← Retour vers "Sûreté de l'Etat. - Emploi vacant d'administrateur général adjoint Appel
aux candidats Le mandat d'administrateur général adjoint de la Sûreté de l'Etat est vacant. L'administrateur
général adjoint de la Sûreté de(...) Le mandat est renouvelable. (arrêté royal du 14 janvier 1994 portant
statut de l'administrateur (...)"
Sûreté de l'Etat. - Emploi vacant d'administrateur général adjoint Appel aux candidats Le mandat d'administrateur général adjoint de la Sûreté de l'Etat est vacant. L'administrateur général adjoint de la Sûreté de(...) Le mandat est renouvelable. (arrêté royal du 14 janvier 1994 portant statut de l'administrateur (...) | Veiligheid van de Staat. - Vacante betrekking van adjunct-administrateur-generaal Oproep tot de kandidaten Het mandaat van adjunct-administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat is vacant. De adjunct-administrateur-ge(...) Het mandaat is hernieuwbaar. (koninklijk besluit van 14 januari 1994 houdende het statuut van de(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Sûreté de l'Etat. - Emploi vacant d'administrateur général adjoint (rôle linguistique français) Appel aux candidats Le mandat d'administrateur général adjoint de la Sûreté de l'Etat est vacant. L'administrateur général adjoint de la Sûreté de l'Etat est désigné | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Veiligheid van de Staat. - Vacante betrekking van adjunct-administrateur-generaal (Franse taalrol) Oproep tot de kandidaten Het mandaat van adjunct-administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat is vacant. De adjunct-administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat wordt op voordracht van de Minister van Justitie aangewezen voor een |
sur la proposition du Ministre de la Justice pour un terme de 5 ans. | termijn van 5 jaar. |
Le mandat est renouvelable. | Het mandaat is hernieuwbaar. |
(arrêté royal du 14 janvier 1994 portant statut de l'administrateur | (koninklijk besluit van 14 januari 1994 houdende het statuut van de |
général et de l'administrateur général adjoint de la Sûreté de | administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal van de |
l'Etat). | Veiligheid van de Staat). |
Mission de la Sûreté de l'Etat : | Opdracht van de Veiligheid van de Staat : |
L'article 7 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de | Artikel 7 van de wet van 30 november 1998 houdende de regeling van de |
renseignement et de sécurité définit les missions de la Sûreté de | inlichtingen- en veiligheidsdienst bepaalt de opdrachten van de |
l'Etat comme suit : | Veiligheid van de Staat als volgt : |
1. rechercher, analyser et traiter le renseignement relatif à toute | 1. het inwinnen, analyseren en verwerken van inlichtingen die |
activité qui menace ou pourrait menacer la sûreté intérieure de l'Etat | betrekking hebben op elke activiteit die de inwendige veiligheid van |
et la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel, la sûreté | de Staat en het voorbestaan van de democratische en grondwettelijke |
extérieure de l'Etat et les relations internationales, le potentiel | orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale |
scientifique ou économique, ou tout autre intérêt fondamental du pays; | betrekkingen, het wetenschappelijk of economisch potentieel, of elk |
2. effectuer les enquêtes de sécurité; | ander fundamenteel belang van het land bedreigt of zou kunnen |
3. exécuter les tâches en vue de protéger les personnes. | bedreigen; 2. het uitvoeren van de veiligheidsonderzoeken; |
Une mission de réorganisation est entre autres attribuée à | 3. het uitvoeren van opdrachten tot bescherming van personen. |
l'administrateur général dans les recommandations du 2 juillet 2002 de | In de aanbevelingen van 2 juli 2002 van de Opvolgingscommissie van het |
la Commission de suivi du Comité permanent de contrôle des services de | Vast Comité van Toezicht op de Inlichtingendiensten bij de Senaat |
wordt de administrateur-generaal onder meer belast met een | |
renseignement auprès du Sénat. | reorganisatieopdracht. |
Mission de l'administrateur général adjoint : | Opdracht van de adjunct-administrateur-generaal : |
L'administrateur général adjoint accomplit sous l'autorité et la | De adjunct-administrateur-generaal voert onder het gezag en de leiding |
direction de l'administrateur général des missions dans l'intérêt du | van de administrateur-generaal opdrachten uit in het belang van de |
