← Retour vers "Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles. - Appel aux candidats-membres
pour le Centre. - Mandats à conférer sur proposition du Conseil des Ministres Le mandat des
premiers membres nommés du Centre d'information e En
vertu de la loi du 2 juin 1998 portant création d'un Centre d'information et d'avis sur les orga(...)"
Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles. - Appel aux candidats-membres pour le Centre. - Mandats à conférer sur proposition du Conseil des Ministres Le mandat des premiers membres nommés du Centre d'information e En vertu de la loi du 2 juin 1998 portant création d'un Centre d'information et d'avis sur les orga(...) | Informatie- en adviescentrum inzake schadelijke sektarische organisaties. - Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van het Centrum. - Mandaten te begeven op voordracht door de Ministerraad Het mandaat van de eerste benoemde leden van het In Krachtens de wet van 2 juni 1998 houdende oprichting van een Informatie- en Adviescentrum inzake sc(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles. - Appel aux candidats-membres pour le Centre. - Mandats à conférer sur proposition du Conseil des Ministres Le mandat des premiers membres nommés du Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles, qui compte douze membres effectifs et douze membres suppléants, vient à expiration le | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Informatie- en adviescentrum inzake schadelijke sektarische organisaties. - Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van het Centrum. - Mandaten te begeven op voordracht door de Ministerraad Het mandaat van de eerste benoemde leden van het Informatie- en Adviescentrum inzake de schadelijke sektarische organisaties, dat twaalf effectieve en twaalf plaatsvervangende leden telt, loopt af op |
29 avril 2003. | 29 april 2003. |
En vertu de la loi du 2 juin 1998 portant création d'un Centre | Krachtens de wet van 2 juni 1998 houdende oprichting van een |
d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles et | Informatie- en Adviescentrum inzake schadelijke sektarische |
d'une cellule administrative de coordination de la lutte contre les | organisaties en van een administratieve coördinatiecel inzake de |
strijd tegen schadelijke sektarische organisaties, die gepubliceerd | |
organisations sectaires nuisibles, publiée au Moniteur belge du 25 | werd in het Belgisch Staatsblad op 25 november 1998, zal worden |
novembre 1998, il y a lieu de procéder à la désignation des membres du | overgegaan tot de aanduiding van de leden en plaatsvervangende leden |
Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires | van het Informatie- en Adviescentrum voor schadelijke sektarische |
nuisibles, ainsi que de leurs suppléants. | organisaties. |
Les membres désirant renouveler leur mandat doivent de nouveau | De leden die hun mandaat wensen te hernieuwen, dienen hun kandidatuur |
introduire leur candidature. | opnieuw in te dienen. |
Le Centre est chargé des missions suivantes : | Het Centrum is belast met de volgende opdrachten : |
1° étudier le phénomène des organisations sectaires nuisibles en | 1° het verschijnsel van schadelijke sektarische organisaties in België |
Belgique ainsi que leurs liens internationaux; | en hun internationale bindingen bestuderen; |
2° organiser un centre de documentation accessible au public; | 2° een voor het publiek toegankelijk documentatiecentrum organiseren; |
3° assurer l'accueil et l'information du public et informer toute | 3° zorgen voor het onthaal en de informatie van het publiek en ieder |
personne qui en fait la demande sur ses droits et obligations et sur | persoon die een vraag tot het Centrum richt, inlichten over zijn |
les moyens de faire valoir ses droits; | rechten en plichten en over de wijze waarop hij zijn rechten kan laten |
4° formuler soit d'initiative, soit à la demande de toute autorité | gelden; 4° hetzij uit eigen beweging, hetzij op verzoek van elk openbaar |
publique des avis et des recommandations sur le phénomène des | bestuur, adviezen en aanbevelingen uitbrengen over het verschijnsel |
