaire au parquet de la cour du travail de Bruxelles : 1, à | - secretaris bij het parket van het arbeidshof te Brussel : 1, vanaf 1 |
| partir du 1er avril 2006; | april 2006; |
| - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal | - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij |
| de première instance d'Anvers : 1; | de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; |
| - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | - opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de |
| première instance d'Anvers : 2. | rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 2. |
| Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
| adressées par lettre recommandée à la poste au "SPF Justice, Direction | een ter post aangetekend schrijven aan de "FOD Justitie, |
| générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, 3/P/O. J. | Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, |
| II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles", dans un délai d'un | 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel", worden gericht binnen |
| mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
| (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
| Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
| réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
| greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
| qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |