← Retour vers "Appel aux candidats à un mandat de membre des Comités sectoriels Il sera procédé sous peu à
l'attribution des mandats de membre externe de divers comités sectoriels créés au sein de la Commission
de la protection de la vie privée, qui ont tous l Les membres externes
seront désignés par la Chambre des représentants, pour une période renouvelabl(...)"
Appel aux candidats à un mandat de membre des Comités sectoriels Il sera procédé sous peu à l'attribution des mandats de membre externe de divers comités sectoriels créés au sein de la Commission de la protection de la vie privée, qui ont tous l Les membres externes seront désignés par la Chambre des représentants, pour une période renouvelabl(...) | Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de Sectorale Comités Binnenkort zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van verscheidene sectorale comités binnen de Commissie voor de bescherming van de persoo Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van volksvertegenwoordigers voor een hern(...) |
---|---|
COMMISSION DE LA PROTECTION DE LA VIE PRIVEE Appel aux candidats à un mandat de membre des Comités sectoriels Il sera procédé sous peu à l'attribution des mandats de membre externe de divers comités sectoriels créés au sein de la Commission de la protection de la vie privée, qui ont tous leur siège à Bruxelles. Les membres externes seront désignés par la Chambre des représentants, | COMMISSIE VOOR DE BESCHERMING VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de Sectorale Comités Binnenkort zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van verscheidene sectorale comités binnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer die alle hun zetel houden te Brussel. Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van |
pour une période renouvelable de 6 ans, sur des listes présentées par | volksvertegenwoordigers voor een hernieuwbare periode van 6 jaar op |
le Conseil des Ministres et comportant deux candidats pour chaque | door de Ministerraad voorgedragen lijsten met voor ieder te bekleden |
mandat à conférer. | mandaat, telkens twee kandidaten. |
La Commission de la protection de la vie privée : | De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : |
- émet des avis et formule des recommandations à l'intention des | - verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden |
autorités et/ou instances compétentes, | en/of instanties; |
- délivre des autorisations aux instances compétentes pour le | - verleent machtigingen voor de verwerking of de mededeling van |
traitement ou la communication de données à caractère personnel, | persoonsgegevens, aan de bevoegde instanties; |
- contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement | - controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van |
de données à caractère personnel, | persoonsgegevens geschiedt; |
- informe et assiste les personnes concernées dans l'exercice de leurs | - informeert en verleent bijstand aan de betrokken personen bij de |
droits et devoirs, | uitoefening van hun rechten en plichten, |
afin de contribuer à la préservation équilibrée du droit fondamental | om bij te dragen tot de evenwichtige vrijwaring van het grondrecht van |
de quiconque à la protection de la vie privée à l'égard des | elkeen op bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de |
traitements de données à caractère personnel. | verwerking van persoonsgegevens. |
Comités sectoriels | Sectorale Comités |
Des comités sectoriels compétents pour des secteurs spécifiques sont | Binnen de Commissie zijn sectorale comités opgericht die bevoegd zijn |
créés au sein de la Commission. Les membres de ces comités sont | voor specifieke sectoren. De helft van de leden van deze comités wordt |
désignés pour moitié parmi les membres de la Commission, la présidence | aangeduid uit leden van de Commissie. Het voorzitterschap van de |
des comités étant toujours assurée par un membre de la Commission, en | comités wordt altijd waargenomen door een lid van de Commissie, in |
principe son président. L'autre moitié des membres est constituée de « | principe haar voorzitter. De andere helft betreft zogenaamde externe |
membres externes ». Le présent appel s'adresse aux candidats à ces | leden waarvoor hierbij de oproep tot lidmaatschap wordt verricht. De |
derniers mandats. Les comités siègent à raison d'une réunion par mois. | comités zetelen aan één vergadering per maand. |
1. Comité sectoriel pour le Registre national (code RR/1/RN) | 1. Sectoraal Comité voor het Rijksregister (code RR/1/RN) |
Ce comité sectoriel est entre autres habilité à accorder les | Dit sectoraal comité is ondermeer bevoegd voor het verlenen van de |
