Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de première instance de : - Anvers : 1, à partir du 1 er novembre 2003; - Charleroi : 1; - greffier adjoint : - au tribunal de première instance de Louvain : 1; er avril 2003; - Bruges II : 1; - employé au gr"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de première instance de : - Anvers : 1, à partir du 1 er novembre 2003; - Charleroi : 1; - greffier adjoint : - au tribunal de première instance de Louvain : 1; er avril 2003; - Bruges II : 1; - employé au gr Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Antwerpen : 1, vanaf 1 november 2003; - Charleroi : 1; - adjunct-griffier; - bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1; - bi - Maasmechelen : 1, vanaf 1 april 2003; - Brugge II : 1; - beambte bij de griffie : - (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- greffier au tribunal de première instance de : - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te :
- Anvers : 1, à partir du 1er novembre 2003; - Antwerpen : 1, vanaf 1 november 2003;
- Charleroi : 1; - Charleroi : 1;
- greffier adjoint : - adjunct-griffier;
- au tribunal de première instance de Louvain : 1; - bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1;
- à la justice de paix du canton de : - bij het vredegerecht van het kanton :
- Maasmechelen : 1, à partir du 1er avril 2003; - Maasmechelen : 1, vanaf 1 april 2003;
- Bruges II : 1; - Brugge II : 1;
- employé au greffe : - beambte bij de griffie :
- du tribunal de première instance de : - van de rechtbank van eerste aanleg te :
- Anvers : 1; - Antwerpen : 1;
- Turnhout : 1; - Turnhout : 1;
- du tribunal de commerce de Nivelles : 1; - van de rechtbank van koophandel te Nijvel : 1;
- du tribunal de police de : - van de politierechtbank te :
- Hasselt : 1; - Hasselt : 1;
- Bruges : 2; - Brugge : 2;
- Charleroi : 1; - Charleroi : 1;
- secrétaire ajoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal de - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij
première instance de : de rechtbank van eerste aanleg te :
- Bruxelles : 1; - Brussel : 1;
- Termonde : 1, à partir du 1er avril 2003; - Dendermonde : 1, vanaf 1 april 2003;
- rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de - opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de
première instance de Bruxelles : 1; rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1;
- employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première - beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank
instance de Dinant : 1; van eerste aanleg te Dinant : 1;
- agent administratif au parquet du procureur du Roi près le tribunal - administratief agent bij het parket van de procureur des Konings bij
de première instance de Bruxelles : 1 (*). de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 (*).
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la een ter post aaangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie,
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst personeelszaken,
Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
worden gericht.
Les candidats sont priés de joindre un le copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
(*) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de (*) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graden van
téléphoniste ou de messager conservent leurs titres à la nomination au telefoniste of bode behouden hun aanspraken op benoeming in de graad
grade d'agent administratif (art. 24 de l'arrêté royal du 19 mars van administratief agent (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19
1996). maart 1996).
^