Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Place vacante au sein de la Commission de nomination de langue néerlandaise pour le notariat. - Remplacement d'un membre suppléant. - Appel aux candidats Un membre suppléant de nomination de langue néerlandaise pour le notariat a été - à sa dema Il y a par conséquent une place vacante de membre suppléant au sein de la Commission de nomination (...)"
Place vacante au sein de la Commission de nomination de langue néerlandaise pour le notariat. - Remplacement d'un membre suppléant. - Appel aux candidats Un membre suppléant de nomination de langue néerlandaise pour le notariat a été - à sa dema Il y a par conséquent une place vacante de membre suppléant au sein de la Commission de nomination (...) Vacante plaats bij de Nederlandstalige Benoemingscommissie voor het notariaat. - Vervanging van een plaatsvervangend lid. - Oproep tot de kandidaten De voorzitter van de Nederlandstalige benoemingscommissie voor het notariaat heeft een plaats Er is bijgevolg een vacante plaats van plaatsvervangend lid in de Nederlandstalige Benoemingscommis(...)
CHAMBRE NATIONALE DES NOTAIRES Place vacante au sein de la Commission de nomination de langue néerlandaise pour le notariat. - Remplacement d'un membre suppléant. - Appel aux candidats Un membre suppléant de nomination de langue néerlandaise pour le notariat a été - à sa demande - déchargé de son mandat par le président de la Commission. Il y a par conséquent une place vacante de membre suppléant au sein de la Commission de nomination de langue néerlandaise pour le notariat. Le suppléant doit avoir la qualité de notaire, nommé depuis moins de cinq ans. - Les conditions de nomination pour cette fonction : 1. avoir la nationalité belge; 2. le candidat doit appartenir au rôle linguistique néerlandais; pour les notaires, le rôle linguistique est déterminé par la langue de leur diplôme de licencié en notariat; 3. être nommé notaire-titulaire depuis moins de cinq ans; 4. être membre de la Compagnie des notaires d'une des provinces d'Anvers, de Limbourg, de Flandre occidentale ou de Flandre orientale; NATIONALE KAMER VAN NOTARISSEN Vacante plaats bij de Nederlandstalige Benoemingscommissie voor het notariaat. - Vervanging van een plaatsvervangend lid. - Oproep tot de kandidaten De voorzitter van de Nederlandstalige benoemingscommissie voor het notariaat heeft een plaatsvervangend lid van de Commissie op diens verzoek van zijn mandaat ontheven. Er is bijgevolg een vacante plaats van plaatsvervangend lid in de Nederlandstalige Benoemingscommissie voor het notariaat. Deze plaatsvervanger moet de hoedanigheid hebben van notaris, benoemd sedert minder dan vijf jaar. - Vereisten voor deze functie : 1. Belg zijn; 2. De kandidaat moet behoren tot de Nederlandstalige taalrol; de taalrol wordt voor notarissen bepaald door de taal van het diploma van licentiaat in het notariaat; 3. Benoemd zijn tot notaris-titularis sedert minder dan vijf jaar; 4. Lid zijn van het Genootschap van notarissen van één van de volgende provincies : Antwerpen, Limburg, West-Vlaanderen of Oost-Vlaanderen;
5. ne pas être atteint par la limite d'âge de 67 ans pendant la durée 5. Tijdens de duur van het mandaat de leeftijdsgrens van 67 jaar niet
du mandat. overschrijden.
- Un mandat au sein d'une Commission de nomination est incompatible avec : - Een mandaat in de Benoemingscommissie is onverenigbaar met :
1. un mandat dans la Chambre nationale des notaires; 1. een mandaat in de Nationale Kamer van notarissen;
2. un mandat dans une Chambre des notaires; 2. een mandaat in een kamer van notarissen;
3. un mandat dans une commission d'évaluation visée à l'article 37 de 3. een mandaat in een evaluatiecommissie bedoeld in artikel 37 van de
la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat; wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt;
4. un mandat dans un comité d'avis visé à l'article 38bis de la même 4. een mandaat in een adviescomité bedoeld in artikel 38bis van
loi; dezelfde wet;
5. un mandat au Conseil supérieur de la Justice ou au Conseil 5. een mandaat in de Hoge Raad voor de Justitie of in de Adviesraad
consultatif de la magistrature; van de magistratuur;
6. un mandat politique conféré par élection. 6. een bij verkiezing verleend politiek mandaat.
