Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix de Beringen, à partir du 1 er septembre 2003 : 1; - greffier à la justice de paix du canton de Schaerbeek II : 1; - greffier adjoint à la justice de paix du cant - employé au greffe du tribunal de : - première instance d'Hasselt : 1; - commerce de Turnh(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix de Beringen, à partir du 1 er septembre 2003 : 1; - greffier à la justice de paix du canton de Schaerbeek II : 1; - greffier adjoint à la justice de paix du cant - employé au greffe du tribunal de : - première instance d'Hasselt : 1; - commerce de Turnh(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het kanton Beringen, vanaf 1 september 2003 : 1; - griffier bij het vredegerecht van het kanton Schaarbeek II : 1; - adjunct-griffier bij het vredegerecht van h - beambte bij de griffie van de rechtbank van : - eerste aanleg te Hasselt : 1; - koophande(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier à la justice de paix de Beringen, à partir du 1er septembre - griffier bij het vredegerecht van het kanton Beringen, vanaf 1
2003 : 1; september 2003 : 1;
- greffier à la justice de paix du canton de Schaerbeek II : 1; - griffier bij het vredegerecht van het kanton Schaarbeek II : 1;
- greffier adjoint à la justice de paix du canton d'Ypres I : 1; - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Ieper I : 1;
- employé au greffe du tribunal de : - beambte bij de griffie van de rechtbank van :
- première instance d'Hasselt : 1; - eerste aanleg te Hasselt : 1;
- commerce de Turnhout : 1; - koophandel te Turnhout : 1;
- commerce de Termonde : 1; - koophandel te Dendermonde : 1;
- employé au greffe de la justice de paix de Schaerbeek II, à partir - beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton
du 1er juillet 2003 : 1; Schaarbeek II, vanaf 1 juli 2003 : 1;
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij
de première instance de Liège : 1; de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1;
- employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première - beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank
instance de Charleroi : 1; van eerste aanleg te Charleroi : 1;
- employé au parquet de l'auditeur du travail de Bruxelles : 1; - beambte bij het parket van de arbeidsauditeur te Brussel : 1;
- agent administratif au parquet de la cour du travail d'Anvers : 1; - administratief agent bij het parket van het arbeidshof te Antwerpen
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être : 1; De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressés par lettre recommandée à la poste au "Ministre de la Justice, een ter post aangetekend schrijven aan de "Minister van Justitie,
Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du personnel Directoraat generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken
- 3/P/R.O.II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles", dans un - 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel", worden gericht binnen
délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
worden gericht.
^