Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de commerce d'Anvers : 1, à partir du 16 octobre 2004; - rédacteur au greffe du tribunal de commerce de Gand : 1; - employé au greffe : - de la cour d'appel d'Anvers : 1; - - Malines : 1; - Termonde : 1; du tribunal de commerce de Termonde : 1; de la justice (...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de commerce d'Anvers : 1, à partir du 16 octobre 2004; - rédacteur au greffe du tribunal de commerce de Gand : 1; - employé au greffe : - de la cour d'appel d'Anvers : 1; - - Malines : 1; - Termonde : 1; du tribunal de commerce de Termonde : 1; de la justice (...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1, vanaf 16 oktober 2004; - opsteller bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Gent : 1; - beambte bij de griffie : - van het - van de rechtbank van eerste aanleg te : - Mechelen : 1; - Dendermonde : 1; - van de(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier au tribunal de commerce d'Anvers : 1, à partir du 16 - griffier bij de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1, vanaf 16
octobre 2004; oktober 2004;
- rédacteur au greffe du tribunal de commerce de Gand : 1; - opsteller bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Gent : 1;
- employé au greffe : - beambte bij de griffie :
- de la cour d'appel d'Anvers : 1; - van het hof van beroep te Antwerpen : 1;
- du tribunal de première instance de : - van de rechtbank van eerste aanleg te :
- Malines : 1; - Mechelen : 1;
- Termonde : 1; - Dendermonde : 1;
du tribunal de commerce de Termonde : 1; - van de rechtbank van koophandel te Dendermonde : 1;
de la justice de paix du canton de Woluwe-Saint-Pierre : 1 (*); - van het vredegerecht van het kanton Sint-Pieters-Woluwe : 1 (*);
- secrétaire en chef du parquet du procureur du Roi près le tribunal - hoofdsecretaris van het parket van de procureur des Konings bij de
de première instance d'Audenarde : 1, à partir du 1er février 2005; rechtbank van eerste aanleg te Oudenaarde : 1, vanaf 1 februari 2005;
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste a Mme la Ministre de la een ter post aangetekend schrijven aan Mevr. de Minister van Justitie,
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken,
Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de
est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die
juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van
dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik
l'emploi des langues en matière judiciaire. der talen in gerechtszaken.
^