← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint à la justice de paix du canton de :
- Schilde : 1; - Bruxelles II : 1 ; - Charleroi IV : 1;(...) - employé au
greffe de la justice de paix du canton de Herentals : 1, à partir du 1 er ja(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint à la justice de paix du canton de : - Schilde : 1; - Bruxelles II : 1 ; - Charleroi IV : 1;(...) - employé au greffe de la justice de paix du canton de Herentals : 1, à partir du 1 er ja(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij het vredgerecht van het kanton : - schilde : 1; - Brussel II : 1 ; - Charleroi IV : 1; - beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Herentals : 1,(...) - hoofdsecretaris van het parket van de arbeidsauditeur te Tongeren : 1, vanaf 1 juni 2005. De k(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- greffier adjoint à la justice de paix du canton de : | - adjunct-griffier bij het vredgerecht van het kanton : |
- Schilde : 1; | - schilde : 1; |
- Bruxelles II : 1 (*); | - Brussel II : 1 (*); |
- Charleroi IV : 1; | - Charleroi IV : 1; |
- employé au greffe de la justice de paix du canton de Herentals : 1, | - beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Herentals |
à partir du 1er janvier 2005; | : 1, vanaf 1 januari 2005; |
- secrétaire en chef du parquet de l'auditeur du travail de Tongres : | - hoofdsecretaris van het parket van de arbeidsauditeur te Tongeren : |
1, à partir du 1er juin 2005. | 1, vanaf 1 juni 2005. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à la Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven aan Mevr. de Minister van Justitie, |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du | Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken |
Personnel - 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | - 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat |
réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les | zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van |
greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit |
qu'ils postulent. | voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. |
La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise | De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de |
est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des | kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die |
juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux | aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van |
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur | de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik |
l'emploi des langues en matière judiciaire. | der talen in gerechtszaken. |