← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint au tribunal de première instance de
Termonde : 1, à partir du 1 er septembre 2005; - employé au greffe :
- du tribunal de première instance de : - Hasselt : 1; - Tu
- Tongres : 1; - Nivelles : 2; - Bruges : 3; - de la justice de paix du
canton de :"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint au tribunal de première instance de Termonde : 1, à partir du 1 er septembre 2005; - employé au greffe : - du tribunal de première instance de : - Hasselt : 1; - Tu - Tongres : 1; - Nivelles : 2; - Bruges : 3; - de la justice de paix du canton de : | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1, vanaf 1 september 2005; - beambte bij de griffie : - van de rechtbank van eerste aanleg te : - Hasselt : 1; - Tur - Tongeren : 1; - Nijvel : 2; - Brugge : 3; - van het vredegerecht van het kanton : |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- greffier adjoint au tribunal de première instance de Termonde : 1, à | - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : |
partir du 1er septembre 2005; | 1, vanaf 1 september 2005; |
- employé au greffe : | - beambte bij de griffie : |
- du tribunal de première instance de : | - van de rechtbank van eerste aanleg te : |
- Hasselt : 1; | - Hasselt : 1; |
- Turnhout : 2; | - Turnhout : 2; |
- Tongres : 1; | - Tongeren : 1; |
- Nivelles : 2; | - Nijvel : 2; |
- Bruges : 3; | - Brugge : 3; |
- de la justice de paix du canton de : | - van het vredegerecht van het kanton : |
- Arendonk : 1; | - Arendonk : 1; |
- Wavre I : 1; | - Waver I : 1; |
- Liège IV : 1; | - Luik IV : 1; |
- du tribunal de police de : | - van de politierechtbank te : |
- Alost : 1; | - Aalst : 1; |
- Neufchâteau : 1; | - Neufchâteau : 1; |
- employé au parquet : | - beambte bij het parket : |
- de la cour d'appel d'Anvers : 2; | - van het hof van beroep te Antwerpen : 2; |
- du procureur du Roi près le tribunal de première instance de : | - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : |
- Anvers : 1; | - Antwerpen : 1; |
- Hasselt : 2; | - Hasselt : 2; |
- Malines : 1; | - Mechelen : 1; |
- Tongres : 1; | - Tongeren : 1; |
- Turnhout : 1; | - Turnhout : 1; |
- Nivelles : 1; | - Nijvel : 1; |
- de l'auditeur du travail de Nivelles : 1. | - van de arbeidsauditeur te Nijvel : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à Mme la Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven aan Mevr. de Minister van Justitie, |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, |
Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par Mme la Ministre de la Justice, pour | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te |
worden gericht. |