- Missions des Commissions de nomination - Taken van de Benoemingscommissies
La Commission de nomination de langue néerlandaise est compétente pour : De Nederlandstalige benoemingscommissie is bevoegd voor :
1° le classement des candidats les plus aptes à une nomination de 1° de rangschikking van de meest geschikte kandidaten voor een
candidat-notaire, dont la langue du diplôme de licencié en notariat benoeming tot kandidaat-notaris, waarvan de taal van het diploma van
est le néerlandais; licentiaat in het notariaat het Nederlands is;
2° le classement des candidats à une nomination de notaire titulaire 2° de rangschikking van de kandidaten voor een benoeming tot
dont la résidence est située dans les provinces d'Anvers, de Limbourg, notaris-titularis met standplaats in de provincies Antwerpen, Limburg,
de Flandre occidentale, de Flandre orientale et de Brabant flamand; Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen en Vlaams-Brabant;
3° les plaintes de particuliers concernant les études notariales 3° de klachten van particulieren met betrekking tot notariskantoren
situées dans les arrondissements judiciaires, visés au 2°. gevestigd in de gerechtelijke arrondissementen bedoeld onder 2°.
La Commission de nomination de langue néerlandaise et la Commission de De Nederlandstalige en Franstalige benoemingscommissie vormen samen de
nomination de langue française forment ensemble les commissions de verenigde benoemingscommissies. De verenigde benoemingscommissies zijn
nomination réunies. Les commissions de nomination réunies sont
compétentes pour : bevoegd :
1° le classement des candidats à une nomination de notaire titulaire 1° voor de rangschikking van de kandidaten voor een benoeming tot
dont la résidence est située dans un des cantons des justices de paix notaris-titularis met standplaats in één van de tweetalige
bilingues de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, visés à vredegerechtskantons van het gerechtelijk arrondissement Brussel,
l'article 43, § 12, alinéa 2, de la loi du 15 juin 1935 concernant bedoeld in artikel 43, § 12, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935
l'emploi des langues en matière judiciaire; op het gebruik der talen in gerechtszaken;
2° les plaintes de particuliers concernant les études notariales 2° voor de klachten van particulieren met betrekking tot
situées dans les cantons des justices de paix visés au 1°; notariskantoren gevestigd in de vredegerechtskantons bedoeld onder 1°;
3° l'établissement du programme du concours, visé à l'article 39, § 2 3° voor het opstellen van het programma van de vergelijkende
de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat; toelatingsproef, bedoeld in artikel 39, § 2 van de wet van 25 ventôse
jaar XI op het notarisambt;
4° formuler des avis et des propositions concernant le fonctionnement 4° om adviezen en voorstellen te doen over de algemene werking van het
général du notariat. notariaat.
- Introduction des candidatures - Indiening van kandidaturen
Toute candidature doit - sous peine de déchéance - être adressée, par Elke kandidaatstelling moet op straffe van verval, binnen een termijn
lettre recommandée à la poste dans le mois qui suit la présente van een maand na de bekendmaking van deze oproep bij ter post
publication, au président de la Chambre nationale des notaires, rue de aangetekende brief gericht worden aan de voorzitter van de Nationale
la Montagne 30-32, à 1000 Bruxelles. Kamer van notarissen, Bergstraat 30-32, te 1000 Brussel.
Pour être recevable, la candidature doit être accompagnée des Om ontvankelijk te zijn, moet de kandidaatstelling vergezeld zijn van
documents suivants : de volgende documenten :
1. un extrait d'acte de naissance; 1. een uittreksel uit de geboorteakte;
2. une copie certifiée de conforme du diplôme de licencié en notariat; 2. een voor eensluidend verklaarde kopie van het diploma van licentiaat in het notariaat.
3. un certificat de bonnes vie et moeurs établi postérieurement à la 3. een getuigschrift van goed gedrag en zeden uitgereikt na de
publication de cet appel aux candidats; bekendmaking van deze oproep tot de kandidaten;
4. un curriculum vitae contenant des informations utiles permettant de 4. een curriculum vitae houdende de nodige inlichtingen die toelaten
vérifier si les conditions prévues par l'article 38, § 4, de la loi du te controleren of de voorwaarden vervuld zijn voorzien in artikel 38,
25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, sont remplies et § 4, van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, en de ter
les pièces justificatives utiles. zake nuttige stavingsstukken.
- Durée du mandat - Duur van het mandaat
Le remplaçant achèvera le mandat du membre suppléant sortant, soit De vervanger zal het mandaat van het uittredend plaatsvervangend lid
jusqu'au 8 septembre 2004 au plus tard. uitdienen, hetzij tot uiterlijk 8 september 2004.
^