organisations sectaires nuisibles et en particulier sur la politique | van de schadelijke sektarische organisaties en in het bijzonder over |
en matière de lutte contre ces organisations. | het beleid inzake de strijd tegen deze organisaties. |
Six membres effectifs (3 francophones et 3 néerlandophones) et six | Zes effectieve leden (3 Nederlandstaligen en 3 Franstaligen) en zes |
membres suppléants (3 francophones et 3 néerlandophones) seront désignés par la Chambre des représentants à la majorité des deux tiers sur la base de listes, présentées par le Conseil des Ministres, et contenant, pour chaque mandat à conférer, deux candidats, présentés par le Conseil des Ministres. Cette désignation est valable pour un terme de quatre ans, renouvelable une fois. Pour être désigné membre effectif ou suppléant, les candidats doivent remplir les conditions suivantes : 1° jouir de leurs droits civils et politiques; 2° ne pas être membre du Parlement européen ou des Chambres législatives, ni d'un Conseil communautaire ou régional, ni du Gouvernement fédéral ou d'un Gouvernement communautaire ou régional. En outre, l'article 4, § 2, de la loi prévoit que les candidats doivent être des personnalités éminentes, réputées pour leur connaissance, leur expérience et leur intérêt pour la problématique des organisations sectaires nuisibles. Ils doivent offrir toutes les garanties leur permettant d'exercer leur mission en toute indépendance et dans un esprit d'objectivité et d'impartialité. Au moins un des douze membres effectifs et un des douze membres suppléants doivent posséder une connaissance de la langue allemande. Les candidatures pour le Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles, accompagnées du curriculum vitae précisant l'expérience utile pour le mandat à pourvoir, d'un certificicat de bonne vie et moeurs récent ainsi que, le cas échéant, la connaissance de l'allemand, doivent être adressées au plus tard le 28 février 2003 par lettre recommandée au Service public fédéral Justice, à l'attention de M. Marc TYSEBAERT, Conseiller général, rue Evers 2/8, 1000 Bruxelles. Toute information complémentaire peut également être obtenue à cette adresse, auprès de M. Marc TYSEBAERT | plaatsvervangende leden (3 Nederlandstaligen en 3 Franstaligen) worden aangewezen door de Kamer van Volksvertegenwoordigers met een tweederde meerderheid op basis van een door de Ministerraad voorgedragen lijst met voor ieder te bekleden mandaat telkens twee kandidaten. Deze aanstelling geldt voor een termijn van vier jaar welke éénmaal hernieuwbaar is. Om als vast of plaatsvervangend lid te worden aangesteld, moeten de kandidaten aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 2° geen lid zijn van het Europees Parlement of van de Wetgevende Kamers, noch van een Gemeenschaps- of Gewestraad, noch van de Federale regering of van een Gemeenschaps- of Gewestregering. Verder dienen de kandidaten, zoals vermeld in artikel 4, § 2, van de wet, eminente persoonlijkheden te zijn, die bekend staan omwille van hun kennis, ervaring en hun interesse voor de problematiek van de schadelijke sektarische organisaties. Zij dienen alle waarborgen te bieden om hun mandaat in volledige onafhankelijkheid en in een geest van objectiviteit en onpartijdigheid te kunnen uitoefenen. Ten minste één van de twaalf vaste leden en een van de twaalf plaatsvervangende leden dienen Duits te kennen. Kandidaturen voor het lidmaatschap van het Informatie- en Adviescentrum inzake schadelijke sektarische organisaties dienen uiterlijk op 28 februari 2003 bij een ter post aangetekend schrijven, met bijvoeging van een curriculum vitae met vermelding van de voor het te begeven mandaat relevante ervaring, een recent getuigschrift van goed zedelijk gedrag evenals de eventuele vermelding van de kennis van het Duits, gericht te worden aan de Federale Overheidsdienst Justitie, t.a.v. de heer Marc TYSEBAERT, Adviseur-generaal, Eversstraat 2/8, 1000 Brussel. Op hetzelfde adres kan eveneens bijkomende informatie bekomen worden, hetzij bij de heer Marc TYSEBAERT (tel. 02-542 78 12) |
(tél. 02-542 78 12) ou de M. Eric GHYSSELINCKX (tél. 02-542 78 20). | of bij de heer Eric GHYSSELINCKX (tel. 02-542 78 20). |