Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum La publication de la vacance de la place de magistrat fédéral, devant être pourvue par la nomination d'un candidat francophone justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise, ainsi que de l La publication de la vacance de la place de substitut du procureur du Roi près le tribunal de premi(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum La publication de la vacance de la place de magistrat fédéral, devant être pourvue par la nomination d'un candidat francophone justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise, ainsi que de l La publication de la vacance de la place de substitut du procureur du Roi près le tribunal de premi(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Errratum De bekendmaking van de openstaande plaats van federale magistraat bij het federaal parket, die moet worden voorzien door de benoeming van een Franstalig kandidaat die het bewijs levert van de De bekendmaking van de openstaande plaats van substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum La publication de la vacance de la place de magistrat fédéral, devant être pourvue par la nomination d'un candidat francophone justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise, ainsi que de la vacance de la place de magistrat fédéral, devant être pourvue par la nomination d'un candidat néerlandophone justifiant de la connaissance de la FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Errratum De bekendmaking van de openstaande plaats van federale magistraat bij het federaal parket, die moet worden voorzien door de benoeming van een Franstalig kandidaat die het bewijs levert van de kennis van het Nederlandse taal, evenals van de openstaande plaats van federale magistraat die moet worden voorzien door de benoeming van een Nederlandstalige kandidaat die het bewijs levert van de kennis van de
langue française, parue au Moniteur belge du 31 décembre 2004, doit Franse taal, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 31 december
être considérée comme nulle et non avenue. 2004, dient als nietig beschouwd te worden.
La publication de la vacance de la place de substitut du procureur du De bekendmaking van de openstaande plaats van substituut-procureur des
Roi près le tribunal de première instance de Namur, parue au Moniteur Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Namen, verschenen in het
belge du 11 octobre 2004, doit être considérée comme nulle et non Belgisch Staatsblad van 11 oktober 2004, dient als nietig beschouwd te
avenue. worden.
^