← Retour vers "Commission de la Sécurité des Consommateurs Sous-commissions. - Appel aux candidats En
application de l'arrêté royal du 28 mars 2003 chargeant de missions supplémentaires la Commission de
la Sécurité des Consommateurs, le Ministre de la Prote La Commission de la Sécurité des Consommateurs a été créée en
exécution de l'article 14 de la loi d(...)"
Commission de la Sécurité des Consommateurs Sous-commissions. - Appel aux candidats En application de l'arrêté royal du 28 mars 2003 chargeant de missions supplémentaires la Commission de la Sécurité des Consommateurs, le Ministre de la Prote La Commission de la Sécurité des Consommateurs a été créée en exécution de l'article 14 de la loi d(...) | Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten Subcommissies. - Oproep tot kandidaten In uitvoering van het koninklijk besluit van 28 maart 2003 waarbij de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten wordt belast met bijkomende opdrachte De Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten werd opgericht in uitvoering van artikel 14 van (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Commission de la Sécurité des Consommateurs | Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten |
Sous-commissions. - Appel aux candidats | Subcommissies. - Oproep tot kandidaten |
En application de l'arrêté royal du 28 mars 2003 chargeant de missions | In uitvoering van het koninklijk besluit van 28 maart 2003 waarbij de |
supplémentaires la Commission de la Sécurité des Consommateurs, le | Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten wordt belast met |
Ministre de la Protection de la Consommation lance un appel aux | bijkomende opdrachten, richt de Minister van Consumentenzaken een |
candidats pour faire partie d'une des trois sous-commissions | oproep tot kandidaten om deel uit te maken van één van de drie |
spécifiques, créées au sein de la Commission de la Sécurité des | specifieke subcommissies die worden opgericht binnen de Commissie voor |
Consommateurs, dans lesquelles siègent les secteurs concernés, des | de Veiligheid van de Consumenten en waarin de betrokken sectoren, |
organisations de consommateurs, des experts et les autorités. | gebruikersorganisaties, experts en overheden zetelen. |
La Commission de la Sécurité des Consommateurs a été créée en | De Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten werd opgericht in |
exécution de l'article 14 de la loi du 9 février 1994, modifiée par | uitvoering van artikel 14 van de wet van 9 februari 1994, gewijzigd |
les lois des 4 avril 2001 et 18 décembre 2002, relative à la sécurité | door de wetten van 4 april 2001 en 18 december 2002, betreffende de |
des produits et des services. La Commission est compétente pour se | veiligheid van producten en diensten. De Commissie is bevoegd om zich |
prononcer sur toutes les questions relatives aux produits et services | uit te spreken over alle problemen die verband houden met producten en |
ne répondant pas aux exigences générales de sécurité et qui peuvent | diensten die niet beantwoorden aan de algemene |
nuire à la sécurité et/ou à la santé des consommateurs. | veiligheidsverplichtingen en die de veiligheid en/of de gezondheid van |
de consumenten kunnen schaden. | |
Les missions supplémentaires mentionnées dans l'arrêté royal du 28 | De bijkomende opdrachten waarvan sprake in het hogergenoemd koninklijk |
mars 2003 cité ci-dessus, sont : | besluit van 28 maart 2003 zijn : |
l'organisation de la concertation entre les prestataires de service de | de organisatie van het overleg tussen de dienstverleners van tatoeage |
tatouage et de piercing, les organisations de consommateurs et les | en piercing, de gebruikersorganisaties en de overheid, de deelname aan |
autorités, la participation aux campagnes de sensibilisation relatives | bewustmakingscampagnes inzake tatoeage en piercing en de ondersteuning |
aux tatouage et piercing et du soutien au label de qualité pour le | van het kwaliteitslabel voor de betrokken sector; |
secteur en question; | |
l'organisation de la concertation entre les prestataires de service de | de organisatie van het overleg tussen de dienstverleners van mobiele |
téléphone mobile, les organisations de consommateurs et les autorités | telefonie, de gebruikersorganisaties en de overheid en de deelname aan |
et la participation aux campagnes de sensibilisation relatives aux | bewustmakingscampagnes inzake elektromagnetische stralingen; |
rayonnements électromagnétiques; | |
l'organisation de la concertation entre les producteurs de matériel | de organisatie van het overleg tussen de producenten van elektrisch |
électrique et les appareils au gaz, les institutions de contrôle, les | materieel en gastoestellen, de controle-instellingen, de |
organisations de consommateurs et les autorités. | gebruikersorganisaties en de overheid. |
Toutes les organisations qui estiment entrer en considération pour | Alle organisaties die menen in aanmerking te komen voor |
être représentées dans une des trois sous-commissions peuvent | vertegenwoordiging in één van deze subcommissies mogen kandidaten |
présenter des candidats. Ces candidatures doivent être introduites par | voordragen. Deze kandidaturen moeten schriftelijk (per brief of per |
écrit (par lettre ou par E-mail) et accompagnées du curriculum vitae | E-mail) gebeuren en vergezeld gaan van het curriculum vitae van de |
des candidats. Pour être valables, les candidatures doivent répondre | kandidaten. Om geldig te zijn moeten de kandidaturen voldoen aan de |
aux conditions fixées par la loi du 20 juillet 1990 visant à | bepalingen van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de |
promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met |
organes possédant une compétence d'avis. | adviserende bevoegdheden. |
Les candidatures doivent être envoyées avant le 16 septembre 2003 : | De kandidaturen moeten worden verstuurd vóór 16 september 2003 : |
par lettre au Président de la Commission de la Sécurité des | per brief aan de Voorzitter van de Commissie voor de veiligheid van de |
Consommateurs, NG III, bureau 4016, boulevard du Roi Albert II 16, | |
1000 Bruxelles, ou par Email à Patrick.Vandriessche@mineco.fgov.be | consumenten, NGIII, bureau 4016, Koning Albert II-laan 16, 1000 |
Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès du | Brussel, of per E-mail aan Patrick.Vandriessche@mineco.fgov.be |
Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij het secretariaat | |
secrétariat de la Commission (Patrick Van Driessche, tél. 02-206 40 | van de Commissie (Patrick Van Driessche, tel. 02-206 40 26). |
26). |