service et supplée l'administrateur général en cas d'empêchement de | dienst en vervangt de administrateur-generaal wanneer deze is |
celui-ci. | verhinderd. |
L'administrateur général adjoint sera plus particulièrement chargé | Meer in het bijzonder zal de adjunct-administrateur-generaal worden |
d'accompagner le processus de changement tel qu'il sera approuvé par | belast met de begeleiding van het veranderingsproces zoals het door de |
le Ministre de la Justice conformément aux propositions de politique | Minister van Justitie, ingevolge de beleidsvoorstellen van de |
formulées par l'administrateur général. | administareur-generaal, zal worden goedgekeurd. |
Conditions d'accès et profil : | Toelatingsvoorwaarden en profiel : |
Pour être désigné en qualité d'administrateur général adjoint de la | Om als adjunct-administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat |
Sûreté de l'Etat, le candidat doit : | te kunnen worden aangewezen, moet de kandidaat : |
1. être Belge; | 1. Belg zijn; |
2. jouir des droits civils et politiques; | 2. de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
3. être porteur d'un diplôme de docteur ou de licencié en droit, | 3. houder zijn van een diploma van doctor of licentiaat in de rechten |
délivré par une université de la Communauté européenne; | dat is uitgereikt door een universiteit van de Europese Gemeenschap; |
4. être âgé de trente ans au moins; | 4. ten minste dertig jaar zijn; |
5. avoir exercé pendant cinq ans au moins des fonctions judiciaires, | 5. in België gedurende ten minste vijf jaar een gerechtelijke, |
académiques ou administratives en Belgique; | academische of administratieve functie hebben uitgeoefend; |
6. avoir une connaissance approfondie du néerlandais ainsi qu'une | 6. een grondige kennis van het Nederlands, alsmede een voldoende |
connaissance suffisante de l'allemand et de l'anglais; | kennis van het Duits en het Engels bezitten; |
7. justifier d'une expérience suffisante dans le traitement des | |
dossiers dans le domaine de la criminalité organisée, de l'espionnage | 7. doen blijken van voldoende ervaring in de behandeling van dossiers |
et du terrorisme; | betreffende georganiseerde misdaad, spionage en terrorisme; |
8. jouir d'une expérience dans le domaine des relations internationales; | 8. ervaring hebben inzake de internationale betrekkingen; |
9. appartenir au rôle linguistique français. | 9. behoren tot de Franse taalrol. |
L'intéressé devra être soumis à une enquête de sécurité aux fins | Betrokkene zal een veiligheidsonderzoek moeten ondergaan teneinde de |
d'obtenir une habilitation de sécurité de niveau « très secret ». | veiligheidsmachtiging « zeer geheim » te bekomen. |
En outre, l'intéressé devra faire preuve d'aptitudes de management | Tevens zal betrokkene blijk moeten geven van voldoende |
suffisantes, de loyauté et de flexibilité pour travailler au sein | managementskwaliteiten, zin voor loyauteit en flexibiliteit om te |
d'une équipe chargée principalement de missions opérationnelles, et ce | werken in een equipe die vooral operationele opdrachten heeft en dit |
sous l'autorité de l'administrateur général. | alles onder het gezag van de administrateur-generaal. |
Traitement : | Wedde : |
L'échelle de traitement afférente au grade d'administrateur général | De weddenschaal verbonden aan de graad van |
adjoint est : | adjunct-administrateur-generaal bedraagt : |
49 611,61 - 68 458,35 | 49 611,61 - 68 458,35 |
112 x 1 713,34 | 112 x 1 713,34 |
(traitement annuel brut à l'index actuel) | (brutojaarwedde aan huidige index) |
Candidature : | Kandidatuurstelling : |
Personen die zich kandidaat wensen te stellen, moeten binnen een | |
Les personnes souhaitant faire acte de candidature sont invitées à | termijn van één maand te rekenen van de eerste werkdag volgend op de |
bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad hun | |
faire valoir leurs titres par lettre recommandée adressée au Ministre | sollicitatie met vermelding van hun aanspraken bij ter post |
de la Justice, Service Publique Justice, Direction générale des | aangetekende brief toezenden aan de Minister van Justitie, Federale |
Services généraux, Service du personnel, boulevard de Waterloo 155, à | Overheidsdienst Justitie, Directoraat-Generaal Algemene Diensten, |
1000 Bruxelles, dans un délai d'un mois qui commence à courir le | Dienst Personeelszaken, Waterloolaan 115, te 1000 Brussel. |
premier jour ouvrable qui suit la publication du présent avis au | |
Moniteur belge . |