Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Emploi vacant d'inspecteur général du Pacte culturel dans les Services de la Commission nationale permanente du Pacte culturel. - Appel aux candidat(e)s Il est porté à la connaissance des fonctionnaires intéressés qu'un emploi d'inspec(...) La Commission nationale permanente du Pacte culturel est chargée de l'observance des dispositions d(...)"
Emploi vacant d'inspecteur général du Pacte culturel dans les Services de la Commission nationale permanente du Pacte culturel. - Appel aux candidat(e)s Il est porté à la connaissance des fonctionnaires intéressés qu'un emploi d'inspec(...) La Commission nationale permanente du Pacte culturel est chargée de l'observance des dispositions d(...) Vacante betrekking van Cultuurpactinspecteur-generaal bij de Diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie. - Oproep tot de kandidaten De belangstellende ambtenaren worden ervan in kennis gesteld dat een betrekking van Cultuurpa(...) De Vaste Nationale Cultuurpactcommissie is belast met de naleving van de bepalingen van de wet van (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE Emploi vacant d'inspecteur général du Pacte culturel (rang 15) dans les Services de la Commission nationale permanente du Pacte culturel. - Appel aux candidat(e)s Il est porté à la connaissance des fonctionnaires intéressés qu'un emploi d'inspecteur général du Pacte culturel (rang 15) dans les Services de la Commission nationale permanente du Pacte culturel est à conférer. Cet emploi est accessible aussi bien aux femmes qu'aux hommes. La Commission nationale permanente du Pacte culturel est chargée de FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER Vacante betrekking van Cultuurpactinspecteur-generaal (rang 15) bij de Diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie. - Oproep tot de kandidaten De belangstellende ambtenaren worden ervan in kennis gesteld dat een betrekking van Cultuurpactinspecteur-generaal (rang 15) vacant is bij de Diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie. Deze betrekking staat zowel open voor mannen als voor vrouwen. De Vaste Nationale Cultuurpactcommissie is belast met de naleving van
l'observance des dispositions de la Loi du 16 juillet 1973 de bepalingen van de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van
garantissant la protection des tendances idéologiques et philosophiques. La Loi sur le Pacte culturel a pour but de favoriser par tous les moyens adéquats la libre expression des différentes tendances idéologiques et philosophiques, ainsi que la compréhension et la coopération, dans le respect mutuel, entre les personnes, les groupes, les organisations et les institutions à vocation culturelle qui s'en réclament ou non. L'inspecteur général du Pacte culturel fait partie des agents de l'Etat mis à la disposition de la Commission nationale permanente du Pacte culturel dans le cadre de l'exercice de ses missions. de ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt. De Cultuurpactwet wil de vrije meningsuiting van de verschillende ideologische en filosofische strekkingen met alle mogelijke middelen waarborgen. Zij wil tevens de verstandhouding en de samenwerking bevorderen tussen individuen, groepen, verenigingen en instellingen met culturele opdrachten - ongeacht of zij een beroep doen op de wet - en dit in wederzijds respect. De Cultuurpactinspecteur-generaal maakt deel uit van de Rijksambtenaren die ter beschikking gesteld zijn van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie om haar opdracht te kunnen vervullen.
Conditions de nomination Benoemingsvoorwaarden
Conformément à l'article 20sexies, § 1er, de l'arrêté royal du 7 août Overeenkomstig artikel 20sexies, § 1, van het koninklijk besluit van 7
1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat et à augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het
l'article 4 de l'arrêté royal du 28 décembre 1984 portant organisation Rijkspersoneel en artikel 4 van het koninklijk besluit van 28 december
1984 tot organisatie van de diensten van de Vaste Nationale
des services de la Commission nationale permanente du Pacte culturel, Cultuurpactcommissie kunnen de volgende personen zich kandidaat
peuvent se porter candidats : stellen :
- les inspecteurs du Pacte culturel qui comptent une ancienneté de - de Cultuurpactinspecteurs die ten minste drie jaar anciënniteit
trois ans au moins dans le rang 13; tellen in rang 13;
- les agents du Service public fédéral où l'emploi est à conférer - de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst waar de betrekking
titulaires d'un grade du rang 13, qui comptent au moins un an vacant is, die titularis zijn van een graad van rang 13 en ten minste
d'ancienneté de rang et douze ans d'ancienneté dans le niveau 1; één jaar ranganciënniteit en twaalf jaar anciënniteit in niveau 1
- les autres agents définitifs des administrations de l'Etat qui, tellen; - de andere vastbenoemde ambtenaren van de Rijksbesturen die een graad
revêtus d'un grade du rang 13, comptent une ancienneté de trois ans au van rang 13 bekleden en ten minste drie jaar anciënniteit tellen in
moins dans ce rang; deze rang;
- les agents de l'Etat titulaires d'un grade du rang 15. - de Rijksambtenaren die titularis zijn van een graad van rang 15.
