← Retour vers "Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés. Emploi vacant de directeur général
du rôle français. - Appel aux candidats Il est porté à votre connaissance que le Comité de gestion
de l'O.N.A.F.T.S. a déclaré vacant un empl Conformément à l'article
10 de l'arrêté royal du 18 octobre 2001 relatif à la mobilité du personnel(...)"
Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés. Emploi vacant de directeur général du rôle français. - Appel aux candidats Il est porté à votre connaissance que le Comité de gestion de l'O.N.A.F.T.S. a déclaré vacant un empl Conformément à l'article 10 de l'arrêté royal du 18 octobre 2001 relatif à la mobilité du personnel(...) | Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers. - Vacante betrekking van directeur-generaal van de Franse taalrol. - Oproep tot kandidaten Er wordt u meegedeeld dat het Beheerscomité van de R.K.W. een betrekking van directeur-generaal van de Fra Overeenkomstig artikel 10 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2001 betreffende de mobiliteit (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés. Emploi vacant de directeur général du rôle français. - Appel aux candidats Il est porté à votre connaissance que le Comité de gestion de l'O.N.A.F.T.S. a déclaré vacant un emploi de directeur général du rôle linguistique français au Département Familles. Cet emploi est accessible tant aux femmes qu'aux hommes. Conformément à l'article 10 de l'arrêté royal du 18 octobre 2001 relatif à la mobilité du personnel de certains services publics, cet emploi est ouvert aux membres du personnel visé à l'article 2, § 1er, de ce même arrêté, aux conditions et selon la procédure fixées à | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers. - Vacante betrekking van directeur-generaal van de Franse taalrol. - Oproep tot kandidaten Er wordt u meegedeeld dat het Beheerscomité van de R.K.W. een betrekking van directeur-generaal van de Franse taalrol bij het Departement Gezinnen vacant verklaard heeft. Deze betrekking is toegankelijk voor vrouwen en voor mannen. Overeenkomstig artikel 10 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2001 betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige overheidsdiensten, is die vacature open voor de personeelsleden bedoeld in artikel 2, § 1, van datzelfde besluit, volgens de voorwaarden en volgens de procedure bepaald door artikel 20quinquies |
l'article 20quinquies de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant | van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de |
l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, tel que, | evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, zoals het, conform |
conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 janvier 2002, il | artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 januari 2003, van |
est rendu applicable aux membres du personnel des institutions | toepassing is verklaard op de personeelsleden van de openbare |
publiques de sécurité sociale par l'article 28ter de l'arrêté royal du | instellingen van sociale zekerheid, door artikel 28ter van het |
8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes | koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut |
d'intérêt public. | van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut. |
Peuvent ainsi poser leur candidature, les membres du personnel visé à | Kunnen zich dan ook kandidaat stellen, de personeelsleden bedoeld in |
l'article 2, § 1er, susdit qui : | bovengenoemd artikel 2, § 1, die : |
soit, sont titulaires d'un grade du rang 16; | ofwel titularis zijn van een graad van rang 16; |
soit, sont titulaires d'un grade du rang 15 et qui comptent au moins | ofwel titularis zijn van een graad van rang 15 en die ten minste één |
un an d'ancienneté de grade. | jaar graadanciënniteit tellen. |
Il doit être satisfait aux conditions de promotion au moment de la | Er moet aan de bevorderingsvoorwaarden worden voldaan op het ogenblik |
nomination. | van de benoeming. |
Les candidatures - mentionnant les titres que les candidats estiment | De kandidaturen - met opgave van de aanspraken die de kandidaten menen |
pouvoir faire valoir et notamment leur aptitude et leur expérience en | te kunnen laten gelden en meer bepaald van hun bekwaamheid en ervaring |
matière de gestion d'une administration, d'un service public ainsi | |
qu'en matière d'application de la sécurité sociale, doivent être | inzake het beheer van een administratie, een openbare dienst en de |
introduites auprès de la Présidente du Comité de gestion de l'Office | toepassing van de sociale zekerheid - moeten worden ingediend bij de |
national d'allocations familiales pour travailleurs salariés, rue de | Voorzitster van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
Trèves 70, 1000 Bruxelles, par lettre recommandée dans un délai de vingt jours qui commence à courir le premier jour qui suit la publication du présent avis au Moniteur belge , le cachet de la poste faisant foi. L'attention des candidats est attirée sur le fait que tant le Conseil de direction de l'Office, appelé à émettre un avis sur les candidatures, que le Comité de gestion de l'Office, appelé à procéder à la nomination, tiendront compte pour l'appréciation des candidatures : | Kinderbijslag voor Werknemers, Trierstraat 70, te 1000 Brussel, bij aangetekend schrijven binnen een termijn van twintig dagen, die begint te lopen vanaf de eerste dag die volgt op de bekendmaking van onderhavig bericht in het Belgisch Staatsblad en waarbij de postdatum geldt als bewijs. De aandacht van de kandidaten wordt gevestigd op het feit dat zowel de Directieraad van de Rijksdienst, die verzocht wordt om over de kandidaturen een advies uit te brengen, als het Beheerscomité van de Rijksdienst, dat verzocht wordt tot de benoeming over te gaan, voor de beoordeling van deze kandidaturen rekening zullen houden met : |
- du profil général d'un agent contribuant à la conduite de | - het algemeen profiel van een ambtenaar die mee instaat voor de |
l'O.N.A.F.T.S. et participant à l'équipe dirigeante comme précisé | leiding van de R.K.W. en deel uitmaakt van een leidinggevend team, |
ci-après sous I; | zoals hierna beschreven onder I.; |
- de la description de fonction de directeur général responsable du | - de functiebeschrijving van de Directeur-generaal verantwoordelijk |
Département Familles comme précisé ci-après sous II; | voor het Departement Gezinnen, zoals hierna beschreven onder II; |
- des compétences générales et liées à la mission qui sont requises | - de vereiste algemene en opdrachtgebonden competenties, zoals hierna |
comme précisé ci-après sous III. | beschreven onder III. |
Les candidats sont donc invités à expliquer en quoi ils ont par le | De kandidaten worden dus verzocht aan te geven op welk vlak ze in het |
passé manifesté les compétences et aptitudes nécessaires pour estimer | verleden blijk hebben gegeven van de nodige vaardigheden en |
qu'ils répondent à la description de la fonction. | competentie zodat ze menen aan de functiebeschrijving te beantwoorden. |
La fonction de directeur général du Département Familles se situe dans | De functie van directeur-generaal van het Departement Gezinnen |
le cadre du contrat d'administration de l'Office publié par l'arrêté | situeert zich in het kader van de bestuursovereenkomst van de |
royal du 8 avril 2002 (Moniteur belge du 4 juin 2002), avec les | Rijksdienst gepubliceerd door het koninklijk besluit van 8 april 2002 |
objectifs suivants : | (Belgisch Staatsblad van 4 juni 2002) met de volgende doelstellingen : |
1. Préparer, sous la conduite de l'administrateur général, une vision | 1. Onder leiding van de administrateur-generaal een strategische visie |
stratégique de la branche "Allocations familiales" de la sécurité | op de tak kinderbijslag van de sociale zekerheid voorbereiden. |
sociale. 2. Collaborer, sous la conduite de l'administrateur général et de | 2. Onder leiding van de administrateur-generaal en in afstemming met |
concert avec les responsables des autres départements, à la | de andere departementsverantwoordelijken meewerken aan het |
conception, la coordination et la réalisation de programmes/projets | concipiëren, coördineren en realiseren van strategische en |
stratégiques et opérationnels de l'Office, plus précisément du | operationele programma's/projecten van de Rijksdienst en in het |
Département Familles, qui cadrent avec la vision définie. | bijzonder van het Departement Gezinnen binnen het raam van de |
vastgelegde visie. | |
3. Diriger le Département Familles, en accord avec l'administrateur | 3. Het leiden van het Departement Gezinnen, in overeenstemming met de |
général et dans le cadre de la vision globale de l'Office, et | administrateur-generaal en binnen de globale visie van de Rijksdienst, |
contribuer ainsi à la réalisation d'un service efficient et effectif | en aldus bijdragen tot het realiseren van een efficiënte en effectieve |
aux familles payées par l'Office, avec une attention particulière et | dienstverlening aan de gezinnen betaald door de Rijksdienst, met |
permanente pour l'effectivité du service aux familles les plus dignes | bijzondere en permanente aandacht voor de effectiviteit van de |
d'intérêt, le groupe cible spécifique de l'O.N.A.F.T.S. | dienstverlening aan de meest behartigenswaardige gezinnen - de |
specifieke doelgroep van de R.K.W. | |
I. Profil d'un directeur général contribuant à la conduite de | I. Profiel van een directeur-generaal die bijdraagt aan de leiding van |
l'O.N.A.F.T.S. et participant à l'équipe dirigeante : | de Rijksdienst en deelneemt aan het leidinggevende team : |
1. apporter une contribution créative et permanente pour soutenir | 1. een creatieve en permanente bijdrage leveren ter ondersteuning van |
l'administrateur général dans l'exercice de sa mission légale (loi du | de administrateur-generaal in de uitoefening van zijn legale opdracht |
25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt public de | (wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van |
sécurité sociale et de prévoyance sociale); | openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg); |
2. collaborer à l'initiation de projets stratégiques qui contribuent à | 2. meewerken tot het initiëren van strategische projecten die |
: | bijdragen tot : |
- une concordance optimale de la réglementation avec la réalité | - een optimale afstemming van de regelgeving op de sociologische |
sociologique; | realiteit; |
- un service efficient et effectif avec un minimum de charges pour les | - een efficiënte en effectieve dienstverlening met een minimale |
familles, en utilisant au maximum des informations faisant autorité | belasting voor de gezinnen, door de maximale aanwending van |
et, si possible, qualifiées; | autoriteitsvolle en zo mogelijk gekwalificeerde informatie; |
- l'accroissement de l'accessibilité du régime pour le citoyen par une | - het verhogen van de toegankelijkheid van het stelsel voor de burger |
disponibilité maximale (frontdesk, centre d'appels, accueil dans les | via maximale beschikbaarheid (Frontdesk, callcenter, onthaal in |
bureaux régionaux); | regionale bureaus); |
3. contribuer, au sein du Conseil de direction, à élaborer le plan | 3. bijdragen in de schoot van de Directieraad tot het uitwerken van |
opérationnel du Département Familles dans le cadre des objectifs | het operationeel plan van het Departement Gezinnen binnen het kader |
stratégiques globaux; | van de globale strategische doelstellingen; |
4. fournir des efforts axés sur l'effectivité du service aux familles | 4. gerichte inspanningen naar effectiviteit van dienstverlening aan de |
les plus dignes d'intérêt - le groupe cible spécifique de l'Office. | meest behartigenswaardige gezinnen - de specifieke doelgroep van de |
II. Profil spécifique du directeur général responsable du Département | Rijksdienst. II. Specifiek profiel van de directeur-generaal verantwoordelijk voor |
Familles : | het Departement Gezinnen : |
1. organiser et piloter les 24 services opérationnels (9 services | 1. organiseren en aansturen van de 24 operationele diensten (9 |
régionalisés établis en province et 15 services à Bruxelles) du | geregionaliseerde diensten in de provincie gevestigd en 15 diensten in |
Département Familles en vue : | Brussel) van het Departement Gezinnen met het oog op : |
- de la gestion des 48 000 employeurs affiliés à l'Office; - de l'examen du droit aux allocations familiales des quelque 270.000 familles pour lesquelles l'Office est compétent; - du paiement légitime, rapide, ponctuel et correct des allocations familiales à ces familles d'une manière efficiente, conviviale et limpide; - d'une récupération efficiente, mais surtout socialement justifiée, des allocations familiales payées indûment; - de l'établissement et de la perception des cotisations capitatives dues par les employeurs concernés; 2. veiller au maximum à l'intégrité financière des paiements par des mesures appropriées de contrôle interne; 3. coordination et évaluation permanente du fonctionnement des divers services de paiement pour aboutir à une organisation performante par (re)structuration, B.P.R. ou disponibilité des informations de management par des tableaux de bord, une comptabilité analytique...; 4. attention permanente pour les tâches d'appui de la gestion par des propositions adéquates documentées et réfléchies sur la base des informations utiles des services de paiement pour optimaliser ainsi la politique menée; 5. mise en oeuvre, dans les services opérationnels, de la gestion des RH en matière de formation et de recyclage sur le plan technique, participation et encadrement, esprit d'équipe et évaluation; 6. optimaliser la gestion des dossiers confiée par les services publics fédéraux et fédérés et entretenir une relation spécifique avec les clients; 7. contribuer à l'exécution du plan directeur I.C.T. et maximaliser et créer des opportunités d'entreprise pour le Département Familles; 8. collaborer à l'exécution du plan Copernic pour les missions du Département Familles. III. Compétences