← Retour vers "Communication de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. - Appel aux candidatures
pour des réseaux publics de télécommunications qui désirent exploiter la boucle locale radio Conformément
à l'arrêté royal du 22 juin 1998 Ce délai prend
fin le dernier jour du mois qui suit le mois de publication au Moniteur belge de la(...)"
Communication de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. - Appel aux candidatures pour des réseaux publics de télécommunications qui désirent exploiter la boucle locale radio Conformément à l'arrêté royal du 22 juin 1998 Ce délai prend fin le dernier jour du mois qui suit le mois de publication au Moniteur belge de la(...) | Mededeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie. - Oproep tot kandidaten voor openbare telecommunicatienetwerken die vaste lokale radioverbindingen wensen te exploiteren Overeenkomstig het koninklijk besluit van 22 ju Deze termijn eindigt de laatste dag van de maand die volgt op de maand waarin deze mededeling in he(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Communication de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. - Appel aux candidatures pour des réseaux publics de télécommunications qui désirent exploiter la boucle locale radio Conformément à l'arrêté royal du 22 juin 1998 relatif aux conditions d'établissement et d'exploitation de réseaux publics de télécommunications, notamment l'article 31quinquies inséré par l'arrêté royal du 27 juin 2000, l'I.B.P.T. déclare ouvert le délai pour l'introduction des demandes pour des réseaux publics de télécommunications utilisant la boucle locale radio dans la gamme des 3,5 GHz. Ce délai prend fin le dernier jour du mois qui suit le mois de publication au Moniteur belge de la présente communication. Si ce jour coïncide avec un samedi, un dimanche ou un jour férié, ce dernier jour est fixé au dernier jour ouvrable qui le précède. L'I.B.P.T. se tient à la disposition du marché pour répondre aux questions que les candidats pourraient se poser lors de la préparation de leur dossier. Les questions éventuelles peuvent être adressées par écrit à : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER Mededeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie. - Oproep tot kandidaten voor openbare telecommunicatienetwerken die vaste lokale radioverbindingen wensen te exploiteren Overeenkomstig het koninklijk besluit van 22 juni 1998 betreffende de voorwaarden inzake aanleg en exploitatie van openbare telecommunicatienetwerken, inzonderheid artikel 31quinquies, ingevoegd door het koninklijk besluit van 27 juni 2000, verklaart het B.I.P.T. de termijn voor het indienen van aanvragen voor openbare telecommunicatienetwerken die vaste lokale radioverbindingen exploiteren in de 3,5 GHz-band, voor geopend. Deze termijn eindigt de laatste dag van de maand die volgt op de maand waarin deze mededeling in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. Indien deze dag op een zaterdag, een zondag of een feestdag valt, wordt deze laatste dag vastgelegd op de laatste eraan voorafgaande werkdag. Het B.I.P.T. is ter beschikking van de markt om te antwoorden op vragen die kandidaten zouden kunnen hebben bij de voorbereiding van hun dossier. De eventuele vragen kunnen schriftelijk gericht worden aan : |
E. Van Heesvelde, président du Conseil, avenue de l'Astronomie 14, bte | E. Van Heesvelde, voorzitter van de Raad, Sterrenkundelaan 14, bus 21, |
21, B-1210 Bruxelles. | B-1210 Brussel. |
Des réponses écrites seront fournies aux questions posées et | Er zullen schriftelijke antwoorden verstrekt worden op de gestelde |
celles-ci, dans un souci de transparence, seront communiquées à tous | vragen en deze zullen, met het oog op transparantie, medegedeeld |
les candidats éventuellement intéressés. | worden aan alle mogelijke geïnteresseerde kandidaten. |
A cette fin, les candidats qui souhaitent obtenir les réponses | Te dien einde dienen de kandidaten die de door het B.I.P.T. opgestelde |
établies par l'I.B.P.T. doivent se faire connaître par envoi | antwoorden wensen te ontvangen, zich kenbaar te maken per aangetekend |
recommandé à l'adresse de l'Institut reprise ci-dessus. | schrijven gericht aan het hierboven hernomen adres van het Instituut. |
Les réponses établies par l'I.B.P.T. seront également disponibles sur | De door het B.I.P.T. gegeven antwoorden zullen eveneens beschikbaar |
le site web de l'Institut : http://www.ibpt.be. | zijn op de website van het Instituut : http://www.bipt.be. |