← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du douzième canton d'Anvers
: à partir du 1 er juin 2005; - greffier adjoint : - au tribunal de
première instance de : - Nivelles : 1, à partir du 1 er - aux tribunaux du travail de Namur et de Dinant : 1; - à la justice
de pai"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du douzième canton d'Anvers : à partir du 1 er juin 2005; - greffier adjoint : - au tribunal de première instance de : - Nivelles : 1, à partir du 1 er - aux tribunaux du travail de Namur et de Dinant : 1; - à la justice de pai | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het twaalfde kanton Antwerpen : 1, vanaf 1 juni 2005; - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Nijvel : 1, vanaf 1 januari 2005; - bij de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant : 1; - bij het vredegerecht van het kanton : |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- greffier à la justice de paix du douzième canton d'Anvers : à partir | - griffier bij het vredegerecht van het twaalfde kanton Antwerpen : 1, |
du 1er juin 2005; | vanaf 1 juni 2005; |
- greffier adjoint : | - adjunct-griffier : |
- au tribunal de première instance de : | - bij de rechtbank van eerste aanleg te : |
- Nivelles : 1, à partir du 1er janvier 2005; | - Nijvel : 1, vanaf 1 januari 2005; |
- Termonde : 1; | - Dendermonde : 1; |
- aux tribunaux du travail de Namur et de Dinant : 1; | - bij de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant : 1; |
- à la justice de paix du canton de : | - bij het vredegerecht van het kanton : |
- Kapellen : 1, à partir du 1er janvier 2005; | - Kapellen : 1, vanaf 1 januari 2005; |
- Thuin : 1; | - Thuin : 1; |
- au tribunal de police de Tongres : 1; | - bij de politierechtbank te Tongeren : 1; |
- employé au greffe de la justice de paix du canton de Fosses-la-Ville | - beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton |
: 1, à partir du 16 février 2005; | Fosses-la-Ville : 1, vanaf 16 februari 2005; |
- agent administratif au parquet de la cour d'appel de Bruxelles : 1. | - administratief agent bij het parket van het arbeidshof te Brussel : |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à la Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven aan de Minister van Justitie, |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, |
Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |