Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Juridictions du travail. - Place vacante d'employé au greffe du tribunal du travail de Bruxelles. - Erratum Au Moniteur belge n° 207 du 5 juin 2003, page 30795, dans le texte français on doit ajouter : 3° justifier la con(...) "
Juridictions du travail. - Place vacante d'employé au greffe du tribunal du travail de Bruxelles. - Erratum Au Moniteur belge n° 207 du 5 juin 2003, page 30795, dans le texte français on doit ajouter : 3° justifier la con(...) Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van beambte bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Brussel. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 207 van 5 juni 2003, pagina 30795, in de Nederlandse tekst dient te worden toegevoeg(...) 3° bewijs leveren van de kennis van beide landstalen overeenkomstig de bepalingen van artikel 53 va(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
Juridictions du travail. - Place vacante d'employé (homme ou femme) au Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van beambte (man of vrouw) bij
greffe du tribunal du travail de Bruxelles. - Erratum de griffie van de arbeidsrechtbank te Brussel. - Erratum
Au Moniteur belge n° 207 du 5 juin 2003, page 30795, dans le texte In het Belgisch Staatsblad nr. 207 van 5 juni 2003, pagina 30795, in
français on doit ajouter : de Nederlandse tekst dient te worden toegevoegd :
3° justifier la connaissance des deux langues nationales conformément 3° bewijs leveren van de kennis van beide landstalen overeenkomstig de
aux dispositions de l'article 53 de la loi du 15 juin 1935 concernant bepalingen van artikel 53 van de wet van 15 juni 1935 betreffende het
l'emploi des langues en matière judiciaire. gebruik der talen in de gerechtszaken.
^