La procédure de nomination se fait conformément à l'article 20sexies, De benoemingsprocedure verloopt conform artikel 20sexies, § 2 tot § 4,
§ 2 à § 4, de l'arrêté royal du 7 août 1939 précité et à l'article 2 van genoemd koninklijk besluit van 7 augustus 1939 en conform artikel
de l'arrêté royal du 28 décembre 1984 précité. 2 van genoemd koninklijk besluit van 28 december 1984.
Description de la fonction à exercer Beschrijving van de uit te oefenen functie
L'inspecteur général du Pacte culturel à nommer sera notamment chargé De te benoemen Cultuurpactinspecteur-generaal zal onder meer belast
des tâches suivantes : zijn met de volgende taken :
- la direction d'un service d'inspection et l'organisation du travail - instaan voor de leiding van een inspectiedienst en de organisatie
tant des inspecteurs que du personnel administratif des Services de la van het werk, zowel van de inspecteurs als van het administratief
Commission nationale permanente du Pacte culturel; personeel van de Diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie;
- la gestion administrative, comptable et budgétaire ainsi que la - het administratief, boekhoudkundig, budgettair beheer en het
gestion du personnel des Services de la Commission nationale personeelsbeleid van de Diensten van de Vaste Nationale
permanente du Pacte culturel; Cultuurpactcommissie behartigen;
- l'organisation et la supervision des enquêtes, ainsi que le suivi - de organisatie en de supervisie van de onderzoeken, alsook de
des plaintes introduites en application des dispositions de la loi du opvolging van de ingediende klachten regelen, overeenkomstig de
16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances idéologiques bepalingen van de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de
et philosophiques; ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt;
- la responsabilité de la préparation du travail des instances de la - de verantwoordelijkheid dragen voor de voorbereiding van de
Commission nationale permanente du Pacte culturel; werkzaamheden van de instanties van de Vaste Nationale
Cultuurpactcommissie;
- la concertation avec l'inspecteur général du Pacte culturel de - overleg plegen met de Cultuurpactinspecteur-generaal van de andere
l'autre rôle linguistique; taalrol;
- la liaison entre les présidents, le Bureau, l'Assemblée plénière de - de verbindingspersoon zijn tussen de voorzitters, het Bureau, de
la Commission nationale permanente du Pacte culturel et Algemene Vergadering van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie en
l'administration; het bestuur;
- la participation aux séances du Comité de direction de la Commission - deelnemen aan de vergaderingen van het Directiecomité van de Vaste
nationale permanente du Pacte culturel; Nationale Cultuurpactcommissie;
- la représentation officielle des Services de la Commission nationale - instaan voor de officiële vertegenwoordiging van de Diensten van de
permanente du Pacte culturel; Vaste Nationale Cultuurpactcommissie;
- la mission de conseil qui s'exerce principalement par des - optreden als raadgever, hoofdzakelijk via preventieve toelichtingen,
explications préventives, sur demande de représentants d'autorités op verzoek van afgevaardigden van overheidsinstanties, culturele
publiques, d'institutions culturelles ou d'utilisateurs. organisaties of gebruikersverenigingen.
Le poste est basé à Bruxelles avec des déplacements fréquents. De standplaats is Brussel. Frequente verplaatsingen zijn noodzakelijk.