autorisations d'accéder aux informations du Registre national ou d'en | machtigingen tot toegang tot of mededeling van de informatiegegevens |
obtenir communication, et celles d'utiliser le numéro d'identification | van het rijksregister, en deze tot het gebruik van het |
du Registre national. Il veille à l'application et au respect des lois | rijksregisternummer. Het verzekert het toezicht op de toepassing van |
relatives au Registre national, aux registres de la population et aux | en de naleving van de wetten op het rijksregister en betreffende de |
cartes d'identité. | |
L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en | bevolkingsregisters en de identiteitskaarten. |
contact conformément à la législation applicable est le Service public | De beheersinstelling waarmede dit sectoraal comité in contact staat |
ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Federale Overheidsdienst | |
fédéral Intérieur. | Binnenlandse Zaken. |
2. Comité sectoriel pour la banque carrefour des entreprises (code | 2. Sectoraal Comité voor de Kruispuntbank van Ondernemingen (code |
KBO/2/BCE) | KBO/2/BCE ) |
Ce comité sectoriel est entre autres habilité à octroyer les | Dit sectoraal comité is ondermeer bevoegd voor het verlenen van |
autorisations d'accéder aux informations de la banque carrefour des | machtigingen tot toegang tot of mededeling van de informatiegegevens |
entreprises ou d'en obtenir communication, ainsi qu'à rendre des avis | van de Kruispuntbank van Ondernemingen, alsook voor het verstrekken |
autorisés. Il veille à l'application et au respect de la législation | van deskundige adviezen. Het verzekert het toezicht op de toepassing |
relative à la banque carrefour des entreprises. | van en de naleving van de wetgeving inzake de Kruispuntbank van |
Ondernemingen. | |
L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en | De beheersinstelling waarmede dit sectoraal comité in contact staat |
contact conformément à la législation applicable est le Service public | ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Federale Overheidsdienst |
fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. | Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. |
3. Comité sectoriel pour l'autorité fédérale (code FO/2/AF) | 3. Sectoraal Comité voor de Federale Overheid (code FO/3/AF) |
Ce comité sectoriel est entre autres habilité à autoriser les | Dit sectoraal comité is ondermeer bevoegd voor het verlenen van |
communications électroniques de données personnelles entre les | machtigingen tot elektronische mededeling van persoonsgegevens tussen |
services publics fédéraux et les organismes publics dotés de la | de federale overheidsdiensten en openbare instellingen met |
personnalité juridique qui relèvent de l'autorité fédérale. Il veille | rechtspersoonlijkheid ressorterend onder de federale overheid. Het |
à l'application et au respect de la législation en vigueur. | verzekert het toezicht op de toepassing van en de naleving van de |
L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en | vigerende wetgeving. |
contact conformément à la législation applicable est le Service public | De beheersinstelling waarmede dit sectoraal comité in contact staat |
fédéral Technologie de l'Information et de la Communication. | ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Federale Overheidsdienst |
Informatie- en Communicatietechnologie. | |
Mandats à conférer. | Te begeven mandaten. |
Entrent en ligne de compte pour ces mandats les personnes parfaitement | Voor deze mandaten komen personen in aanmerking die volkomen deskundig |
compétentes dans le domaine de la protection de la vie privée et de la | zijn op het vlak van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en |
gestion de données à caractère personnel. | het beheer van de persoonsgegevens. |
Les fonctions concernées sont exercées à temps partiel. Une même | Het betreffen deeltijdse functies. Een persoon kan slechts deel |
personne ne peut faire partie que d'un seul comité sectoriel institué | uitmaken van één sectoraal comité binnen de Commissie voor de |
au sein de la Commission de la protection de la vie privée. | persoonlijke levenssfeer. |
Au sein de chaque comité, trois mandats de membre effectif et trois | Voor ieder comité zijn er drie mandaten te begeven als vast lid en |
mandats de membre suppléant sont à conférer, avec dans chacune des | drie mandaten als plaatsvervangend lid, waarvan voor elk van deze 2 |
deux catégories : | categorieën : |
1. un membre ayant une expertise dans les domaines juridiques en | 1. een lid met een expertise in de juridische domeinen gerelateerd aan |
rapport avec les législations spécialisées qui prévoient l'institution | de bijzondere wetgevingen die voorzien in de oprichting van een |