requises. A. Aptitudes générales en matière de management. Direction et esprit d'équipe - vision et capacité d'intégration; - encadrement, motivation et développement des collaborateurs; - pilotage de groupes. Orientation en fonction des résultats - réalisation des objectifs; - aptitude à résoudre les problèmes : capacité d'analyse, pensée flexible et novatrice; - persuasion et négociation. Professionnalisme - loyauté et intégrité; - sens des responsabilités et esprit d'initiative; - communication orale et écrite. Interaction avec l'environnement - collaboration et développement de réseaux; - souci du citoyen, des clients internes et de la société. B. Aptitudes liées à la mission. Connaissance et compréhension des techniques modernes de management dans une organisation de services. Aptitude à développer une vision quant à la manière dont le Département Familles peut réaliser la mission de l'Office. Connaissance et compréhension de la gestion sociale et financière. Aptitude à organiser et à maîtriser des processus de travail complexes avec d'importants flux d'information. Aptitude à négocier, créer et organiser de nouvelles fonctions et missions d'envergure, et ce, relativement à un service normalisé. Connaissance du contexte social, politique et juridique des allocations familiales au sein de la sécurité sociale. Compréhension du processus décisionnel politique. Bonne connaissance du fonctionnement et de la structure de la sécurité sociale et des autorités fédérales. | - het beheer van de 48 000 bij de Rijksdienst aangesloten werkgevers; - het onderzoek van het recht op kinderbijslag van circa 270 000 gezinnen waarvoor de Rijksdienst bevoegd is; - de rechtmatige, snelle, stipte en correcte betaling van de kinderbijslag aan deze gezinnen op een efficiënte, klantvriendelijke en heldere wijze; - een efficiënte, maar sociaal verantwoorde administratieve terugvordering van de ten onrechte uitbetaalde kinderbijslag; - de vaststelling en de inning van de hoofdelijke bijdragen verschuldigd door de betrokken werkgevers; 2. maximaal waken over de financiële integriteit van de betalingen door passende maatregelen van interne controle; 3. coördinatie en permanente evaluatie van de werking van de onderscheiden betalingsdiensten om te komen tot een performante organisatie ervan via (her)structurering, B.P.R. of beschikbaarheid van managementsinformatie via boordtabellen, analytische boekhouding,...; 4. permanente aandacht voor beleidsondersteunende taken via passend gedocumenteerde en weloverwogen voorstellen op basis van de nuttige informatie van de betalingsdiensten om aldus het gevoerde beleid te optimaliseren; 5. implementeren in de operationele diensten van het HR-beleid inzake vorming en bijscholing op het technisch vlak, participatie en coaching, teamgeest en evaluatie; 6. het door de federale en gefedereerde overheidsdiensten toevertrouwde dossierbeheer optimaliseren en een specifieke klantenrelatie onderhouden; 7. meewerken aan de uitvoering van het I.C.T.-masterplan en de businessopportuniteiten ervan voor het Departement Gezinnen maximaliseren en aanbrengen; 8. meewerken aan de uitvoering van het Copernicusplan voor de opdrachten van het Departement Gezinnen. III. Vereiste competenties. A. Algemene managementvaardigheden. Leiderschap en teamgeest - visie en integrerend vermogen; - coachen, motiveren en ontwikkelen van mensen; - aansturen van groepen. Resultaatgerichtheid - realiseren van doelstellingen; - probleemoplossend vermogen : analytisch vermogen en flexibel en vernieuwend denken; - overtuigen en onderhandelen. Professionalisme - loyauteit en integriteit; - verantwoordelijkheidszin en initiatief nemen; - mondelinge en schriftelijke communicatie. Interactie met de omgeving - samenwerken en uitbouwen van netwerken; - gerichtheid op de burger, de interne klanten en de maatschappij. B. Opdrachtgebonden vaardigheden. Kennis en begrip van moderne managementtechnieken in een dienstenorganisatie. Visie kunnen ontwikkelen over de wijze waarop het Departement Gezinnen de missie van de Rijksdienst kan waarmaken. Kennis en begrip van sociaal en financieel beheer. In staat zijn complexe werkprocessen met omvangrijke informatiestromen te organiseren en beheersen. In staat zijn tot het negotiëren, opstarten en organiseren van nieuwe omvangrijke functies en opdrachten, en dit met betrekking tot genormeerde dienstverlening. Kennis van de maatschappelijke, politieke en juridische context van kinderbijslag binnen de sociale zekerheid. Inzicht in het politieke besluitvormingsproces. Goede kennis van werking en structuur van de sociale zekerheid en de federale overheid. |
Connaissance suffisante des langues. | Voldoende talenkennis. |