← Retour vers "Appel aux candidats pour un poste d'expert-associé Chaque année la Direction générale de la
Coopération internationale met des jeunes spécialistes, universitaires ou titulaires d'un diplôme
d'enseignement supérieur, à la disposition de pl(...) Une expérience
professionnelle de qualité de deux ans minimum est demandée. La limite d'âge est (...)"
Appel aux candidats pour un poste d'expert-associé Chaque année la Direction générale de la Coopération internationale met des jeunes spécialistes, universitaires ou titulaires d'un diplôme d'enseignement supérieur, à la disposition de pl(...) Une expérience professionnelle de qualité de deux ans minimum est demandée. La limite d'âge est (...) | Oproep tot de kandidaten voor een betrekking als assistent-deskundige Elk jaar stelt het Directoraat Generaal Internationale Samenwerking jonge specialisten, universitairen of houders van een diploma hoger onderwijs, ter beschikking van v(...) Van de kandidaten wordt een nuttige beroepservaring van minstens twee jaar verwacht. De leeftijd(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE Appel aux candidats pour un poste d'expert-associé Chaque année la Direction générale de la Coopération internationale (DGCI) met des jeunes spécialistes, universitaires ou titulaires d'un diplôme d'enseignement supérieur, à la disposition de plusieurs organismes des Nations Unies. Une expérience professionnelle de qualité de deux ans minimum est demandée. La limite d'âge est fixée à 32 ans accomplis au 31 décembre. Les candidats doivent avoir suivi avec succès le cycle de formation | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN INTERNATIONALE SAMENWERKING Oproep tot de kandidaten voor een betrekking als assistent-deskundige Elk jaar stelt het Directoraat Generaal Internationale Samenwerking (DGIS) jonge specialisten, universitairen of houders van een diploma hoger onderwijs, ter beschikking van verschillende organisaties van de Verenigde Naties. Van de kandidaten wordt een nuttige beroepservaring van minstens twee jaar verwacht. De leeftijdsgrens is 32 jaar, bereikt op 31 december. De kandidaten moeten met gunstig gevolg de vormingscyclus georganiseerd door het DGIS hebben gevolgd. Ze kunnen zich aanbieden |
organisé par la DGCI. Ils peuvent se présenter pour maximum 3 postes. | voor maximum 3 posten. |
Les conventions de travail sont conclues entre l'expert-associé et | De arbeidsovereenkomsten worden afgesloten tussen de |
l'organisation internationale pour une période d'un an. Elles peuvent | assistent-deskundige en de internationale organisatie voor een periode |
être prolongées, moyennant une appréciation favorable pour une période | van één jaar. Mits een gunstige beoordeling, mag het contract verlengd |
totale maximale de 3 ans. | worden voor een totale maximale periode van 3 jaar. |
Les experts-associés sont entièrement à charge du Trésor belge. | De assistent-deskundigen zijn volledig ten laste van de Belgische |
Les candidats désignés doivent avoir rejoint leur poste dans les trois | Schatkist. De aangeduide kandidaten zullen binnen de drie maanden die volgen op |
mois qui suivent leur agrément par l'organisme concerné des Nations | hun erkenning door de betrokken organisatie van de Verenigde Naties, |
Unies. | hun post opnemen. |
Tout candidat est tenu de répondre au présent appel nonobstant toute | Elke kandidaat is gebonden te antwoorden op de huidige oproep |
candidature antérieure. | niettegenstaande elke voorafgaande kandidatuur. |
Le délai d'introduction des candidatures est fixé à 30 jours | De indieningstermijn voor de kandidaten is vastgesteld op 30 |
calendrier à partir de la date de la publication de cet appel au | kalenderdagen die volgen op de publicatie van deze oproep (van 25 |
Moniteur belge (du 25 janvier jusqu'au 23 février 2002 inclus) à | januari tot en met 23 februari 2002) in het Belgisch Staatsblad |
l'adresse suivante : | verwacht op volgend adres : |
DGCI | DGIS |
Service D43/ExAss-JPO/mf | Dienst D43/ExAss/JPO/mf |
Rue Bréderode, 6 | Brederodestraat, 6 |
1000 Bruxelles | 1000 Brussel |
e-mail : marielle.freudenthal@diplobel.fed.be | e-mail : marielle.freudenthal@diplobel.fed.be |
Les formulaires d'inscription et la description des postes seront | De inschrijvingsformulieren en de postbeschrijving zullen worden |
communiqués. | overgemaakt. |
2002 POSTBESCHRIJVINGEN Assistent Deskundigen - Junior professional officers Pour la consultation du tableau, voir image | 2002 POSTBESCHRIJVINGEN Assistent Deskundigen - Junior professional officers Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 2002 DESCRIPTION DE POSTES Experts-associés - Junior professional officers Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Les postes suivants, également financés par la Belgique, sont réservés à des candidats ressortissants des pays en développement. Il convient d'envoyer les candidatures DIRECTEMENT à l'organisation concernée SUD 2002 DESCRIPTION DE POSTES Experts associés - Junior professional officers |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |