← Retour vers "Juridictions du travail. - Avis aux organisations représentatives. - Place vacante d'un juge social
effectif au titre d'employeur au tribunal de travail de Namur-Dinant en remplacement de M. Aril Cavrenne Les
organisations représentatives sont i Ces présentations doivent être adressées au SPF Emploi, Travail
et Concertation sociale, Service de(...)"
Juridictions du travail. - Avis aux organisations représentatives. - Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au tribunal de travail de Namur-Dinant en remplacement de M. Aril Cavrenne Les organisations représentatives sont i Ces présentations doivent être adressées au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Service de(...) | Arbeidsgerechten. - Bericht aan de representatieve organisaties. - Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Namen-Dinant ter vervanging van de heer Aril Cavrenne De betrokken organisat De voordrachten van de kandidaten moeten worden gericht aan de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Socia(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE Juridictions du travail. - Avis aux organisations représentatives. - Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au tribunal de travail de Namur-Dinant en remplacement de M. Aril Cavrenne Les organisations représentatives sont invitées à présenter les | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE Arbeidsgerechten. - Bericht aan de representatieve organisaties. - Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Namen-Dinant ter vervanging van de heer Aril Cavrenne De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te |
candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de | dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit |
l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les trois mois qui | van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de |
suivent la publication du présent avis. | bekendmaking van dit bericht. |
Ces présentations doivent être adressées au SPF Emploi, Travail et | De voordrachten van de kandidaten moeten worden gericht aan de FOD |
Concertation sociale, Service des Juridictions du Travail, rue | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Dienst Arbeidsgerechten, |
Belliard 51, à 1040 Bruxelles. | Belliardstraat 51, 1040 Brussel. |
Les listes seront accompagnées d'un extrait d'acte de naissance pour | Bij de lijsten wordt voor elk der voorgedragen kandidaten een |
chacun des candidats présentés. | uittreksel van de geboorteakte gevoegd. |