d'un comité sectoriel; | sectoraal comité; |
2. un membre possédant une expérience professionnelle et pratique | 2. een lid met een bijzondere professionele en praktische ervaring in |
particulière de l'utilisation des données dans les domaines en rapport | het gebruik van gegevens in de domeinen gerelateerd aan de bijzondere |
avec les législations spécialisées qui prévoient l'institution d'un comité sectoriel; 3. un membre possédant une expertise particulière en matière de e-government et de simplification administrative. L'e-government implique que les relations entre les services publics, les citoyens et les entreprises soient profondément repensées, en utilisant les opportunités offertes par les technologies modernes, Internet et les nouveaux médias. Pour être nommés membre externe, effectif ou suppléant, d'un comité sectoriel, les candidats doivent en outre satisfaire aux conditions | wetgevingen die voorzien in de oprichting van een sectoraal comité; 3. een lid met een bijzondere expertise in e-governement en administratieve vereenvoudiging. E-governement is een grondige herdenking van de relaties tussen de openbare diensten, de burgers en de ondernemingen door gebruik te maken van opportuniteiten geboden door moderne technologieën, internet en nieuwe media. Om tot extern vast, dan wel plaatsvervangend lid van een sectoraal comité te worden benoemd, moeten de kandidaten verder aan de volgende |
suivantes : | voorwaarden voldoen : |
- être Belge ou ressortissant de l'Union européenne; | - Belg of onderdaan van de Europese Unie zijn; |
- jouir de leurs droits civils et politiques; | - de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
- être indépendant de l'institution de gestion concernée et ne pas | - onafhankelijk zijn van de betrokken beheersinstelling en niet onder |
relever du pouvoir hiérarchique du Ministre qui a l'institution de | het hiërarchisch gezag staan van de Minister die de betrokken |
gestion concernée dans ses attributions; | beheersinstelling onder zijn bevoegdheid heeft; |
- ne pas être membre du Parlement européen ou national, d'un conseil | - geen lid zijn van het Europees Parlement of Nationaal Parlement, |
de communauté ou d'un conseil régional. | noch van een gemeenschaps- of gewestraad. |
Les membres externes, effectifs et suppléants, des comités sectoriels | De externe vaste en plaatsvervangende leden van sectorale comités |
hebben recht op presentiegelden voor een bedrag van 175,98 EUR (aan | |
ont droit à des jetons de présence d'un montant de 175,98 EUR (à 100 | 100 %) (vandaag 232,21 EUR). Alle leden hebben recht op de vergoeding |
%) (aujourd'hui 232,21 EUR). Tous les membres ont droit à une | |
indemnité pour les frais de déplacement et de séjour conformément aux | voor reis- en verblijfskosten overeenkomstig de bepalingen die van |
dispositions applicables au personnel des services publics fédéraux. | toepassing zijn op het personeel van de federale overheidsdiensten. |
Les indemnités sont soumises au régime de mobilité applicable à la | De vergoedingen zijn gekoppeld aan de mobiliteitsregeling toepasselijk |
rémunération des agents de l'Etat en service actif. | op de bezoldiging van het Rijkspersoneel in actieve dienst. |
Les candidats à un mandat externe au sein d'un des comités sectoriels | Kandidaten voor een extern mandaat bij een van de sectorale comités |
doivent adresser leur candidature par lettre recommandée à la | dienen hun kandidatuur bij aangetekend schrijven te richten tot de |
Commission de la protection de la vie privée, à l'attention de M. Jo | Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, t.a.v. |
Baret, Administrateur, avenue de la Porte de Hal 5-8, 1060 Bruxelles, | de heer Jo Baret, Administrateur, Hallepoortlaan 5-8, 1060 Brussel, en |
et ce au plus tard le 15 mars 2004. Les candidats sont priés | dit ten laatste tegen 15 maart 2004. Zij worden verzocht precies aan |
d'indiquer précisément le comité au sein duquel ils postulent un | te geven voor welk comité (zie codes) zij zich kandidaat stellen. Hun |
mandat (voir codes). Ils doivent joindre à leur candidature un | kandidatuur dient vergezeld te zijn van hun curriculum vitae en van |
curriculum vitae et une note dans laquelle ils commentent celui-ci et | een nota waarin zij deze toelichten alsook aangeven welk hun motivatie |
exposent leur motivation ainsi que les motifs pour lesquels ils | is en waarom zij menen te beantwoorden aan één of meerdere van de |
pensent répondre à un ou plusieurs des profils préalablement définis. | vooropgestelde profielen. |
Des informations complémentaires peuvent être obtenues en téléphonant | Bijkomende toelichting kan telefonisch worden bekomen bij : Jo Baret, |
à : Jo Baret, 02-542 73 74. | 02-542 73 74. |