Profil du/de la candidat(e) Profiel van de kandidaat
L'inspecteur général du Pacte culturel à nommer disposera des qualités De te benoemen Cultuurpactinspecteur-generaal moet over de volgende
suivantes : bekwaamheden beschikken :
- une connaissance approfondie de la loi sur le Pacte culturel et une - een grondige kennis bezitten van de Cultuurpactwetgeving, evenals
connaissance suffisante du fonctionnement de la Commission nationale een voldoende kennis van de werking van de Vaste Nationale
permanente du Pacte culturel, qui constituent des éléments d'appréciation importants; Cultuurpactcommissie, die belangrijke beoordelingselementen zijn;
- une connaissance des institutions parlementaires, tant fédérales que - vertrouwd zijn met de werking van de parlementaire instellingen,
régionales et communautaires, ainsi que du droit constitutionnel et zowel op federaal als op gemeenschaps- en gewestelijk niveau, alsook
administratif; met het grondwettelijk en administratief recht;
- une connaissance du secteur culturel et de la législation décretale - vertrouwd zijn met de culturele sector en met de decretale wetgeving
applicable en la matière; die daarop van toepassing is;
- une connaissance des processus de décision politique aux niveaux - vertrouwd zijn met de politieke besluitvorming op gemeentelijk,
communal, provincial, régional, communautaire et fédéral; provinciaal, gewestelijk, gemeenschaps- en federaal niveau;
- une réelle capacité de discrétion; - blijk geven van een grote discretie;
- un esprit d'analyse et de synthèse, d'innovation et de créativité; - een analytisch en synthetisch vermogen bezitten, vernieuwend en
creatief denken;
- de très bonnes capacités de management et de gestion de service, - over zeer goede vaardigheden beschikken inzake management en beheer
comprenant les aptitudes à la direction d'équipe, le sens de la van een dienst, met inbegrip van aanleg tot coachen, zin voor
diplomatie et de la communication ainsi que la capacité de gérer des diplomatie, communicatiegerichtheid en conflictoplossend vermogen;
conflits; - une importante capacité de travail; - een grote werkdiscipline aan de dag leggen;
- des facultés d'adaptation aux situations particulières que - zich kunnen aanpassen aan de bijzondere omstandigheden die inherent
représentent les dossiers traités par la Commission nationale zijn aan de door de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie behandelde
permanente du Pacte culturel; dossiers;
- la connaissance des logiciels de traitement de texte et de gestion - vertrouwd zijn met tekstverwerkingsprogramma's en elektronische
de courrier électronique. berichtenuitwisseling.
Dépôt des candidatures Indiening van de kandidaturen
Les candidatures doivent être introduites, par lettre recommandée, De kandidaten worden verzocht hun kandidatuur, per aangetekend
auprès du Président de la Commission nationale permanente du Pacte schrijven, te richten aan de Voorzitter van de Vaste Nationale
culturel, rue Ducale 4, 1000 Bruxelles, dans un délai de dix jours ouvrables commençant le premier jour ouvrable qui suit la publication du présent avis au Moniteur belge, le cachet de la poste faisant foi. La lettre de candidature, dont il sera accusé réception, mentionnera la date, les nom, prénoms et grade du/de la candidat(e), l'administration dont celui/celle-ci relève et l'adresse à laquelle la notification doit être envoyée. Elle exposera les titres que le/la candidat(e) fait valoir et les qualités mises en valeur pour répondre aux conditions précitées. Les candidat(e)s ne faisant pas partie du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre doivent fournir un document certifié Cultuurpactcommissie, Hertogsstraat 4, te 1000 Brussel, binnen een termijn van tien werkdagen vanaf de eerste werkdag die volgt op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad. De poststempel geldt als bewijs. De sollicitatiebrief bevat de datum, de naam, de voornamen en de graad van de kandidaat, het bestuur waartoe hij/zij behoort en het adres waarnaar de ontvangstmelding moet worden verstuurd. De kandidaat moet de titels vermelden waarop hij/zij de aandacht wenst te vestigen en de bekwaamheden waarover hij/zij meent te beschikken om aan genoemde vereisten te voldoen. De kandidaten die geen deel uitmaken van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister, moeten een document overmaken dat
conforme par le Service d'encadrement P&O de leur administration, voor eensluidend verklaard wordt door de Stafdienst P&O van hun
attestant qu'ils/elles sont revêtu(e)s, à titre définitif, d'un grade bestuur en waarin bevestigd wordt dat zij, in vast verband, een graad
d'un des rangs correspondant aux conditions de nomination. Sur ce bekleden die ingedeeld is in één van de rangen die overeenstemt met de
document doivent aussi figurer la date de nomination à ce grade ainsi benoemingsvoorwaarden. Dit document moet eveneens de datum van hun
que la date de nomination dans le niveau 1. benoeming in die graad, alsook van hun benoeming in niveau 1
Vous pouvez pour d'éventuelles explications complémentaires contacter vermelden. Voor alle bijkomende inlichtingen kan u steeds terecht bij Dhr.
M. Christophe Cuche, SPF Chancellerie du Premier Ministre, Service Christophe Cuche, FOD Kanselarij van de Eerste Minister, Stafdienst
d'encadrement P&O, rue de la Loi 16, à 1000 Bruxelles, tél. 02-501 02 P&O, Wetstraat 16, te 1000 Brussel, tel. 02-501 02 03, e-mail :
03, e-mail : christophe.cuche@premier.fed.be christophe.cuche@premier.fed.be
^